-
1 räkna
verbum1. regne, udføre matematiske beregninger (matematik, algebra, geometri)Kan du räkna efter om det stämmer!
Ku' du ikke lige regne efter, om det stemmer!
2. tælle3. anse forI sin tid räknades Birgit Nilsson som en av världens bästa operasångerskor
I sin tid ansås B.N. for at være en af verdens bedste operasangerinder (B.N., sopran, 1918-2006)
4. indregne (i), klassificere (ofte med 'in')Kan man räkna in Ernst Billgren i gruppen av stora svenska konstnärer?
Kan man indregne E. B. i gruppen af store svenske kunstnere? (E.B. 1957-)
Hennes (hans, deras) dagar är räknade
Hon (han, de) dør snart
Det tæller ikke (med), det tager vi ikke hensyn til
-
2 slå
uregelmæssigt verbum1. slå2. besejre, banke4. slå (om tid)6. lægge/placere noget rundt om noget8. slå, komme pludselig (om fx tanker)Det slog mig pludselig, at jeg havde glemt at puste sterinlysene ud
Slå det du!
Gør det bedre, hvis du kan!
Slå fejl, mislykkes
Flotte sig, invitere på en storslået måde
-
3 räkna
verbum1. regne, udføre matematiske beregninger (matematik, algebra, geometri)Kan du räkna efter om det stämmer!
Ku' du ikke lige regne efter, om det stemmer!2. tælle3. anse forI sin tid räknades Birgit Nilsson som en av världens bästa operasångerskor
I sin tid ansås B.N. for at være en af verdens bedste operasangerinder (B.N., sopran, 1918-2006)4. indregne (i), klassificere (ofte med 'in')Kan man räkna in Ernst Billgren i gruppen av stora svenska konstnärer?
Kan man indregne E. B. i gruppen af store svenske kunstnere? (E.B. 1957-)Særlige udtryk:Hennes (hans, deras) dagar är räknade
Hon (han, de) dør snartDet tæller ikke (med), det tager vi ikke hensyn til -
4 slag
I substantiv1. (hårdt) slag, hug2. om slag der lyder, høres, føles, heftig rytmisk bevægelse m.m.Når kirkeklokken har slået seks slag, sætter vi os til bords3. slag, kamp, batalje, træfning (militær)4. bevægelse (langs/rundt noget)5. kort stund, øjeblik6. pludselig begivenhed, noget afgørende7. hårdt slag/modgang, slagtilfælde eller lign. (sygdom, helse)Leni sitter i rullstol, hon har drabbats av slag
L. sidder i kørestol, hun er blevet ramt af et slagtilfælde8. hårdt slag mod en eller anden genstand (om musikalske og idrætslige sammenhænge)9. opslag, reversSærlige udtryk:Ikke vente længere, men beslutte sig nuSlå et slag for noget, gøre reklame for noget, få folk til at interessere sig for nogetSkræmme nogen, gøre nogen meget bangeVara i slag; Vara ur slag
Være i form; Ikke være i formEt slag i ansigtet, en grov krænkelse, en skuffende optræden m.m.Et slag i luften, et halvhjertet forsøgI ett slag, med ett slag
Slag i slag, tæt efter hinandenPå slaget tolv (två, sex, sju m.m.)
På slaget tolv (to, seks, syv m.m.)II substantiv1. slags, sort, artKakbord med olika slags tårtor: glasstårta, gräddtårta, nöttårta m.m.
Kagebord med forskellige slags lagkager: islagkage, flødeskumslagkage, nøddetærte m.m.2. typeEtt slags tyg till stolarna, ett annat till fåtöljen
Ét slags stof til stolene, et andet til lænestolenVilken slags undervisning går du in för?
Hvilken slags undervisning går du ind for?Særlige udtryk:Vad för slag? (ikke så almind. mere), Hur sa?
Hvadbehager (hvabehar)? Hvad (for noget)?Ensam i sitt slag; Unik i sitt slag
Den eneste af sin slags; Unik, enestående -
5 slå
uregelmæssigt verbum1. slåDet var lige før, at han begyndte at slå børnene2. besejre, banke4. slå (om tid)6. lægge/placere noget rundt om noget8. slå, komme pludselig (om fx tanker)Det slog mig pludselig, at jeg havde glemt at puste sterinlysene udSærlige udtryk:Slå det du!
Gør det bedre, hvis du kan!Slå fejl, mislykkesFlotte sig, invitere på en storslået måde -
6 hänga
verbum1. hænge2. hænge op, anbringeHänga upp en taklampa, hänga upp en tavla, hänga upp gardiner
Hænge en (lofts)lampe op, hænge et maleri op, hænge gardiner op
3. hænge, aflive4. hænge ud, få tiden til at gå, sløveStå inte här och häng!
Se og få lidt fart på! Så kom dog i gang med noget!
-
7 ishotell
substantiv1. ishotelDer er mange par, der vil fejre deres bryllupsnat på ishotellet i J.
-
8 hänga
verbum2. hænge op, anbringe (også i overført betydning)Hänga upp en taklampa, hänga upp en tavla, hänga upp gardiner
Hænge en (lofts)lampe op, hænge et maleri op, hænge gardiner op3. hænge, aflive4. hænge ud, få tiden til at gå, sløveSærlige udtryk:Stå inte här och häng!
Se og få lidt fart på! Så kom dog i gang med noget! -
9 ishotell
substantiv1. ishotelDer er mange par, der vil fejre deres bryllupsnat på ishotellet i J. -
10 slag
I substantiv1. (hårdt) slag, hug, heftig/rytmisk bevægelse m.m.2. (klokke)slagNår kirkeklokken har slået seks slag, sætter vi os til bords
3. slag, kamp, batalje, træfning (militær)4. bevægelse (langs/rundt noget)5. kort stund, øjeblik6. pludselig begivenhed, noget afgørende7. slagtilfælde eller lign. (sygdom, helse)Leni sitter i rullstol, hon har drabbats av slag
L. sidder i kørestol, hun er blevet ramt af et slagtilfælde
8. om konflikt, konkurrence m.m.9. opslag, reversIkke vente længere, men beslutte sig nu
Slå et slag for noget, gøre reklame for noget, få folk til at interessere sig for noget
Skræmme nogen, gøre nogen meget bange
Vara i slag; Vara ur slag
Være i form; Ikke være i form
I ett slag, med ett slag
Slag i slag, tæt efter hinanden
På slaget tolv (två, sex, sju m.m.)
II substantivPå slaget tolv (to, seks, syv m.m.)
1. slags, sort, artKakbord med olika slags (sorters) tårtor: glasstårta, gräddtårta, nöttårta m.m.
Kagebord med forskellige slags lagkager: islagkage, flødeskumslagkage, nøddetærte m.m.
2. typeEtt slags tyg till stolarna, ett annat till fåtöljen
Ét slags stof til stolene, et andet til lænestolen
Vilken slags undervisning går du in för?
Hvilken slags undervisning går du ind for?
Vad för slag? (ikke så almind. mere), Hur sa?
Hvadbehager (hvabehar)? Hvad (for noget)?
См. также в других словарях:
sin par — ► locución adjetiva Sin igual, excelente: ■ es un profesional sin par … Enciclopedia Universal
Movimiento sin par de torsión — Cuando la única fuerza externa que actúa en su cuerpo es provocada por la gravedad, el movimiento general de un cuerpo se conoce como movimiento sin par de torsión. Este tipo de movimiento es característico de los planetas, satélites artificiales … Wikipedia Español
par — adjetivo,sustantivo masculino 1. [Número] que es exactamente divisible por dos: Los números pares son divisibles por dos, los impares no. número par. adjetivo 1. [Órgano] … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
par — sin par. ‘Único o sin igual’: «Era un hombre culto [...] y un polemista sin par» (País [Esp.] 10.10.80). Es admisible, aunque aún rara, la grafía simple simpar: «Se desenvolvían por los ríos con la misma destreza que los peces, sorteando [...]… … Diccionario panhispánico de dudas
par|a|my|o|sin — «PAR uh MY uh sihn», noun. a fibrous form of myosin that freezes muscle tension: »Many mollusks have special muscles, usually containing a high proportion of paramyosin, which can maintain powerful contractions over long periods with a low energy … Useful english dictionary
par — (Del lat. par, paris.) ► adjetivo 1 Igual o semejante a otro en cantidad, calidad u otra característica: ■ es un producto par en precio al otro. SINÓNIMO parejo 2 ZOOLOGÍA Se aplica al órgano que corresponde de forma simétrica a otro igual. 3… … Enciclopedia Universal
par — par1 (Del lat. par, paris). 1. adj. Igual o semejante totalmente. 2. Zool. Dicho de un órgano: Que corresponde simétricamente a otro igual. 3. m. Conjunto de dos personas o dos cosas de una misma especie. 4. Conjunto de dos mulas o bueyes de… … Diccionario de la lengua española
par — 1 s m Conjunto de dos elementos de la misma clase: un par de zapatos, un par de medias, un par de bueyes 2 adj y s m Que es igual a otra cosa: el par de un guante 3 Sin par Sin igual, único: un artesano sin par, una belleza sin par 4 A la par Al… … Español en México
par — {{#}}{{LM P29009}}{{〓}} {{SynP29712}} {{[}}par{{]}} {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} Igual o totalmente semejante: • Se nota que son gemelos, porque son pares en temperamento.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido a un órgano de un ser vivo,{{♀}} que se … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
par — adjetivo 1) igual*, semejante. ≠ desigual. sustantivo masculino 2) pareja, dúo, tándem. ≠ uno, unidad. 3) yunta … Diccionario de sinónimos y antónimos
sin segundo — ► locución adjetiva Extraordinario o asombroso: ■ su novia es una belleza sin segundo. SINÓNIMO [sin par] … Enciclopedia Universal