Перевод: с испанского на болгарский

с болгарского на испанский

el+que+pega

  • 1 estar2

    1. intr 1) съществувам, съм, намирам се в определено място, положение, състояние; estoy en casa вкъщи съм; estar2 bueno (malo) добре (зле) съм; estar2 a la mesa на масата съм; 2) временно местонахождение, състояние (и prnl); estar2 triste, alegre, rico, sordo тъжен, весел, богат съм, не чувам (в момента); 3) съответствие; el traje le està ancho костюмът му е широк; esa empresa està para mí тази работа е за мен; 4) схващане, разбиране, готовност; їestàs? разбираш ли? ya estoy сега вече разбирам, разбрах; ya està готово е; 5) с деепричастие означава продължително действие: estoy comiendo, hablando, leyendo, etc. ям, говоря, чета (в момента); 6) с минало причастие изразява резултат: la obra està acabada творбата е завършена; 7) с предлози: а) с a: 1) време, дата; їa cuàntos estamos? коя дата сме?; estamos a primero de agosto първи август сме (е); 2) цена; los plàtanos estàn a veinte pesetas бананите са по двадесет песети; 3) непосредствена близост, близка реализация: estàn al caer las doce разг. скоро ще стане дванадесет часа; està al caer el encuentro скоро ще се видим; estar2 a punto de готов съм да; б) с предл. con: съжителствам, срещам се с; estoy mal con él в лоши отношения съм с него; в) с предл. de: готовност, занимание, професия, състояние; estar2 de viaje пътувам; estar2 de paso за малко съм, на минаване; estoy de maestro учител съм, учителствам; estar2 de pega нямам късмет, не ми върви; estar2 de suerte върви ми, имам късмет; estar2 de luto в траур съм; г) с предл. en: 1) проникновеност, разбиране; estar2 en todo в течение съм; разбирам; estoy en eso мисля за това; 2) намирам се, състоя се в; en el éxito està la felicidad щастието се крие (е) в успеха; 3) увереност; estoy en que vendrà mañana сигурен съм, че ще дойде утре; д) с предл. para: 1) на път съм да: estoy para marcharme готов съм да, всеки момент ще тръгна; 2) склонен съм, разположен съм; no estar2 para bromas не ми е до шеги; 3) цел, предназначение; el piso està para alquilar апартаментът се дава под наем; е) с предл. por: 1) решен съм да, избирам, на страната съм на...; estoy por el color blanco аз съм за белия цвят; estoy por Carlos аз съм за Карлос; 2) намерение (неизпълнено); estar2 por escribir още не е написано, предстои да се напише; està por ver не е сигурно, ще видим; 3) Амер. непосредствена реализация; el avión està por despegar самолетът всеки момент ще излети; 4) определено намерение; estoy por romperle la cabeza ще му счупя главата; ж) с предл. sin: estar2 sin blanca прен. джобовете ми са празни; estar2 sin miedo безстрашен съм; з) с предл. sobre: 1) спокойствие, самообладание; estar2 sobre sí господар съм на себе си; нащрек съм; 2) интерес, внимание; estar2 sobre el libro потънал съм, отдаден съм на книгата; estar2 sobre uno вися на главата му; estar2 sobre aviso нащрек съм; 8) с que или porque: està que trina прен. бесен е; estoy porque no vengas според мен не трябва да идваш; 2. prnl 1) разг.: estar2se con los brazos cruzados стоя си със скръстени ръце; Ўestàte quieto! стой мирен; 2) с деепричастие означава непосредствено изпълнение: estarse muriendo умирам; Ўestà bien! добре, съгласен съм; estàn verdes ирон. гроздето е кисело; estar2 a obscuras прен., разг. в неведение съм; estar2 a todo нося цялата отговорност; estar2 bien una cosa a uno подхожда му, съответства му; aquel empleo le estarà bien тази работа ще му подхожда; estar2 de màs (de sobra) а) в повече е, ненужно е; б) разг. не правя нищо, нямам работа; lo que ayer dijiste estuvo de màs беше излишно това, което каза вчера; està una cosa diciendo comedme прен., разг. вика ела ме изяж!

    Diccionario español-búlgaro > estar2

См. также в других словарях:

  • el que pega primero pega dos veces — pop. Alusión al valor que tiene actuar con prontitud, adelantándose al oponente …   Diccionario Lunfardo

  • pega — sustantivo femenino 1. Dificultad u obstáculo que se opone a la realización de una cosa: Le han puesto muchas pegas a la hora de admitirlo en el equipo. Han comprado un piso muy bueno; la única pega que tiene es que no tiene buena comunicación… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • pega-pega — |é...é| s. m. 1.  [Brasil] Conflito, briga, pega. 2.  [Brasil] [Jogos] Jogo ou brincadeira em que uma pessoa deve correr atrás de outras para as apanhar. = APANHADA 3.  [Brasil: Amazônia] Nome genérico das plantas cujas sementes se prendem à… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • pega — |é| s. f. 1. Ato de pegar. 2.  [Tauromaquia] Ato de agarrar o touro à mão (pelo cachaço ou pelo lombo). 3. Peça ou apêndice por onde se segura algo (ex.: pega da chávena). = ASA 4. Peça de pano ou de outro material usada para agarrar recipientes… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • pega — pega, de pega expr. falso, de mentira. ❙ «...soldados de pega, de esos a los que les gusta llevar uniforme y pavonearse y darse tono...» Rafael García Serrano, Diccionario para un macuto. 2. poner pegas expr. poner inconvenientes, dificultades. ❙ …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • pega-flor — |ô| s. m. [Ornitologia] O mesmo que colibri …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • pega-varetas — s. m. 2 núm. [Brasil] [Jogos] O mesmo que micado …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • pega — I (Derivado de pegar.) ► sustantivo femenino 1 Acción de pegar o adherir una cosa con otra mediante una sustancia. SINÓNIMO pegadura 2 Sustancia que sirve para pegar: ■ necesito pega para hacer el trabajo manual. SINÓNIMO pegamento 3 Objeción con …   Enciclopedia Universal

  • pega — pega1 1. f. Acción de pegar (ǁ adherir una cosa con otra). 2. Sustancia que sirve para pegar. 3. Baño que se da con la pez a determinados recipientes o vasijas. 4. Remiendo del vestido. 5. Pregunta capciosa o difícil de contestar. 6. Obstáculo,… …   Diccionario de la lengua española

  • pega — {{#}}{{LM P29601}}{{〓}} {{SynP30311}} {{[}}pega{{]}} ‹pe·ga› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} Dificultad o inconveniente que generalmente se presentan de modo imprevisto: • Solo sabes poner pegas a mis proyectos.{{○}} {{<}}2{{>}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Pega — Glossaire de la tauromachie Article principal : Tauromachie. Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»