Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

el+que+no+llora+no+mama

  • 1 Дитя не плачет, мать не разумеет.

    Niño que no llora, no mama.

    Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Дитя не плачет, мать не разумеет.

  • 2 кто не плачет, то не ест

    n
    gener. el que no llora, no mama

    Diccionario universal ruso-español > кто не плачет, то не ест

  • 3 Yawar Waqaq Inka

    s. Hist. Séptimo Inka del Tawantinsuyu; pertenece a la segunda dinastía de los Hanan Qosqo. Al morir su padre Inka Roq'a, le sucedió su hijo Kusi Wallpa o Yawar Waqaq a la edad de diecinueve años. Yawar Waqaq significa: "el que llora sangre", defecto visual que motivó malos presagios para su gobierno. Fue su mujer Mama Chikya o Mama Choqe Chiklla: "Señora Principal de Ayamarka". Se caracterizó por ser un Inka generoso y clemente. Su vida transcurrió víctima de un fatalismo acentuado. Estableció ritos, presagios y fiestas para ahuyentar enfermedades y epidemias. Sarmiento de Gamboa, el cronista, dice que el Inka dominó a los pueblos cercanos al Qosqo, como Mohína, Inagua (Pinagua) y Mollata (Mullaka) y que igualmente otras conquistas fueron las de Piklla Ulla, en el valle de P'isaq. Garcilaso, por su parte, habla de la rebelión de los Ch'ankas, encabezados por e1 aguerrido Hanq'o Wayllo, quienes avanzaron sobre el Qosqo. Ante el peligro Yawar Waqaq abandonó la capital del Imperio, siendo depuesto por su hijo Wiraqocha y confinado en una casa real de Mohina.

    Diccionario Quechua-Espanol > Yawar Waqaq Inka

См. также в других словарях:

  • el que no llora no mama — el que no alega no obtiene nada; el que no protesta no logra defender lo que es suyo; el que no muestra su problema, no obtiene solución; el que no se queja no obtiene el beneficio; cf. no decir esta boca es mía, no decir ni pío, morir piola,… …   Diccionario de chileno actual

  • Que no llora, no mama, (El) — Quien no pone los medios para conseguir lo que desea como hace con su llanto el recién nacido que quiere comer , jamás lo obtendrá. Bien lo decía Jesús: «Pedid, y se os dará.» …   Diccionario de dichos y refranes

  • el que no llora no mama — pop. Si no se solicita insistentemente lo que se desea obtener, ello no se logra …   Diccionario Lunfardo

  • que — deseo que; sea que; qué bueno sería si; cf. Dios quiera que, ojalá que; que se abran las puertas del espíritu dadivoso y que se acabe el hambre en el mundo , que los pobres coman pan y los ricos coman mierda , que regresen los paquidermos , que… …   Diccionario de chileno actual

  • que — Palabra átona, que debe escribirse sin tilde a diferencia del pronombre, adjetivo o adverbio interrogativo o exclamativo qué (→ qué). Puede ser pronombre relativo (→ 1) o conjunción (→ 2). 1. Pronombre relativo Encabeza oraciones subordinadas con …   Diccionario panhispánico de dudas

  • el que la sigue la consigue — hay que ser perseverante; quien insiste lo logra; no hay que rendirse; cf. meterle, darle, ponerle, el que no llora no mama, de atrás pica el indio; finalmente, Pablito, usted sacó su título de abogado; lo que siempre quería… Así es, tía; el que… …   Diccionario de chileno actual

  • el que pestañea pierde — el que se descuida pierde; si te descuidas, es culpa tuya lo que pase; hay riesgo de pérdida si no se vigila; no hay que descuidarse; hay que concentrarse; quien se descuida es derrotado; si te descuidas se aprovechan de ti; cf. ojo, ojo al… …   Diccionario de chileno actual

  • el que fue a Melipilla perdió su silla — ya que no estabas, tomé tu lugar; si no cuidas tu lugar te lo toman; si no vigilas tus intereses te los expropian; cf. ojo, ojo al charqui, el que pestañea pierde, mala cueva; oye, yo estaba sentado allí, puh Ah, lo siento, el que fue a Melipilla …   Diccionario de chileno actual

  • llorar — (Del lat. plorare.) ► verbo intransitivo/ transitivo 1 Derramar lágrimas: ■ es demasiado sensible, le afecta todo y se pone a llorar por cualquier cosa; lloraba de rabia. REG. PREPOSICIONAL + con, de, por SINÓNIMO lagrimar plañir 2 Caer un… …   Enciclopedia Universal

  • Dicho — Spanische Sprichwörter (Dichos) mit deutscher Entsprechung oder Übersetzung A A buen hambre no hay pan duro. Hunger ist der beste Koch./In der Not frisst der Teufel Fliegen A caballo regalado no se miran los dientes. Dem geschenkten Gaul schaut… …   Deutsch Wikipedia

  • Dichos — Spanische Sprichwörter (Dichos) mit deutscher Entsprechung oder Übersetzung A A buen hambre no hay pan duro. Hunger ist der beste Koch./In der Not frisst der Teufel Fliegen A caballo regalado no se miran los dientes. Dem geschenkten Gaul schaut… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»