Перевод: с испанского на болгарский

с болгарского на испанский

el+hambre

  • 1 hambre

    f 1) глад; 2) недостиг, нужда (от храни и т. н.); 3) прен. жажда за нещо, страстно желание; hambre canina прен. вълчи глад; màs listo que el hambre разг. много умен; matar (apagar) el hambre разг. залъгвам глада си; morir de hambre а) живея в нищета; б) умирам от глад, много съм гладен; andar uno muerto de hambre прен. който живее в нищета; a buen hambre no hay pan duro когато си гладен, всичко ти се услажда; juntarse el hambre con gana de comer пасват си, подхождат си (предмети, хора); matar de hambre прен. моря от глад, храня недостатъчно; hambre calagurritana прен., разг. голям глад.

    Diccionario español-búlgaro > hambre

  • 2 huelga1

    f 1) стачка; 2) почивка; 3) междучасие; 4) развлечение; 5) празно място; 6) широчина; declararse en huelga1 обявявам стачка; huelga1 de brazos caídos ефективна стачка; huelga1 de hambre гладна стачка.

    Diccionario español-búlgaro > huelga1

  • 3 muerto,

    a 1. adj 1) мъртъв; умрял; починал; hojas muerto,as окапали листа; naturaleza muerto, нежива природа; 2) разг. убит; 3) гасен (за вар); 4) потъмнял; помътнял (за цвят); 5) замрял, неактивен, бездействен; màs muerto, que vivo изплашен до смърт; ni vivo, ni muerto, ни жив, ни умрял; dinero muerto, мъртъв капитал; echar a uno el muerto, прен. приписвам някому вината; 2. m 1) мъртвец, покойник; 2) мор. шамандура, неподвижна котва; 3) прен. смърт; досадно, неприятно нещо; 4) жарг. угарка от трева; desenterrar los muerto,s прен., разг. повдигам костите на мъртвите, говоря за тях; espantóse la muerto,a de la degollada прен., разг. не виждам гредата в своите очи, а сламката в чуждите; estar uno muerto, прен., разг. трупясал съм, скапан съм от умора; estar uno muerto, por una persona o cosa прен., разг. умирам за нещо или някого; hacerse uno el muerto, прен. мълча, трая си, за да не ме забележат; medio muerto, прен. полумъртъв; много уморен, стреснат, впечатлен и т. н.; muerto, de hambre прен. изнемогващ, бедстващ; no tener uno dónde caerse muerto, прен., разг. беден съм, нищо си нямам.

    Diccionario español-búlgaro > muerto,

  • 4 ración

    f 1) порция, дажба; 2) порцион; пай; 3) църк. доход (на духовно лице); 4) мярка за течност; 5) произволна мярка на уличен търговец (на ядки, сухи плодове и др.); ración de hambre прен., разг. нископлатена служба; a ración прен. ограничено, оскъдно; a media ración прен. оскъдно, бедно; darse uno una ración de vista вулг. занимавам се с воайорство.

    Diccionario español-búlgaro > ración

  • 5 ver2

    1. tr 1) виждам, съзирам, съглеждам; ver2 la televisión гледам телевизия; 2) посещавам; 3) разглеждам, оглеждам; 4) забелязвам, отбелязвам; 5) познавам; 6) разбирам; 7) предвиждам; a màs ver2 довиждане; ser de ver2 достойно е за внимание; a ver2 да видим; ya lo veo да, така е; ясно, разбирам; ya veràs ще видиш ти (заплаха); no tener (nada) que ver2 нямам нищо общо с; ver2 y creer вярвам само на очите си; estar por ver2 не е достатъчно ясно, не е изяснено; 2. prnl 1) виждам се; лича си; 2) виждаме се, посещаваме се, ходим си на гости; 3) изглеждам, оказвам се, намирам се в определено състояние или на определено място; allà veremos ще видим, не е много сигурно; no ver2 de sueño (hambre, cansancio и др.) страшно ми се спи (гладен съм, уморен съм и т. н.); te veo (venir) ясен си ми; ver2 de + inf имам намерение да изпълня действието, изразявано от инфинитива; vérselas con alguien прен., разг. сблъсквам се с някого, карам се с него; ver2se y desearse струва ми много труд; ver2se negro прен. намирам се в затруднение, черно ми е.

    Diccionario español-búlgaro > ver2

См. также в других словарях:

  • hambre — (Del lat. vulg. *famen, ĭnis). 1. f. Gana y necesidad de comer. 2. Escasez de alimentos básicos, que causa carestía y miseria generalizada. 3. Apetito o deseo ardiente de algo. hambre calagurritana. f. coloq. hambre muy violenta. hambre canina. f …   Diccionario de la lengua española

  • hambre — sustantivo femenino 1. (no contable) Pragmática: intensificador. (no contable) Necesidad o ganas de comer: Aunque he comido, me he quedado con hambre. Tiene hambre. Me está entrando hambre. hambre canina Hambre muy intensa. 2. (no contable)… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • hambre — hambre, hambre canina expr. mucha hambre. ❙ «Tengo un hambre canina.» Jaime Romo, Un cubo lleno de cangrejos. ❙ «Lo malo o lo bueno, según se mire que tiene el tirar de pata es que te entra un hambre canina.» C. Pérez Merinero, Días de guardar. 2 …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • hambre canina — hambre, hambre canina expr. mucha hambre. ❙ «Tengo un hambre canina.» Jaime Romo, Un cubo lleno de cangrejos. ❙ «Lo malo o lo bueno, según se mire que tiene el tirar de pata es que te entra un hambre canina.» C. Pérez Merinero, Días de guardar. 2 …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • hambre — ‘Gana y necesidad de comer’ y ‘escasez de alimentos’. Es voz femenina: «Me entró de repente mucha hambre» (MtnGaite Nubosidad [Esp. 1992]). Al comenzar por /a/ tónica, exige el uso de la forma el del artículo si entre ambos elementos no se… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • hambre — f. fisiol. Sensación más o menos indeterminada que impulsa a ingerir alimentos. El hambre está regulada por el hipotálamo y algunas alteraciones producen ciertos tipos de obesidad. Medical Dictionary. 2011. hambre …   Diccionario médico

  • Hambre (novela) — Hambre Autor Knut Hamsun Publicado en 1890 País …   Wikipedia Español

  • Hambre (O'Flaherty) — Hambre de Liam O Flaherty Edición original (1937) Título original Famine Edición traducida al español …   Wikipedia Español

  • Hambre de mor — Hambre de amor is the first video of the Mexican diva Patty Manterola. The most successful song of this album was quiero emboracharme de ti …   Wikipedia

  • hambre canina — Véase bulimia. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • Hambre — (Del lat. vulgar famis, hambre.) ► sustantivo femenino 1 Sensación interna producida por la necesidad imperiosa de comer o por la privación de alimento: ■ con tanto ejercicio les ha entrado mucha hambre; decían que pasaban hambres terribles.… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»