-
81 petacudo *
-
82 rehecho
-
83 sostenerse
1 (mantenerse) to support oneself; (de pie) to stand up2 (permanecer) to stay, remain* * ** * *VPR1) (=sujetarse) to standapenas podía sostenerme en pie — I could hardly stand upright, I could hardly stand on my feet
2) (=sustentarse)a) [económicamente] [persona] to support o.s.; [empresa] to keep goingb) [con alimentos]¿cómo puedes sostenerte solo con un bocadillo? — how can you keep going on just a sandwich?
sostenerse a base de algo — to live on sth, survive on sth
3) (=resistir)sostenerse en el poder — to maintain o.s. in power
se sostiene en su negativa de no dejarlos participar — he persists in his refusal to let them take part
* * *
■sostenerse verbo reflexivo
1 (en pie) to support oneself
2 (descansar, permanecer) to stay, remain
' sostenerse' also found in these entries:
Spanish:
apoyar
- sostener
- tener
English:
stay up
- hover
- stay
- support
* * *vpr1. [tenerse en pie] [persona] to stay on one's feet;[edificio, estructura] to stay up; [en el aire] to hang;con ese clavito no se va a sostenerse it'll never stay up on that little nail;es muy pequeño y aún le cuesta sostenerse de pie/sentado he's only little and he still has difficulty standing up/sitting up;esa teoría/ese argumento no se sostiene that theory/argument doesn't hold water2. [sustentarse] to survive;no puede sostenerse con tan poco dinero/alimento she can't survive on so little money/food;la organización se sostiene a base de donaciones the organization depends on donations for its survival3. [permanecer] to continue, to remain;sostenerse en el poder to remain in power;se sostienen los intentos por llegar a un acuerdo de paz the attempts to reach a peace agreement are continuing* * *v/r1 support o.s.2 de pie stand up* * *vr1) : to stand, to hold oneself up2) : to continue, to remain -
84 filet
/fiˈle(t)/* * *filet [fi'le(t)] nmRP [grueso] (fillet) steak; [delgado] fillet; [solomillo] sirloin filet de lomo rump steak;filet de pescado fillet of fish, fish fillet -
85 recia
adj.&f.1 stout, strong, robust, vigorous.2 coarse, thick (grueso), clumsy.3 rude, uncouth, intractable.4 arduous, grievous, hard to bear.5 severe, rigorous (weather).6 swift, impetuous.* * *
recio,-a
I adjetivo
1 (vigoroso) strong, vigorous
(de complexión robusta) sturdy
2 (suceso, trabajo) hard
II adverbio hard
-
86 gremio
nmguild n, syndicate (LAm) ngrueso adj thick adjsindicato, gremionmsyndicate, trade union, unionsindicato industrial industrial unionsindicato laboral trade union, labor union (US) -
87 grano
-
88 suelo
*
См. также в других словарях:
grueso — grueso, sa (Del lat. grossus). 1. adj. Corpulento y abultado. 2. Que excede de lo regular. 3. p. us. Dicho del entendimiento o del talento: Oscuro, confuso y poco agudo. 4. ant. Fuerte, duro y pesado. ¶ MORF. sup. irreg. grosísimo. 5. m.… … Diccionario de la lengua española
grueso — grueso, sa adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que tiene mayor grosor, espesor, volumen o tamaño que las otras cosas de su especie: Me enseñó un grueso fajo de billetes. No me gusta esta tela, es muy gruesa. Tiene los labios muy gruesos. La obra … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
grueso — sa ‘Que excede del grosor normal’. Tiene dos superlativos válidos: grosísimo, que conserva la raíz del adjetivo latino, y gruesísimo, formado sobre grueso y más frecuente en el uso (→ ísimo, 3): «Estas púas no son otra cosa que pelos grosísimos»… … Diccionario panhispánico de dudas
grueso — (Del lat. grossus, grueso.) ► adjetivo 1 Que es gordo o grande: ■ se puso muy gruesa con el embarazo. SINÓNIMO gordinflón gordo rechoncho voluminoso corpulento ANTÓNIMO … Enciclopedia Universal
grueso — adj 1 Que tiene mucho volumen, es corpulento o está gordo: una pared gruesa, un hombre grueso 2 s m Dimensión horizontal y perpendicular a la anchura de una figura de tres dimensiones, en particular cuando es sólida y su materia es densa: el… … Español en México
grueso — {{#}}{{LM G19464}}{{〓}} {{SynG19965}} {{[}}grueso{{]}}, {{[}}gruesa{{]}} ‹grue·so, sa› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Corpulento y abultado, especialmente porque tiene muchas carnes o grasas: • Debes adelgazar, porque estás muy gruesa.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
grueso — (adj) (Básico) que contiene mucha grasa, corpulento; de tamaño mayor de lo normal Ejemplos: El médico me ha dicho que tengo que adelgazar un poco porque estoy gruesa. Este bolígrafo es muy grueso, es difícil escribir con él. Colocaciones: libro… … Español Extremo Basic and Intermediate
grueso — adj. gordo, obeso. ❙ «...un hombre grueso de cuello largo...» Vicente Molina Foix, 1988, RAE CREA. ❙ «...sujeto maduro, grueso, de ojos abolsados y bondadosos...» Gilberto Chávez, El batallador, 1986, RAE CREA. ❙ «Era grueso, con un vientre… … Diccionario del Argot "El Sohez"
grueso — sustantivo masculino espesor, grosor*, cuerpo. grueso, sa adjetivo corpulento, abultado, voluminoso, gordo*, adiposo, graso, obeso, cipo … Diccionario de sinónimos y antónimos
Intestino grueso — Para otros usos de este término, véase Colon. Localización del intestino grueso en el abdomen … Wikipedia Español
Libia Grueso — Nacimiento 1 de junio de 1975 (36 años) Buenaventura (Valle del Cauca) Nacionalidad … Wikipedia Español