-
481 простая обмотка
простая обмотка ж. einfache Wicklung f; eingängige Wicklung fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > простая обмотка
-
482 простая стержневая обмотка
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > простая стержневая обмотка
-
483 простая форма
простая форма ж. крист. einfache Kristallform fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > простая форма
-
484 простое воспроизводство
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > простое воспроизводство
-
485 простое напряжённое состояние
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > простое напряжённое состояние
-
486 простой
простой м. Ausfall m; Ausfallzeit f; Betriebsunterbrechung f; Haltezeit f; Leerlauf m; Leerlaufzeit f; Liegezeit f; Standzeit f; Stillstand m; Stillstandzeit f; выч. Totzeit f; Wartezeit f; einfach; gewöhnlich; мат. prim; unkompliziertпростой м. одноцилиндровый шлифовальный станок м. с ручной подачей Einwalzen-Handschleifmaschine f; Hand-Walzenschleifmaschine f -
487 прямое взвешивание
прямое взвешивание с. Proportionalitätswägung f; einfache Wägung fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > прямое взвешивание
-
488 прямой накладной замок
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > прямой накладной замок
-
489 прямоточная дистилляция
прямоточная дистилляция ж. Gleichstromdestillation f; einfache Destillation fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > прямоточная дистилляция
-
490 расширенный метод
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > расширенный метод
-
491 рашель-машина
рашель-машина ж. текст. Fangkettenstuhl m; текст. Raschel f; текст. Raschelkettenwirkmaschine f; текст. Raschelmaschine f; текст. einfache Raschelmaschine fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > рашель-машина
-
492 свободное вакуум-формование
свободное вакуум-формование с. einfache Formgebung f mittels VakuumБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > свободное вакуум-формование
-
493 турбовинтовой двигатель
турбовинтовой двигатель м., ТВД PTL-Triebwerk n; Propeller-Turbinen-Luftstrahltriebwerk n; Propellergasturbinentriebwerk n; Propellerturbine f; Turboprop m; Turboprop-Triebwerk nБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > турбовинтовой двигатель
-
494 элементарная ячейка
элементарная ячейка ж. Elementarkörper m; Elementarparallelepiped n; крист. Elementarzelle f; Grundbaustein m; физ. Grundzelle f; einfache Zelle f; elementare Zelle fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > элементарная ячейка
-
495 простая связь
einfache Bindung f. (chem.)Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > простая связь
-
496 простая линза
Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > простая линза
-
497 суживающееся сопло
-
498 газотурбинная установка простого цикла
установка ж простого цикла, газотурбинная ГТУ с термодинамическим циклом, состоящим из следующих один за другим процессов сжатия, нагревания и расширения рабочего телаGasturbinenalnage f, einfacheРусско-немецкий словарь по энергетике > газотурбинная установка простого цикла
-
499 Общее: глагол
Глагол – это часть речи, обозначающая:• действие (такие глаголы называются Tätigkeitsverben):arbeiten работать, essen есть, laufen бегать, бежать, schreiben писать и др.• процесс (Vorgangsverben):brennen гореть, frieren мёрзнуть, regnen идти (о дожде), wachsen расти и др.• состояние (Zustandsverben):hungern голодать, leben жить, leiden страдать, schlafen спать, stehen стоять и др.В зависимости от отношений внутри сказуемого глаголы делятся на:• полнозначные (Vollverben), имеющие самостоятельное значение, способные самостоятельно образовывать сказуемое:fahren ехать, machen делать, schreiben писать и др.• неполнозначные (Nicht-Vollverben), которые могут образовывать сказуемое только с помощью других членов, то есть только „помогают“ образовывать сказуемое.В свою очередь они деляться на:- вспомогательные (Hilfsverben), которые служат для образования сложных глагольных форм: sein быть, haben иметь, werden становиться: - Er ist gerade eingeschlafen. - Он только-только уснул. - Sie hat mich heute anferufen. - Она мне сегодня позвонила.При этом вспомогательные глаголы утрачивают своё основное значение.- модальные (Modalverben), выражающие не действие или состояние, а только отношение к нему: dürfen мочь, иметь разрешение, können мочь, иметь возможность, mögen хотеть, желать, müssen быть должным, долженствовать, sollen быть должным, быть обязанным, wollen хотеть, желать (см. 2.7, с. 160):Hier darf man nicht rauchen. - Здесь нельзя курить. - Er kann gut Ski fahren. - Он хорошо может кататься на лыжах. - Ich muss gehen. - Мне надо идти. - Ich will noch ihn besuchen. - Я ещё хочу посетить его.1. Иногда модальные глаголы относят к вспомогательным.2. Модальные глаголы могут употребляться и без полнозначных глаголов, например:Das Kind mag keine Milch. - Ребёнок не любит молока. - Er kann schon gut Deutsch. - Он уже хорошо знает немецкий язык.Отсутствующий полнозначный глагол домысливается благодаря контексту.Er pflegt täglich spazieren zu gehen. - Он обычно ежедневно совершает прогулку. - Auf unserer Reise durch Afrika bekamen wir nur wenige wilde Tiere zu sehen. - Во время нашего путешествия по Африке мы смогли увидеть только некоторых диких зверей. - Sie weiß sich zu beherschen. - Она умеет владеть собой. - Er versteht sich zu benehmen. - Он умеет вести себя. - Er scheint zu schlafen. - Кажется, он спит. - Sie braucht nicht zu kommen. - Ей не нужно приходить. - Wir kommen noch darauf zu sprechen. Мы найдём возможность поговорить об этом. - Das alte Haus droht einzustürzen. - Старый дом вот-вот рухнет.- функциональные глаголы (см. п. 28, с. 25), которые употребляются только в сочетании с существительным в аккузативе или предложной группой:Seine Tätigkeit auf diesem Posten hat Anerkennung gefunden. - Его деятельность на этом посту нашла признание. - Das Stück wurde zur Aufführung gebracht (книжн.). - Пьеса была поставлена.- глаголы получения (bekommen-Verben: bekommen, erhalten, kriegen), которые в сочетании с партиципом II служат для выражения пассива:Sie bekam das Buch geschenkt. - Она получила книгу в подарок.- глаголы связки (Kopulaverben): sein быть, werden становиться, bleiben оставаться), которые вместе с прилагательным (партиципом или наречием) или существительным (в качестве предикатива) образуют сказуемое:Sie ist (wird) glücklich. - Она счастлива (будет счастлива). - Peter ist (bleibt) dort. - Петер там (останется там). - Er ist (wird, bleibt) Moslem. - Он мусульманин (будет, останется мусульманином).По отношению к подлежащему среди полнозначных глаголов различают:• личные глаголы, у которых действие подразумевает лицо действующее, в соот ветствии с чем у этих глаголов имеются формы трёх лиц, тех самых, которые различаются у личных местоимений:ich mache, du machst, er macht, wir machen, ihr macht, sie machen• некоторые глаголы могут сочетаться лишь с подлежащим в форме 3-го лица:Der Versuch ist ihm völlig misslungen. - Эсперимент у него совершенно не удался.• безличные глаголы, выступающие в роли сказуемого только при подлежащем, выраженном безличным местоимением es, то есть глаголы, обозначающие природные явления и изменения в сутках, временах года (см. 2.9, с. 179):Es regnet. - Идёт дождь. - Es schneit. - Идёт снег. - Es tagt. - Светает. - Es herbstet. - Наступает осень.1. Личные глаголы могут употребляются в безличном значении (см. с. 179):klopfen стучать, läuten звонить, rascheln шелестеть, шуршать, strahlen сиять, лучиться - Es klopfte an die Tür. - Постучали в дверь.2. У глаголов, обознающих физическое или психическое состояние человека, при обратном порядке слов безличным местоимением es может опускаться (с. 179).По отношению к дополнению глаголы делятся на переходные (transitive Verben) и непереходные (intransitive Verben).Переходными глаголами (transitive Verben) называются глаголы, действие которых может переходить на прямое дополнение – существительное в аккузативе без предлога, то есть глаголы, которые могут иметь дополнение в аккузативе, которое при преобразовании в пассивную конструкцию становится подлежащим:Sie liest ein Buch. - Она читает книгу. - Er baut ein Haus. - Он строит дом. - Das Haus wird von ihm gebaut. - Дом строится им.К непереходным глаголам соответственно относятся глаголы, которые не могут иметь дополнения в аккузативе без предлога, независимо от того, что они могут иметь дополнение в другом падеже, дополнение с предлогом или вообще не иметь дополнения. К непереходным глаголам относятся и возвратные глаголы (см. 2.8, с. 175):Er ist erkrankt. - Он заболел. - Ich denke an meinen Vater. - Я думаю о моём отце. - Er interessiert sich für Musik. - Он интересуется музыкой.Формулировка „глагол может иметь дополнение в аккузативе…“ означает, что это дополнение может отсутствовать в предложении. В таком случае речь идёт о непереходном употреблении глагола (intransitive Verwendung):Er isst ein Brötchen. - Он ест булочку. - Er isst jetzt. - Он сейчас ест.(непереходное употребление)Er prüft den Schüler. - Учитель опрашивает ученика. - Er prüft jetzt. - Он сейчас опрашивает.(непереходное употребление)Переходные глаголы в словарях обозначаются буквами vt (от латинского verbum transitivum – переходный глагол). Непереходные глаголы соответственно – vi (verbum intransitivum).В зависимости от образования глаголы бывают:• простые (einfache):leben жить, nehmen брать, sagen говорить• производные (abgeleitete):abnehmen похудеть, versagen отказать• составные (zusammengesetzte Verben):kennen lernen знакомиться, spazieren gehen прогуливаться и др.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Общее: глагол
-
500 Образование количественных числительных
Простые числительные (einfache Grundzahlwörter) (состоят только из корня):• от 0 до 12 (null, eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn, elf, zwölf);• 100 (hundert);• 1 000 (tausend);• 1 000 000 ( eine Million является существительным).Производные количественные числительные (abgeleitete Grundzahlwörter):• от 13 до 19 образуются путём сложения соответствующих простых числительных со словом zehn: drei + zehn = dreizehn, кроме 17 – siebzehn (а не siebenzehn);• десятки (Zehnerzahlen) образуются при помощи суффикса - zig: vierzig,кроме: 20 – zwanzig (а не zweizig), 30 – dreißig (а не dreizig), 60 – sechzig (а не sechszig), 70 – siebzig (а не siebenzig)Сложные количественные числительные (zusammengesetzte Grundzahlwörter):• от 21 до 99 образуются из единиц и десятков и союза und и пишутся вместе.При чтении сначала называются единицы, а потом десятки: einundzwanzig;• от 101 до 1 000 000 (пишутся вместе): einhunderteins, zweihundert, dreitausend.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Образование количественных числительных
См. также в других словарях:
Index Sequential Access Method — (ISAM) ist eine von IBM Ende der 1960er Jahre entwickelte Zugriffsmethode für Datensätze einer Datei, die sowohl (sortiert) sequentiellen als auch wahlfreien (random) index basierten Zugriff zulässt. Eine Datei kann mehrere verschiedene Indizes… … Deutsch Wikipedia
Indexed Sequential Access Method — Index Sequential Access Method (ISAM) ist eine von IBM Ende der 1960er Jahre entwickelte Zugriffsmethode für Datensätze einer Datei, die sowohl (sortiert) sequentiellen als auch wahlfreien (random) index basierten Zugriff zulässt. Eine Datei kann … Deutsch Wikipedia
Indexsequentielle Datenbank — Index Sequential Access Method (ISAM) ist eine von IBM Ende der 1960er Jahre entwickelte Zugriffsmethode für Datensätze einer Datei, die sowohl (sortiert) sequentiellen als auch wahlfreien (random) index basierten Zugriff zulässt. Eine Datei kann … Deutsch Wikipedia
Einzelstück (Entwurfsmuster) — Das Singleton (auch Einzelstück genannt) ist ein in der Softwareentwicklung eingesetztes Entwurfsmuster und gehört zur Kategorie der Erzeugungsmuster (engl. Creational Patterns). Es verhindert, dass von einer Klasse mehr als ein Objekt erzeugt… … Deutsch Wikipedia
Singleton (Entwurfsmuster) — Das Singleton (auch Einzelstück genannt) ist ein in der Softwareentwicklung eingesetztes Entwurfsmuster und gehört zur Kategorie der Erzeugungsmuster (engl. Creational Patterns). Es verhindert, dass von einer Klasse mehr als ein Objekt erzeugt… … Deutsch Wikipedia
Singleton Pattern — Das Singleton (auch Einzelstück genannt) ist ein in der Softwareentwicklung eingesetztes Entwurfsmuster und gehört zur Kategorie der Erzeugungsmuster (engl. Creational Patterns). Es verhindert, dass von einer Klasse mehr als ein Objekt erzeugt… … Deutsch Wikipedia
GIS-Datenformat — Als GIS Datenformat werden standardisierte Datenformate von Geoinformationssystemen bezeichnet. In einem GIS werden verschiedene Datenformate zur Erfassung, Bearbeitung, Organisation, Analyse und Präsentation geografischer Daten verwendet. Es… … Deutsch Wikipedia
Festplattenlaufwerk — Speichermedium Festplattenlaufwerk geöffnete Festplatte: drei Magnetscheiben, Schreib /Lesekopf, Mechanik Allgemeines Typ magnetisch Kapazität bis 4 TByte (2011) … Deutsch Wikipedia