-
1 er hatte nichts Eigenes
- {he had nothing of his own} -
2 das Lob
- {accolade} sự ôm hôn, sự gõ nhẹ sống gươm lên vai, dấu gộp - {commendation} sự khen ngợi, sự ca ngợi, sự tán dương, sự tuyên dương, sự giới thiệu, sự tiến cử - {compliment} lời khen, lời ca tụng, lời thăm hỏi, lời chúc mừng, quà tặng, quà biếu, tiền thưởng - {laud} lời tán dương, lời ca ngợi, lời khen ngợi, tán ca - {laudation} - {praise} sự tán tụng, sự ca tụng, lời tán tụng = ein Lob erhalten {to receive praise}+ = jemandem Lob spenden {to speak in praise of someone}+ = reichlich Lob spenden {to be ungrudging in}+ = sein eigenes Lob singen {to blow one's own trumpet}+ = sein eigenes Lob verkünden {to blow one's own trumpet}+ = jemanden mit Lob überhäufen {to heap praises on someone}+ -
3 das Zimmer
- {apartment} căn phòng, buồng, dãy buồng ở một tầng - {chamber} phòng, buồng ngủ, nhà có sẵn đồ đạc cho đàn ông chưa vợ, phòng luật sư, phòng làm việc của thẩm phán, phòng làm việc của quan toà, viện - {room} cả phòng, căn nhà ở, chỗ, cơ hội, khả năng, duyên cớ, lý do = im Zimmer {indoors}+ = das kleine Zimmer {closet}+ = das heizbare Zimmer {room with heating}+ = Zimmer vermieten {to let rooms}+ = ins Zimmer treten {to enter the room}+ = das behagliche Zimmer {snuggery}+ = ein Zimmer teilen [mit] {to chum [with]}+ = mein eigenes Zimmer {my own room}+ = Zimmer zu vermieten {rooms to let}+ = in möbliertem Zimmer {in lodgings}+ = ein Zimmer verräuchern {to fill a room with smoke}+ = aus dem Zimmer stürmen {to dash out of the room}+ = ins Zimmer hineinstürzen {to rush into the room}+ = ein allerliebstes Zimmer {a love of a room}+ = möblierte Zimmer vermieten {to let furnished rooms}+ = gibt es noch andere Zimmer? {are there any other rooms?}+ = Sie rauschte aus dem Zimmer. {She swept from the room.}+ = ich habe mein eigenes Zimmer {I have a room of my own}+ = ich führte ihn in das Zimmer {I showed him into the room}+ = wegen einer Erkältung das Zimmer hüten {to nurse a cold}+ = ich hatte nichts dagegen, daß er aus dem Zimmer ging {I did not object to his leaving the room}+ -
4 das Verschulden
- {blame} sự khiển trách, lời trách mắng, lỗi, trách nhiệm - {demerit} sự lầm lỗi, điều lầm lỗi, điều đáng trách, điều đáng quở phạt, khuyết điểm, điểm xấu demerit mark) = durch eigenes Verschulden {through one's own fault}+
См. также в других словарях:
eigenes — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • eigener • eigene Bsp.: • Das Restaurant hat einen eigenen Biergarten … Deutsch Wörterbuch
Eigenes — 1. Das Eigene verachten wir und lieben das Fremde. – Simrock, 1913. 2. Die jhr eigens versaumen, haben vil zu regieren in ander leut häusern. – Henisch, 831; Petri, II, 132. 3. Es wirt vil eigens gesucht vnter Gottes namen, vnd der gemein mantel… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Eigenes Verschulden — Eigenes Verschulden, s. Verschulden … Meyers Großes Konversations-Lexikon
eigenes Büro — eigenes Büro … Deutsch Wörterbuch
eigenes Bezugssystem — savoji atskaitos sistema statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. intrinsic frame of reference; proper frame of reference vok. Eigenbezugssystem, n; eigenes Bezugssystem, n rus. собственная система отсчёта, f pranc. système de référence propre … Fizikos terminų žodynas
eigenes Interesse — Egoist (umgangssprachlich); Eigennützigkeit; Eigensinn; Eigennutz; Egoismus … Universal-Lexikon
Ein eigenes Zimmer — oder Ein Zimmer für sich allein (im Original: A Room of One’s Own) ist ein 1929 erschienener Essay der britischen Schriftstellerin Virginia Woolf (1882–1941), der zu einem der meistzitierten Texte der Frauenbewegung wurde. Der Essay vereint… … Deutsch Wikipedia
Sich selbst sein Grab \(auch: sein eigenes Grab\) schaufeln \(oder: graben\) — Wer »sich selbst sein Grab schaufelt«, führt seinen eigenen Untergang herbei: Ich denke gar nicht daran, mir mein eigenes Grab zu schaufeln. Wenn die Regierung nicht eingreift, gräbt sie ihr eigenes Grab … Universal-Lexikon
Das eigene \(auch: sein eigenes\) Nest beschmutzen — Wer sein eigenes Nest beschmutzt, spricht schlecht über die eigene Familie, das eigene Land, den Kreis, dem er selbst angehört. Das folgende Beispiel stammt aus Marion Gräfin Dönhoffs Sachbuch »Die Bundesrepublik in der Ära Adenauer«: »Wie oft … Universal-Lexikon
Willst du die andern verstehn, blick in dein eigenes Herz — Willst du dich selber erkennen, so sieh, wie die andern es treiben … Universal-Lexikon
auf sein eigenes Wohl bedacht sein — [Redensart] Auch: • zuerst an sich selbst denken • sich selbst am nächsten stehen Bsp.: • Er steht sich selbst immer am nächsten … Deutsch Wörterbuch