-
1 بيعة
église -
2 مجموع المسيحيين
église -
3 كنيسة
كَنيسَةٌ[ka'niːsa]n fمَعْبَدُ المَسيحِيِّينَ f église◊الكاهِنُ في الكَنيسَةِ — Le prêtre est dans l'église.
♦ كُنيسَةُ القَبْرِ المُقَدَّسِ l'église du Saint Sépulcre♦ كَنيسَةُ المَهْدِ l'église de la Nativité -
4 آنيسة
tréflée; tréflé; temple; église; autel -
5 أب
أبٌ[ʔab]n m1) والِد m père◊أبي مُعَلِّمٌ — Mon père est un professeur.
2) كاهِنٌ prêtre m, père m◊الأب ُ ولِيَم في الكَنيسَةِ — Le père William est à l'église.
-
6 خوري
خُوري[xuː'riː]n mكاهِنٌ نَصْرانِيٌّ curé m, prêtre m◊خوري الكَنيسَةِ — prêtre de l'église
-
7 صلب
I صُلْبٌ1 ['sʼulb]شَديدٌ وَقَوِيٌّ m/f rigide, ferme◊مُلاكِمٌ صُلْبٌ — boxeur ferme
2 ['sʼulb]n m1) فولاذٌ m acier◊مَصْنَعٌ للحَديدِ والصُّلْبِ — usine de fer et d'acier
2) صَميمٌ vif m, coeur m, noyau m◊صُلْبُ المَوْضوعِ — le vif du sujet
II صَلَبَ[sʼa'laba]vعَلَّقَ عَلى صَليبٍ crucifier◊قَتَلوهُ وَصَلَبوهُ — Ils l'ont tué et crucifié.
III صَلْبٌ['sʼalb]nتَعْليقٌ عَلى الصَّليبِ f crucifixion◊صَلْبُ المَسيحِ — crucifixion du Christ
IV صَلَّبَ1 ['sʼalːaba]v1) رَسَمَ إِشارَةَ الصَّليبِ faire le signe de croix◊صَلَّبَ عِندَما دَخَلَ الكَنيسَةَ — Il a fait le signe de croix en entrant dans l'église.
2) جَعَلَهُ صَلْبًا solidifier◊صَلَّبَ الحَديدَ — solidifier le fer
2 ['sʼalːaba]v1) قَوَّى consolider◊صَلَّبَ الحائِطَ — Il a consolidé le mur.
2) رَسَمَ إِشارَةَ الصَّليبِ se signer, faire le signe de croix◊صَلَّبَ — Il s'est signé.
-
8 فناء
I فَناءٌ[fa'naːʔ]n mهَلاكٌ f extermination◊فَناءُ البَشَرِيَّةِ — l'extermination du genre humain
II فِناءٌ[fi'naːʔ]n mساحَةٌ f cour◊فِناءُ الكَنيسَةِ — la cour de l'église
-
9 قبة
I قُبَّةٌ['qubːa]n fبِناءٌ ذو سَقْفٍ مُسْتَديرٍ مُقَوَّسٌ coupole f, dôme m◊قُبَّةُ الكَنيسَةِ — la coupole de l'église
♦ القُبَّةُ الزَّرْقاءُ السَّماءُ firmament m♦ قُبَّةُ الصَّخْرَةِ le Dôme du Roc♦ يَعْمَلُ من الحَبَّةِ قُبَّةٌ faire d'une mouche un éléphantII قَبَّةٌ['qubːa]n fياقَةٌ m col◊قََبَّةُ القَميصِ — le col de la chemise
-
10 قوس
قَوْسٌ['qaws]n f1) عودٌ مُنْحَنٍ يَصِلُ بَيْنَ طَرَفَيْهِ وَتَرٌ لِرَمْيِ السِّهامِ m arc◊القَوْسُ والنَّشّابُ — l'arc et la flèche
2) قَنْطَرَةٌ f voûte◊أَقْواسُ الكَنيسَةِ — les voûtes de l'église
♦ قَوْسُ قُزَحٍ arc-en-ciel♦ قَوْسُ الدّائِرَةِ l'arc du cercle♦ قَوْسُ النَّصْرِ l'arc de triomphe♦ بَيْنَ قَوْسَيْنِ entre parenthèses -
11 قيامة
قِيامَةٌ[qi'jaːma]n fبَعْثٌ f résurrection◊يَوْمُ القِيامَةِ — le Jugement dernier
♦ كَنيسَةُ القِيامَةِ l'église de la résurrection -
12 كرس
كَرَّسَ['karːasa]v1) خَصَّصَ consacrer◊كَرَّسَ وَقْتَهُ للدِّراسَةِ — Il a consacré son temps à l'étude.
2) قَدَّسَ bénir◊كَرَّسَ الكَنيسَةَ — Il a béni une église.
3) أَسَّسَ faire les fondations◊كَرَّسَ البِنايَةَ — Il a fait les fondations de l'immeuble.
4) رَسَّخَ enraciner, ancrer◊كَرَّسَ الخِلافَ — Il a ancré le conflit.
-
13 مذبح
مَذْبَحٌ['maðbaħ]n mمَسْلَخٌ m abattoir◊نَحَرَ الشّاةَ في المَذْبَحِ — Il a égorgé le mouton à l'abattoir.
♦ مَذْبَحُ الكَنيسَةِ autel m d'une église -
14 مهد
I مَهْدٌ['mahd]n mمَكانُ نَوْمِ الطِّفْلِ f nativité◊كَنيسَةُ المَهْدِ — l'église de la Nativité
♦ مَهْدُ الحَضاراتِ berceau m de la civilisation♦ مَهْدُ الإِسْلامِ berceau de l'Islam♦ قُضيَ عَلَيْهِ في المَهْدِ Il a été exterminé dès sa naissance.♦ مِنَ المَهْدِ إلى اللحْدِ du berceau au tombeauII مَهَّدَ['mahːada]v1) أَصْلَحَ réparer◊مَهَّدَ الطَّريقَ — réparer la route
2) سَهَّلَ faciliter◊مَهَّدَ الأُمورَ — faciliter les choses
-
15 ناقوس
ناقوسٌ[naː'quːs]n mجَرَسٌ f cloche◊ناقوسُ الكَنيسَةِ — la cloche de l'église
♦ ناقوسُ الخَطَرِ tocsin m
См. также в других словарях:
église — [ egliz ] n. f. • XIe; lat. eclesia ou ecclesia, gr. ekklesia « assemblée » I ♦ (Avec un É majuscule) 1 ♦ Assemblée réunissant les premiers chrétiens. L Église primitive. « Il a assemblé autour de lui une société d hommes qui le reconnaissait… … Encyclopédie Universelle
église — ÉGLISE. subs. f. L Assemblée des Fidèles. L Église Catholique, Apostolique et Romaine. L Église Universelle. Notre Mère Sainte Église. Les Commandemens de l Église. La primitive Église. Les Pères de l Église. Le Pape est le Chef visible de l… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
eglise — EGLISE. s. f. L Assemblée des Fidelles. L Eglise Catholique, Apostolique & Romaine. l Eglise universelle. nostre mere sainte Eglise. les commandements de l Eglise. la primitive Eglise. les Peres de l Eglise. le Pape est le chef de l Eglise. les… … Dictionnaire de l'Académie française
Eglise — Église Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Eglise — Eglise* [e gli:z] die; , n [...zn̩] <aus gleichbed. fr. église, dies über (kirchen)lat. ecclesia aus gr. ekklēsía, vgl. ↑Ecclesia> franz. Bez. für Kirche … Das große Fremdwörterbuch
eglise — Eglise, vient de {{t=g}}ékklêsia,{{/t}} id est, Conuocatio, Congregatio. Gens d Eglise, Sacricolae. B. ex Tacito … Thresor de la langue françoyse
Eglise — (fr., spr. Eklihs), Kirche; E. chrétienne primitive, so v.w. Neue Tempelherren … Pierer's Universal-Lexikon
Eglise — (frz. Eglihs), Kirche … Herders Conversations-Lexikon
ÉGLISE — s. f. L assemblée des chrétiens en général ; et, dans un sens plus restreint, Toute assemblée ou communion de personnes unies par une même foi chrétienne. À la naissance de l Église. L Église primitive. L Église universelle. Histoire de l Église … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ÉGLISE — n. f. Assemblée des chrétiens en général; et, dans un sens plus restreint, Toute assemblée ou communion de personnes unies par une même foi chrétienne. à la naissance de l’église. L’église primitive. L’église universelle. Histoire de l’église.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
église — (é gli z ) s. f. 1° L assemblée des chrétiens ; toute communion ou secte chrétienne. L Église primitive. Les Pères de l Église. L Église catholique. Les Églises réformées. L Église anglicane. L Église d Orient ou l Église grecque. L Église d… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré