-
81 viscosity
1. вязкость; коэффициент вязкости2. липкость, клейкость3. кажущаяся вязкость4. структурная вязкость; псевдопластичностьG-H viscosity — вязкость по Гарднеру—Хольдту
logarithmic viscosity — характеристическая вязкость; логарифмическая вязкость
shear viscosity — сдвиговая вязкость; вязкость в условиях сдвига
specific viscosity — удельная вязкость; относительное изменение вязкости
transient viscosity — переменная вязкость; вязкость в переходном режиме
-
82 capacity
вместимость, ёмкость; объем; способность; производительность; мощность; дв. литраж, рабочий объем; оыч ёмкость памяти -
83 instruction
[ɪnˈstrʌkʃən]absolute instruction вчт. абсолютная команда absolute instruction вчт. команда на машинном языке address instruction вчт. адресная команда assembly instruction вчт. команда ассемблера assignment instruction вчт. команда присваивания blank instruction вчт. пустая команда branch instruction вчт. команда ветвления branch instruction вчт. команда перехода break point instruction вчт. команда контрольного перехода break point instruction вчт. команда останова breakpoint instruction вчт. команда контрольного перехода breakpoint instruction вчт. команда останова built-in instruction вчт. встроенная команда built-in macro instruction вчт. встроенная макрокоманда byte instruction вчт. байтовая команда call instruction вчт. команда вызова call instruction вчт. команда обращения clear and add instruction вчт. команда очистки и сложения complete instruction вчт. полная команда computer instruction вчт. машинная команда computer-assisted instruction машинное обучение computer-managed instruction машинное обучение conditional branch instruction вчт. команда условного перехода conditional jump instruction вчт. команда условного перехода constant instruction вчт. команда-константа control instruction вчт. команда управления cycle instruction вчт. команда цикла data transfer instruction вчт. команда передачи данных decision instruction вчт. команда ветвления decision instruction вчт. команда выбора решения decision instruction вчт. команда объявления decision instruction вчт. команда условного перехода diagnostic instruction вчт. команда вызова direct access instruction вчт. команда прямого доступа direct instruction вчт. команда с прямой адресацией discrimination instruction вчт. команда условного перехода display instruction вчт. команда отображения do-nothing instruction вчт. пустая команда dummy instruction вчт. пустая команда dummy instruction фиктивная команда dummy instruction вчт. холостая команда effective instruction вчт. действующая команда effective instruction действующий порядок elementary instruction основная инструкция entry instruction вчт. команда входа entry instruction вчт. точка входа exchange instruction вчт. команда обмена executive instruction вчт. команда управления external instruction вчт. внешняя команда general instruction вчт. основная команда halt instruction вчт. команда останова housekeeping instruction вчт. организационная команда housekeeping instruction вчт. служебная команда ignore instruction вчт. команда блокировки illegal instruction вчт. запрещенная команда initiating instruction вчт. инициирующая команда input instruction вчт. команда ввода instruction знания instruction инструктаж instruction инструктирование instruction вчт. инструкция instruction инструкция instruction вчт. команда instruction (амер.) наказ (делегатам) голосовать за определенного кандидата instruction наказ (судьи) присяжным instruction наказ судьи присяжным instruction образование instruction образованность instruction обучение instruction поручение (адвокату) ведения дела instruction предписание instruction просвещение instruction указание instruction control unit вчт. блок обработки команд interpretive instruction вчт. интерпретируемая команда interpretive instruction вчт. макрокоманда jump instruction вчт. команда перехода jump instruction вчт. схема объединения link instruction вчт. команда связи logical instruction вчт. логическая команда look-up instruction вчт. команда поиска macro instruction вчт. макрокоманда memory-to-memory instruction вчт. команда типа память-память milti-address instruction вчт. многоадресная команда move instruction вчт. команда перемещения multiaddress instruction вчт. многоадресная команда native instruction вчт. собственная команда no-address instruction вчт. безадресная команда no-op instruction вчт. пустая команда non-privileged instruction вчт. непривилегированная команда one-address instruction вчт. одноадресная команда operating instruction инструкция по эксплуатации operation instruction вчт. инструкция по эксплуатации optional-stop instruction вчт. команда условного останова output instruction вчт. команда вывода pause instruction вчт. команда паузы prepayment instruction транс. инструкция по франкированию presumptive instruction вчт. исходная команда privileged instruction вчт. привилегированная команда professional instruction профессиональная инструкция programmed instruction программированное обучение; программа самообразования (структурированная) propagation instruction вчт. команда продвижения данных pseudo instruction вчт. псевдокоманда register instruction вчт. регистровая команда register-to-register instruction вчт. команда типа регистр-регистр repetition instruction вчт. команда повторения restart instruction вчт. команда рестарта restartable instruction вчт. прерываемая команда return instruction вчт. команда возврата search instruction вчт. команда поиска seek instruction вчт. команда установки sending instruction вчт. команда пересылки setup instruction инструкция по монтажу shift instruction вчт. команда сдвига single-address instruction вчт. одноадресная команда skip instruction вчт. команда пропуска staff instruction служебная инструкция steering instruction вчт. управляющая команда stop instruction вчт. команда останова storage-to-register instruction вчт. команда типа память-регистр storage-to-storage instruction вчт. команда типа память-память symbolic instruction вчт. символическая команда test-and-set instruction вчт. команда установки семафора three-address instruction вчт. трехадресная команда three-plus-one-address instruction вчт. четырехадресная команда transfer instruction вчт. команда пересылки transfer instruction вчт. команда перехода trap instruction вчт. команда прерывания two-address instruction вчт. двухадресная команда unconditional jump instruction вчт. команда безусловного перехода unused instruction вчт. неиспользуемая команда user instruction инструкция для пользователя waste instruction вчт. холостая команда word instruction вчт. команда операции над словами write instruction вчт. команда записи zero-address instruction вчт. безадресная команда -
84 time
[taɪm]access time вчт. время доступа access time момент допуска across-the-board time фиксированный момент движения цен на фондовой бирже, затрагивающего все акции action time рабочее время active time активное время active time продолжительность обслуживания actual time фактическое время add time вчт. время сложения air time время выхода в эфир in good time заранее, заблаговременно; all in good time все в свое время; in bad time не вовремя, с опозданием, поздно all-in time произ. стандартный срок allowed time допустимое время arrival time вчт. время входа times to come будущее; as times go по нынешним временам at a time одновременно at my time of life в мои годы, в моем возрасте at times временами; some time or other когда-нибудь; at no time никогда at one time одновременно to make time амер. ехать на определенной скорости; on time амер. точно, вовремя; at one time некогда at the same time в то же самое время at the same time вместе с тем; тем не менее; for the time being пока, до поры до времени at the time в то время at the time of во время at times временами; some time or other когда-нибудь; at no time никогда attended time вчт. время обслуживания available time полезное время in time вовремя; to be in time поспеть, прийти вовремя; in course of time со временем; out of time несвоевременно time муз. темп; такт; to beat time отбивать такт to keep time = to beat time before one's time до (кого-л.); до (чьего-л.) рождения before (behind) the times (или one's time) передовой (отсталый) по взглядам in no time необыкновенно быстро, моментально; before time слишком рано big time разг. успех bit time вчт. такт передачи broadcasting time время трансляции build-up time вчт. время нарастания очереди calculating time вчт. время счета changeover time время перехода к выпуску новой продукции closing time время закрытия closing time время окончания работы compensation time время компенсации compile time вчт. время трансляции computation time вчт. время вычислений computer time машинное время computer time вчт. машинное время computing time вчт. время вычмсления connect time вчт. продолжительность сеанса связи cooling time время охлаждения critical time предельное время cutoff time время прекращения data time вчт. время обмена данными daylight saving time летнее время debug time вчт. время отладки debugging time вчт. время отладки deceleration time вчт. время останова delay time время задержки delay time вчт. время задержки delay time время запаздывания delay time выдержка времени delivery time срок поставки time срок; it is time we were going нам пора идти; time is up срок истек; to do time разг. отбывать тюремное заключение double time ускоренный марш down time вчт. время неисправного состояния down time вчт. простой dwell time вчт. время пребывания в системе effective time полезное время effective waiting time вчт. эффективное время ожидания elapsed time астрономическое время работы elapsed time истекшее время elapsed time общее затраченное время elapsed time фактическая продолжительность entry time вчт. момент входа event time вчт. момент появления события fetch time вчт. время выборки flexible working time гибкий рабочий график in a short time в скором времени; for a short time на короткое время, ненадолго time время; what is the time? который час?; the time of day время дня, час; from time to time время от времени to give (smb.) the time of day, to pass the time of day (with smb.) здороваться; обмениваться приветствиями giving time предоставленное время to go with the times не отставать от жизни; идти в ногу со временем handling time время перемещения handling time время переработки handling time время транспортировки time (часто pl) эпоха, времена; hard times тяжелые времена; time out of mind с незапамятных времен; Shakespeare's times эпоха Шекспира to have a good time, to make a time of it хорошо провести время to while away the time коротать время; to have time on one's hands иметь массу свободного времени idle time вчт. время простоя idle time нерабочий период idle time перерыв в работе idle time период бездействия idle time простой idle time вчт. простой in a short time в скором времени; for a short time на короткое время, ненадолго in good time заранее, заблаговременно; all in good time все в свое время; in bad time не вовремя, с опозданием, поздно in time вовремя; to be in time поспеть, прийти вовремя; in course of time со временем; out of time несвоевременно in good time заранее, заблаговременно; all in good time все в свое время; in bad time не вовремя, с опозданием, поздно in good time точно, своевременно there is no time to lose нельзя терять ни минуты; in (или on) one's own time в свободное время in time вовремя; to be in time поспеть, прийти вовремя; in course of time со временем; out of time несвоевременно ineffective time вчт. время простоя inoperable time нерабочее время instruction time вчт. время выполнения команды interaction time вчт. время взаимодействия time attr. повременный; it beats my time это выше моего понимания; to sell time амер. предоставлять время для выступления по радио или телевидению (за плату) time срок; it is time we were going нам пора идти; time is up срок истек; to do time разг. отбывать тюремное заключение time жизнь, век; it will last my time этого на мой век хватит to keep (good) time идти хорошо (о часах); to keep bad time идти плохо (о часах) to keep time = to beat time to keep time выдерживать ритм to keep time идти верно (о часах) to keep (good) time идти хорошо (о часах); to keep bad time идти плохо (о часах) knocking-off time рын.тр. время окончания работы lag time продолжительность запаздывания latency time вчт. время ожидания lead time время между принятием решения и началом действия lead time время на освоение новой продукции, на выполнение нового заказа lead time время подготовки к выпуску продукции lead time время протекания процесса lead time время реализации заказа lead time задержка, затягивание lead time срок разработки новой продукции load time время загрузки load time вчт. время загрузки loading time время погрузки local time местное время lost time потерянное время lost time is never found again посл. потерянного времени не воротишь; one (two) at a time по одному (по двое) maintenance time продолжительность технического обслуживания to have a good time, to make a time of it хорошо провести время to make time амер. ехать на определенной скорости; on time амер. точно, вовремя; at one time некогда to make time амер. спешить, пытаясь наверстать упущенное make-ready time подготовительное время times outof (или without) number бесчисленное количество раз; many a time часто, много раз mean time between failures среднее время безотказной работы mean time to repair среднее время восстановления minimum time минимальное время multiplication time вчт. время умножения negotiated working time нормированное рабочее время negotiated working time согласованное рабочее время off time вчт. время простоя lost time is never found again посл. потерянного времени не воротишь; one (two) at a time по одному (по двое) opening time время открытия operable time вчт. время готовности operable time рабочее время operating time время эксплуатации operating time наработка operating time вчт. рабочее время operating time срок службы operating time эксплуатационное время operation time вчт. время выполнения операции over time вчт. с течением времени part time неполный рабочий день to give (smb.) the time of day, to pass the time of day (with smb.) здороваться; обмениваться приветствиями payout time срок выплаты preempted time вчт. продолжительность прерывания обслуживания prime time наиболее удобное время processing time вчт. время обработки данных processing time вчт. время обслуживания processing time продолжительность обработки processor time вчт. время счета production time вчт. производительное время productive time полезное время productive time вчт. полезное время productive time продуктивное время productive time производительно используемое время proving time вчт. время проверки question time время, отведенное в парламенте для вопросов правительству read time вчт. время считывания reading time время, уделяемое чтению real time истинное время real time истинный масштаб времени real time реальное время real time вчт. реальное время real time реальный масштаб времени recovery time вчт. время востановления redemption time время выкупа reference time вчт. начало отсчета времени remaining service time вчт. остаточное время обслуживания repair time вчт. время ремонта repair time продолжительность ремонта representative computing time вчт. эталонное время request-response time вчт. время между запросом и ответом resetting time вчт. время возврата residual waiting time остаточное время ожидания response time вчт. время ответа response time вчт. время отклика resting time время отдыха round-trip propagation time вчт. задержка кругового обхода running time вчт. время прогона sampling time вчт. время получения выборки scheduled time директивный срок scheduled time запланированное время scramble time вчт. конкурентное время search time comp. время поиска seek time вчт. время установки time attr. повременный; it beats my time это выше моего понимания; to sell time амер. предоставлять время для выступления по радио или телевидению (за плату) to serve one's time отбыть срок наказания; she is near her time она скоро родит, она на сносях; to work against time стараться уложиться в срок to serve one's time отбыть срок службы service time вчт. время обслуживания setting time вчт. время установки setup time время перестройки производства setup time вчт. время установки setup time продолжительность подготовительно-заключительных операций time (часто pl) эпоха, времена; hard times тяжелые времена; time out of mind с незапамятных времен; Shakespeare's times эпоха Шекспира to serve one's time отбыть срок наказания; she is near her time она скоро родит, она на сносях; to work against time стараться уложиться в срок simulation time вчт. модельное время time раз; six times five is thirty шестью пять - тридцать; ten times as large в десять раз больше; time after time раз за разом; повторно slot time вчт. интервал ответа so that's the time of day! такие-то дела!; take your time! не спешите!; to kill time убить время sojourn time вчт. длительность пребывания at times временами; some time or other когда-нибудь; at no time никогда speaking time время выступления spent waiting time вчт. время ожиданий standard operation time нормативная наработка standard operation time нормативная продолжительность эксплуатации standard operation time нормативный срок службы standard time норматив времени standard time нормативное время standard time стандартное, декретное время start time вчт. время разгона starting time время начала startup time вчт. время запуска stop time вчт. время останова storage time вчт. время хранения данных storing time время хранения swap time вчт. время перекачки system time вчт. время системы system with limited holding time система с ограниченным временем пребывания so that's the time of day! такие-то дела!; take your time! не спешите!; to kill time убить время takedown time вчт. время освобождения time раз; six times five is thirty шестью пять - тридцать; ten times as large в десять раз больше; time after time раз за разом; повторно testing time вчт. время проверки there is no time to lose нельзя терять ни минуты; in (или on) one's own time в свободное время throughput time производительное время time раз; six times five is thirty шестью пять - тридцать; ten times as large в десять раз больше; time after time раз за разом; повторно time attr. относящийся к определенному времени time attr. повременный; it beats my time это выше моего понимания; to sell time амер. предоставлять время для выступления по радио или телевидению (за плату) time between arrivals вчт. интервал между требованиями time for payment срок платежа time for performance срок исполнения time for presentment срок предъявления time for submission срок представления time срок; it is time we were going нам пора идти; time is up срок истек; to do time разг. отбывать тюремное заключение time of acquisition время приобретения time of balance sheet дата представления балансового отчета time of billing срок фактурирования time of closing of accounts дата закрытия счетов time of conception время зачатия time of crisis кризисный период time время; what is the time? который час?; the time of day время дня, час; from time to time время от времени time of death время смерти time of delivery срок поставки time of deposit период, на который сделан срочный вклад time of dispatch (TOD) время отправки time of distribution время размещения time of falling due срок платежа time of implementation период внедрения time of incurring a debt время образования долга time of invoicing время выписки фактуры time of issue время эмиссии time of loading время погрузки time of maturity срок платежа по векселю time of maturity срок ценной бумаги time of operation время выполнения операции time of operation наработка time of operation продолжительность эксплуатации time of operation срок службы time of payment срок платежа time of performance срок исполнения time of performance of contract срок исполнения договора time of purchase время покупки time of receipt (TOR) дата получения time of recording дата регистрации time of redemption срок выкупа time of redemption срок погашения time of sale время продажи time of sale дата продажи time of signature дата подписи time of surrender время вручения time of taking office дата вступления в должность time of taking up duties дата вступления в должность time of termination время прекращения действия time of termination дата истечения срока time of transmission (TOT) время передачи time of transportation время перевозки time of year время года time off нерабочее время time out вчт. тайм-аут time (часто pl) эпоха, времена; hard times тяжелые времена; time out of mind с незапамятных времен; Shakespeare's times эпоха Шекспира time удачно выбирать время; рассчитывать (по времени); приурочивать; to time to the minute рассчитывать до минуты times outof (или without) number бесчисленное количество раз; many a time часто, много раз times to come будущее; as times go по нынешним временам total time вчт. суммарное время time назначать время; the train timed to leave at 6.30 поезд, отходящий по расписанию в 6 ч. 30 м. transfer time вчт. время передачи transfer time срок передачи translating time вчт. время трансляции turnaround time вчт. длительность цикла обработки turnaround time межремонтный срок службы unexpended service time вчт. оставшееся время обслуживания unit time вчт. единичное время time: unused time вчт. неиспользуемое время up time вчт. рабочее время useful time вчт. полезное время user time вчт. время пользователя wait time вчт. время ожидания waiting time время ожидания waiting time вчт. время ожидания waiting time простой по организационным причинам waiting time простой по техническим причинам wasted service time вчт. затраченное время обслуживания time время; what is the time? который час?; the time of day время дня, час; from time to time время от времени to while away the time коротать время; to have time on one's hands иметь массу свободного времени while: time away бездельничать; to while away the time (или a few hours) проводить, коротать время word time вчт. время выборки слова time рабочее время; to work full (part) time работать полный (неполный) рабочий день или полную (неполную) рабочую неделю working time рабочее время write time вчт. время записи zone time поясное время zone: time attr. зональный; поясной; региональный; zone time поясное время -
85 construction
- construction
- n1) строительство, постройка, возведение
2) конструкция; конструктивная система; сооружение
3) схема устройства
4) построение (напр. эпюры)
- construction performed by the owner's own forces
- construction to close tolerances
- construction of floor joints
- construction of formwork
- construction of infrastructures
- accelerated construction
- acoustic construction
- adobe construction
- airport construction
- all-steel construction
- alternate bay construction
- alternate lane construction
- arched construction
- arctic construction
- balanced cantilever construction
- balloon frame construction
- beam construction
- beam-and-column construction
- beam-and-girder construction
- bearing construction
- bolted construction
- brick-veneer construction
- bridge construction fully supported on staging
- building construction
- cantilever construction
- capital construction
- carry-over construction
- cast-in-place construction
- cast-in-place and precast construction
- cold-formed steel construction
- cold weather construction
- composite construction
- composite floor construction
- concrete construction
- concrete-masonry construction
- concrete masonry unit construction
- concrete monolithic construction
- continuous deck construction
- cost-effective construction
- cross-wall construction
- discontinuous construction
- engineered brick construction
- engineering constructions
- external construction exposed to the weather
- fast construction
- filler-joist construction
- fireproof construction
- flat slab construction
- floor construction
- folded-plate construction
- force polygon construction
- formed steel construction
- frame construction
- girderless floor construction
- graphical construction
- heavy construction
- high-rise construction
- hung floor construction
- industrialized construction
- in-situ reinforced concrete construction
- large panel construction
- large precast concrete panel construction
- lift-slab construction
- light-gauge steel construction
- light noncombustible constructions
- lightweight construction
- lightweight building construction
- marine construction
- masonry construction
- modular construction
- multiply construction
- multistage construction
- mushroom construction
- noncombustible construction
- one-way joist construction
- open cut construction
- ordinary construction
- panel construction
- particular construction
- planned-stage construction
- post-and-lintel construction
- post-tensioned construction
- precast construction
- precast panel construction
- prefabricated construction
- pre-post-tensioned construction
- pretensioned construction
- protected construction
- public construction
- public works construction
- rammed-earth construction
- rapid construction
- rapid in-situ concrete construction
- reinforced concrete construction
- reinforced concrete-frame construction
- residential construction
- rigid frame construction
- road construction
- round-log construction
- sandwich construction
- sausage construction
- school construction
- segmental span-by-span construction
- semifireproof construction
- simple frame construction
- skeleton construction
- slanting construction
- slipform construction
- slow-burning construction
- sound construction
- stage construction
- stationary form construction
- steel construction
- steel-concrete composite construction
- steel-frame construction
- stressed-skin construction
- structural steel construction
- sturdy construction
- thin-shell concrete construction
- timber construction
- timber framed construction
- top down construction
- tower construction
- tubular metal construction
- tunnel construction
- two-course floor construction
- typical construction
- unbonded posttension construction
- unit construction
- unprotected metal construction
- veneered construction
- water-retaining construction
- wet construction
- wet plaster construction
- wood construction
- wood and timber construction
- wood-frame construction
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
86 size
1) размер; величина2) измерять, определять размер; контролировать размер; сортировать по размеру3) обрабатывать (напр. деталь) точно по размеру4) крупность; класс крупности || сортировать (по крупности); классифицировать( по крупности)5) тоннаж (напр. мартеновской печи)6) калибр || калибровать7) вчт. ёмкость ( памяти)8) формат9) полигр. кегль10) клей || проклеивать11) шлихта; аппрет || шлихтовать; аппретировать•to transfer size of the unit — передавать размер единицы (физической) величины-
actual size
-
address size
-
aggregate size
-
batch size
-
book size
-
bore size
-
breeding size
-
burst size
-
character size
-
chip size
-
coarse size
-
difficult size
-
dot size
-
drainage size
-
drift size
-
effective size
-
electrical size
-
European paper sizes
-
feature size
-
film size
-
filter pore size
-
fine-grained size
-
finished size
-
finite size
-
format size
-
fragmentation size
-
government sizes
-
grain size
-
grinding size
-
heat size
-
hole size
-
hydraulic size
-
in-between sizes
-
ingoing size
-
inherent grain size
-
item size
-
legal sizes
-
letter size
-
lot size
-
master size
-
memory size
-
mill size
-
neck size
-
needle size
-
orifice size
-
overall size
-
paper size
-
permitted size
-
picture size
-
plant size
-
press size
-
printing size
-
program size
-
record size
-
reproduction size
-
sample size
-
screen size
-
sight size
-
size of mesh
-
size of test
-
size of unit
-
subsieve size
-
top size
-
transient size
-
trimmed size
-
tumbler-index size
-
type size
-
wafer size
-
wheel size
-
wire size
-
word size -
87 mass
1) масса
2) массовость
3) массовый
4) массосодержание
5) большая часть
6) груда
7) материальное тело
8) материальный
9) весовой
– acoustic mass
– active mass
– air mass
– atomic mass
– center of mass
– conservation of mass
– critical mass
– distributed mass
– element of mass
– elementary mass
– even mass
– fill by mass
– filling mass
– final mass
– flow mass
– gas purifying mass
– glass mass
– gravitational mass
– inertial mass
– initial mass
– isotopic mass
– launching mass
– law of conservation of mass
– law of mass action
– localized mass
– longitudinal mass
– mass balance
– mass balanse
– mass breaking
– mass carry
– mass conductivity
– mass consistometer
– mass content
– mass defect
– mass delivery
– mass density
– mass divergence
– mass equivalent
– mass etching
– mass excess
– mass exchange
– mass exchanged
– mass flow
– mass flowmeter
– mass load
– mass number
– mass output
– mass phenomenon
– mass point
– mass production
– mass radiator
– mass radiography
– mass storage
– mass transfer
– mass unit
– mass velocity
– molar mass
– molecular mass
– moment of mass
– nuclear mass
– package mass
– payload mass
– point mass
– reaction mass
– reduced mass
– rest mass
– RF mass spectrometer
– separation by mass
– solar mass
– structural mass
– take-off mass
– unbalanced mass
– unsprung mass
– warm mass
– water mass
coefficient of mass exchange — <phys.> коэффициент массообмена
density-of-states effective mass — <phys.> масса плотности состояний эффективная
high-frequency mass spectrometer — высокочастотный масс-спектрометр
mass exchange number — <phys.> критерий массообменный
mass transfer by diffusion — <metal.> перенос диффузионный
rest mass of a particle — <phys.> масса покоящейся частицы
time-of-flight mass spectrometer — время-пролетный масс-спектрометр
trochoidal mass spectrometer — трохоидальный масс - спектрометр
-
88 stress
1. напряжение, усилие; нагрузка; напряжённое состояние || подвергать напряжению2. боковое давление, одностороннее давление
* * *
напряжение; нагрузка ( на элемент)
* * *
напряжение (сила, воздействующая на поверхность единичной площади), усилие; напряжённое состояние; деформирующая сила; нагрузка; боковое давление
* * *
напряжение (сила, воздействующая на поверхность единичной площади)
* * *
напряжение; нагрузка ( на элемент)stress at failure — напряжение разрушения;
- corrosion stressstress to failure — напряжение, приводящее к отказу
- ecological stress
- environmental stress
- failing stress
- failure stress
- failure-governing stress
- fracture stress
- internal stress
- limiting fatigue stress
- live stress
- safe stress
- strata stress
- surface stress
- tectonic stress
- tensile stress
- tension stress
- torsional stress
- transverse stress
- twisting stress
- ultimate stress
- unit stress* * * -
89 value
ком. вартість; цінність; ціна; оцінна вартість; значеннявартість товару, послуги, активу (asset¹) тощо, виражена у грошах; ♦ вартість встановлюється відповідно до мінової вартості одного продукту чи активу щодо іншого═════════■═════════acquisition value купівельна вартість; actual value справжня вартість • дійсна вартість; added value додана вартість; adjusted present value (APV) скоригована поточна вартість; advertising value рекламна вартість; aggregate value сукупна вартість; allowed value дозволене значення; annual value річна вартість; anticipated value сподівана вартість; appraised value оцінена вартість; approximate value приблизна вартість; arbitrary value умовна вартість; assessed value оціночна вартість; asset value номінальна вартість активів; associative value асоціативна вартість; auction value аукціонна вартість; average value середня вартість • середнє значення; balance sheet value балансова вартість; base values базові показники; base market value базова ринкова вартість; billed value вартість рахунка-фактури; biological value біологічна цінність; book value балансова вартість • облікова вартість • чисті (нетто) активи фірми; break-even value значення показника, за якого наявний нульовий прибуток; break-up value роздільна вартість; buyer-recognized value визнана покупцем цінність; calculated value розрахункове значення; capital value вартість капіталу • вартість реального основного капіталу; capitalized value капіталізована вартість; cargo value вартість вантажу; carrying value балансова вартість • облікова вартість; cash value грошова вартість; cash equivalent value рівнозначна грошова вартість • еквівалентна грошова вартість; cash surrender value викупна вартість; closing values ціни на момент закриття; collateral value вартість забезпечення; commercial value ринкова вартість • продажна ціна • вартість за продажною ціною; commitment value вартість зобов'язання; commodity value вартість товару; comparison value порівняльна вартість; competitive value конкурентна цінність; computed value підрахована вартість; conditionally optimal value умовно-оптимальне значення; constant-dollar value суми у незмінних цінах; consumer value цінність для споживачів; consumption value споживана цінність; contract value вартість товарів, куплених за контрактом • вартість товарів, проданих за контрактом • вартість контракту • вартість, зазначена в контракті; conversion value конверсійна вартість; cost value величина витрат • собівартість • початкова вартість; critical value критичне значення; currency values валютні цінності; current value(s) поточна вартість • поточні показники; current exit value поточна ліквідаційна вартість; current market value поточна ринкова вартість; customs value митна вартість; declared value заявлена вартість; denominational value номінальна вартість; depreciable value вартість, яка підлягає амортизації; depreciated value залишкова вартість • балансова вартість із відрахуванням зношення; deprival value втрачена вартість; design value розрахункове значення; discounted value дисконтована вартість; desired value бажане значення; disposal value ліквідаційна вартість; earning-capacity value приведена вартість основного капіталу, яка дорівнює сумі очікуваної виручки; economic value економічно вигідне значення; effective value ефективне значення; end value кінцева вартість; entry value вхідна вартість; equivalent value рівнозначна вартість • еквівалентна вартість; estimated value обчислена вартість; exact value точна вартість; exchange value мінова вартість; exit value; expected value сподівана вартість • математичне сподівання; expected monetary value сподівана грошова вартість; export value експортна вартість; face value; fair value обґрунтована вартість • вартість в поточних цінах; fair market value поточна ринкова вартість; final value кінцева вартість; finite value кінцеве значення; food value харчова цінність • поживність; full value повна вартість • правдива вартість • справжня вартість; functional value функціональна вартість; future value; global value загальна вартість; going-concern value вартість діючого підприємства; gold value вартість золота; gross value валова вартість; gross book value первісна вартість активу • валова вартість активу; high unit value висока вартість товарної одиниці; historical value вартість в цінах набуття • первісна вартість; home value вартість у країні походження; hypothecary value вартість застави; import value вартість імпорту; imputed value умовно нарахована вартість; increasing value зростаюча вартість; individual value індивідуальна вартість; initial value первісна вартість • початкова вартість • вихідні дані; insurance value вартість страхування; insured value застрахована вартість • страхова оцінка; intangible value вартість нематеріальних активів • нематеріальна цінність; international value міжнародна вартість; intrinsic value внутрішня вартість • дійсна вартість; inventory value вартість товарно-матеріальних запасів • інвентарна вартість; investment value дійсна вартість цінного папера; invoice value фактурна вартість; invoiced value фактурна вартість; invoice sales value продажна ціна згідно з накладною; land value вартість землі; license value вартість ліцензії; limit value граничне значення; liquidation value ліквідаційна вартість; loan value вартість позики • розмір кредиту; lower value нижня ціна; manpower value вартість робочої сили; marginal value гранична вартість; market value ринкова вартість; material value матеріальна цінність; maturity value вартість у момент настання терміну; mean value середнє значення; measured value виміряне значення; media value цінність засобів реклами; merchandising value цінність засобів стимулювання сфери торгівлі; monetary value грошова вартість; money value грошова оцінка; mortgage value вартість заставної; net value чиста вартість; net asset value чиста вартість активу; net book value чиста балансова вартість; net depreciated value чиста залишкова вартість; net present value; net realizable value (NRV) чиста вартість реалізації; net selling value чиста продажна вартість; nominal value; numerical value числове значення; nutritional value поживна цінність; order value вартість замовлення; original value первісна вартість; original cost value первісна вартість; output value вартість випуску продукції; overall value загальна вартість; par value; parity value паритетний курс; peak value максимальне значення; permissible value допустиме значення; potential value потенційна цінність; present value; present realizable value вартість поточної реалізації; price adjusted value вартість у скоригованих цінах; rateable value оподатковувана вартість; real value реальне значення; realizable value досяжне значення; realization value реалізована вартість; recovery value ліквідаційна вартість; redemption value викупна вартість • викупна ціна; relative value відносна вартість; relative surplus value відносна додаткова вартість; replacement value відновна вартість; residual value залишкова вартість; sale value продажна вартість • розпродажна ціна; sales value загальна вартість продажу • загальна вартість перепроданих товарів; salvage value ліквідаційна вартість; self-expanding value самозростаюча вартість; selling value ринкова вартість • продажна ціна • вартість за продажною ціною; service value вартість, яка амортизується; shipped value вартість відвантаженого товару • вартість відвантаження; standing value постійна вартість; stated value заявлена вартість; stock value вартість запасів; subjective value суб'єктивна вартість; surplus value додаткова вартість; surrender value викупна вартість; taxable value сума, яка підлягає оподаткуванню; time value норма часу • строкова вартість опціону; total value загальна вартість; trade value продажна ціна; trade-in value вартість виробу при зустрічному продажу; trading value ринкова вартість • продажна ціна • вартість за продажною ціною; transferred value перенесена вартість; true value повна вартість • реальна вартість • справжня вартість; undepreciated value первісна вартість; unit value вартість одиниці продукту • середня ціна товарної одиниці; upper value верхня ціна; use value споживча вартість; written-down value чиста балансова вартість • вартість активу з відрахуванням амортизації; written-off value залишкова вартість основного капіталу • залишкова вартість; zero value нульове значення; zero salvage value нульова ліквідаційна вартість═════════□═════════above the value вище від вартості; at value за ціну дня; export value of imported merchandise вартість товарів за експортними цінами у країні відправлення; of value цінний • дорогоцінний: of equal value рівноцінний; of full value повноцінний; of little value малоцінний; of no value нецінний; value of no practical без практичної цінності; to assess the value оцінювати/оцінити вартість; to compute the value оцінювати/ оцінити вартість • калькулювати вартість; to create value створювати/створити вартість; to declare the value заявляти/заявити вартість; to decline in value знижуватися в ціні; to decrease in value втрачати цінність; to determine the value оцінювати/оцінити вартість • визначати/визначити вартість; to determine value визначати/ визначити категорію вартості; to establish the value встановлювати/встановити значення; to exceed the value перебільшувати/перебільшити значення; to exceed in value перевищувати/перевищити вартість; to fall in value впасти в ціні; to fluctuate in value змінюватися у вартості • коливатися у вартості; to increase in value збільшуватися у вартості; to lose in value впасти в ціні; to maintain its value зберігати/зберегти вартість; to offset the value відшкодовувати/відшкодувати вартість; to preserve value зберігати/зберегти вартість; to put value on something оцінювати/оцінити вартість чого-небудь; to reduce the value зменшувати/зменшити вартість; to reduce in value зменшуватися у вартості; to refund the value відшкодовувати/відшкодувати вартість; to rise in value збільшуватися у вартості; to state the value заявляти/заявити вартість; value added додана вартість • приріст вартості • вартість обробки; value added component елемент доданої вартості; value added in manufacture вартість, додана у виробництві; value-added tax (VAT) податок на додану вартість; value-added tax fund фонд податку на додану вартість; value-added tax on importation податок на додану вартість для імпортних товарів; value adjustment коригування вартості; value adjustment account рахунок коригування вартості; value adjustment entry проведення скоригованої вартості; value allowance податкова знижка; value analysis вартісно-функціональний аналіз; value assessment оцінка розміру податку • оцінка вартості; value at point of entry вартість на час ввозу; value at selling price вартість за продажною ціною; value date дата зарахування грошей • термін векселя; value day дата, з якої депозит починає приносити відсотки • дата зарахування грошей на банківський рахунок • дата відкриття строкового депозиту; value for money справжня вартість грошей; value for money audit аудит економічності, ефективності й результативності; value gain збільшення вартості; value generation утворення вартості; value increase збільшення вартості; value in exchange мінова вартість; value in use споживна вартість; value of a building вартість будинку • вартість споруди; value of domestic sales обсяг внутрішнього товарообороту; value of exemption сума відрахування; value of imports вартість імпорту; value of material вартість матеріалу; value of ship and feight вартість судна і вантажу; value of tax deduction сума податкового відрахування; value on balance sheet date вартість на дату подання балансового звітуvalue:: value in exchange* * *вартості; вартість; цінність; величина; важливість; корисність -
90 current
1) (электрический) ток || токовый2) поток; течение || текущий; протекающий3) скорость потока; скорость течения4) течение; ход событий || текущий; относящийся к рассматриваемому моменту времени; современный6) общая тенденция; курс || общепринятый; общераспространённый•- acoustoelectric current
- action current
- active current
- alternating current
- anode current
- antenna current
- arc current
- armature current
- avalanche current
- average current
- back current
- balanced currents
- band-to-band current
- base current
- beam current
- bias current
- biasing current
- bidirectional current
- biphase current
- bleeder current
- blowing current
- branch current
- breakaway current
- breakaway starting current
- breakdown current
- breaking current
- breakover current
- bulk current
- carrier current
- catcher current
- cathode current
- cathode covering current
- cathode-ray current
- channel current
- charging current
- collector current
- collector cutoff current
- collector-junction current
- collector leakage current
- collector-saturation current
- complex current
- complex sinusoidal current
- conduction current
- conjugate complex current
- conjugate complex sinusoidal current
- constant current
- continuous current
- control current
- convection current
- conventional fusing current
- conventional nonfusing current
- critical current
- critical controlling current
- critical grid current
- crystal current
- cutoff current
- cyclic current
- damped current
- dark current
- decaying current
- demarcation current
- diacritical current
- dielectric current
- diffusion current
- digit current
- direct current
- discharge current
- displacement current
- double-injection current
- drain current
- drift current
- drop-away current
- drop-out current
- earth current
- echo current
- eddy currents
- edge leakage current
- effective current
- electric current
- electric induction current
- electrode current
- electrode dark current
- electrode inverse current
- electron current
- emission current
- emitter current
- equivalent input offset current
- equivalent noise current
- erasing current
- excess current
- excitation current
- exciting current
- exponential excess current
- external current
- extra current
- extraction current
- extraneous current
- faradic current
- fault current
- fault electrode current
- feedback current
- field-free emission current
- filament starting current
- filament surge current
- firing current
- flash current
- flection-point emission current
- fluctuating current
- focus current
- focusing current
- follow current
- forward current
- forward-bias current
- Foucault currents
- Frenkel-Poole current
- full-select current
- fusing current
- galvanic current
- gap current
- gas current
- gas ionization current
- gate current
- gate-body leakage current
- gate holding current
- gate nontrigger current
- gate trigger current
- gate turn-off current
- generation-recombination current
- grid current
- ground current
- gun current
- half-select current
- Hall current
- harmonic current
- heater current
- heater-cathode current
- heater-cathode insulation current
- heater starting current
- heater surge current
- heavy current
- high-frequency current
- high-tension current
- high-voltage direct current
- hold current
- holding current
- hole current
- hot-electron current
- hump current
- idle current
- idling current
- image current
- impurity diffusion current
- incident current
- induced current
- inflection-point emission current
- initial symmetrical short-circuit current
- initial-velocity current
- injection current
- input offset current
- interbase current
- intermittent current
- inverse current
- ion current
- ionic current
- ionization current
- irradiation saturation current
- Josephson tunnel current
- lagging current
- latching current
- leading current
- leakage current
- leakage tube current
- Leduc current
- light current
- limiting slider current
- load current
- local current
- locked-rotor current
- longitudinal current
- loop current
- magnetization current
- magnetizing current
- majority current
- majority-carrier current
- make-and-break current
- making current
- marker current
- marking current
- mesh current
- minority current
- minority-carrier current
- Morton wave current
- nerve-action current
- net current
- noise current
- no-load current
- offset current
- off-state current
- one-carrier current
- one-particle current
- open-circuit current
- operating current
- oscillating current
- oscillatory current
- over current
- paired-electron current
- particle current
- peak inverse anode current
- peak plate current
- peak-point current
- peak-switching current
- peak-withstand current
- pedestal current
- periodic current
- persistent current
- phasor current
- photoelectric current
- photon-induced current
- pick-up current
- piezoelectric current
- pinch current
- pinch-off current
- plate current
- poloidal current
- post-arc current
- prebreakdown current
- preconduction current
- preionization current
- preoscillation current
- primary current
- probability current
- probe current
- prospective current
- pull-in current
- pulsating current
- push-pull currents
- push-push currents
- pyroelectric current
- quiescent current
- radiation-induced current
- radiation-induced thermally activated current
- rated current
- rated ac discharge current
- rated coil current
- rated contact current
- rated follow current
- reactive current
- read current
- read-out current
- recombination-generation current
- recording audio-frequency current
- recovery current
- rectified current
- reflected current
- regeneration current
- release current
- residual current
- residual stored current
- resistor-substrate leakage current
- return current
- reverse current
- reverse-bias current
- reverse blocking current
- reverse leakage current
- reverse recovery current
- reverse saturation current
- reversible absorption current
- RF current
- ringing current
- ripple current
- saturation current
- sawtooth current
- SCL current
- secondary current
- selection current
- short-circuit current
- short-circuit current per unit wavelength
- short-time withstand current
- signal output current
- simple harmonic current
- single-electron current
- single-injection current
- sinusoidal current
- skinned current
- sneak current
- source current
- space current
- space-charge-limited current
- spacing current
- spin-polarized current
- split-phase current
- sputtering current
- standing current
- starter transfer current
- starting current
- steady current
- steady short-circuit current
- steady-state current
- stray current
- subthreshold current
- surface current
- surge current
- surge electrode current
- sustaining current
- sweeping-out current
- switching current
- synaptic current
- take-off current
- target current
- telephone current
- telephone carrier current
- telluric current
- thermal current
- thermal-convection current
- thermally activated current
- thermionic current
- three-phase current
- threshold current
- toroidal current
- total current
- transfer current
- transient current
- transient-decay current
- tree-branch current
- tunnel current
- tunneling current
- turn-on base current
- turnover current
- two-carrier current
- undulating current
- undulatory current
- unidirectional current
- unit-step current
- vacancy current
- valley current
- valley-point current
- vector current
- video current
- video record current
- voltage saturation current
- voltaic current
- write current
- Zener current
- zero-field emission current
- zero-voltage current -
91 current
1) (электрический) ток || токовый2) поток; течение || текущий; протекающий3) скорость потока; скорость течения4) течение; ход событий || текущий; относящийся к рассматриваемому моменту времени; современный5) вчт. рабочий (напр. о файле); текущий (напр. о записи)6) общая тенденция; курс || общепринятый; общераспространённый•- acoustoelectric current
- action current
- active current
- alternating current
- anode current
- antenna current
- arc current
- armature current
- avalanche current
- average current
- back current
- balanced currents
- band-to-band current
- base current
- beam current
- bias current
- biasing current
- bidirectional current
- biphase current
- bleeder current
- blowing current
- branch current
- breakaway current
- breakaway starting current
- breakdown current
- breaking current
- breakover current
- bulk current
- carrier current
- catcher current
- cathode covering current
- cathode current
- cathode-ray current
- channel current
- charging current
- collector current
- collector cutoff current
- collector leakage current
- collector-junction current
- collector-saturation current
- complex current
- complex sinusoidal current
- conduction current
- conjugate complex current
- conjugate complex sinusoidal current
- constant current
- continuous current
- control current
- convection current
- conventional fusing current
- conventional nonfusing current
- critical controlling current
- critical current
- critical grid current
- crystal current
- cutoff current
- cyclic current
- damped current
- dark current
- decaying current
- demarcation current
- diacritical current
- dielectric current
- diffusion current
- digit current
- direct current
- discharge current
- displacement current
- double-injection current
- drain current
- drift current
- drop-away current
- drop-out current
- earth current
- echo current
- eddy currents
- edge leakage current
- effective current
- electric current
- electric induction current
- electrode current
- electrode dark current
- electrode inverse current
- electron current
- emission current
- emitter current
- equivalent input offset current
- equivalent noise current
- erasing current
- excess current
- excitation current
- exciting current
- exponential excess current
- external current
- extra current
- extraction current
- extraneous current
- faradic current
- fault current
- fault electrode current
- feedback current
- field-free emission current
- filament starting current
- filament surge current
- firing current
- flash current
- flection-point emission current
- fluctuating current
- focus current
- focusing current
- follow current
- forward current
- forward-bias current
- Foucault currents
- Frenkel-Poole current
- full-select current
- fusing current
- galvanic current
- gap current
- gas current
- gas ionization current
- gate current
- gate holding current
- gate nontrigger current
- gate trigger current
- gate turn-off current
- gate-body leakage current
- generation-recombination current
- grid current
- ground current
- gun current
- half-select current
- Hall current
- harmonic current
- heater current
- heater starting current
- heater surge current
- heater-cathode current
- heater-cathode insulation current
- heavy current
- high-frequency current
- high-tension current
- high-voltage direct current
- hold current
- holding current
- hole current
- hot-electron current
- hump current
- idle current
- idling current
- image current
- impurity diffusion current
- incident current
- induced current
- inflection-point emission current
- initial symmetrical short-circuit current
- initial-velocity current
- injection current
- input offset current
- interbase current
- intermittent current
- inverse current
- ion current
- ionic current
- ionization current
- irradiation saturation current
- Josephson tunnel current
- lagging current
- latching current
- leading current
- leakage current
- leakage tube current
- Leduc current
- light current
- limiting slider current
- load current
- local current
- locked-rotor current
- longitudinal current
- loop current
- magnetization current
- magnetizing current
- majority current
- majority-carrier current
- make-and-break current
- making current
- marker current
- marking current
- mesh current
- minority current
- minority-carrier current
- Morton wave current
- nerve-action current
- net current
- noise current
- no-load current
- offset current
- off-state current
- one-carrier current
- one-particle current
- open-circuit current
- operating current
- oscillating current
- oscillatory current
- over current
- paired-electron current
- particle current
- peak inverse anode current
- peak plate current
- peak-point current
- peak-switching current
- peak-withstand current
- pedestal current
- periodic current
- persistent current
- phasor current
- photoelectric current
- photon-induced current
- pick-up current
- piezoelectric current
- pinch current
- pinch-off current
- plate current
- poloidal current
- post-arc current
- prebreakdown current
- preconduction current
- preionization current
- preoscillation current
- primary current
- probability current
- probe current
- prospective current
- pull-in current
- pulsating current
- push-pull currents
- push-push currents
- pyroelectric current
- quiescent current
- radiation-induced current
- radiation-induced thermally activated current
- rated ac discharge current
- rated coil current
- rated contact current
- rated current
- rated follow current
- reactive current
- read current
- read-out current
- recombination-generation current
- recording audio-frequency current
- recovery current
- rectified current
- reflected current
- regeneration current
- release current
- residual current
- residual stored current
- resistor-substrate leakage current
- return current
- reverse blocking current
- reverse current
- reverse leakage current
- reverse recovery current
- reverse saturation current
- reverse-bias current
- reversible absorption current
- RF current
- ringing current
- ripple current
- saturation current
- sawtooth current
- SCL current
- secondary current
- selection current
- short-circuit current per unit wavelength
- short-circuit current
- short-time withstand current
- signal output current
- simple harmonic current
- single-electron current
- single-injection current
- sinusoidal current
- skinned current
- sneak current
- source current
- space current
- space-charge-limited current
- spacing current
- spin-polarized current
- split-phase current
- sputtering current
- standing current
- starter transfer current
- starting current
- steady current
- steady short-circuit current
- steady-state current
- stray current
- subthreshold current
- surface current
- surge current
- surge electrode current
- sustaining current
- sweeping-out current
- switching current
- synaptic current
- take-off current
- target current
- telephone carrier current
- telephone current
- telluric current
- thermal current
- thermal-convection current
- thermally activated current
- thermionic current
- three-phase current
- threshold current
- toroidal current
- total current
- transfer current
- transient current
- transient-decay current
- tree-branch current
- tunnel current
- tunneling current
- turn-on base current
- turnover current
- two-carrier current
- undulating current
- undulatory current
- unidirectional current
- unit-step current
- vacancy current
- valley current
- valley-point current
- vector current
- video current
- video record current
- voltage saturation current
- voltaic current
- write current
- Zener current
- zero-field emission current
- zero-voltage currentThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > current
-
92 area
1) площадь; поверхность2) зона; участок3) область действия; область применения•- area of cut per unit time
- area of inefficiency
- area of instantaneous contact
- area of passage
- assembly area
- base area
- bearing area
- bearing surface area
- blade area
- buffer area
- cable area
- calculated area
- carrying area
- charging area
- chip area
- chucking area
- CIM area
- clearance area
- collar area
- common data area
- common service area
- communications area
- contact area
- control area
- controlled area
- cross-sectional area
- cumulative contact area
- cutting area
- danger area
- data area
- deviation area
- discharge area
- dual work area
- effective area
- elliptical contact area
- enclosed working area
- environmentally controlled area
- equivalent cross-section area
- equivalent cross-sectional area
- exclusion area
- exit area
- finished-tool-storage area
- fixture build area
- fixture load/unload area
- flow area
- focusing area
- forbidden area
- force-transfer area
- free-fall area for chips
- galvanizing area
- goods inwards area
- goods-receiving area
- grinding area
- gripping area
- guarded area of the machine
- hazard area
- hazardous area
- heating area
- high EMI area
- high RFI area
- high-rise storage area
- high-volume area
- high-wear area
- holding area
- image area
- inactive area
- interfacial area
- intermittent area
- internal/external communications area
- laser manufacturing production area
- laser-heated area
- lateral area
- lifting-surface area
- light-sensitive area
- load-and-unload area
- locating area
- low-volume area
- machine-tool area
- machine-tool use area
- machining area
- manned area
- manual machining area
- manual setting-up area
- manufacturing area
- mounting area
- net area
- no-go area
- nominal area
- nonexposed area
- nonirradiated area
- nonworking area
- nozzle area
- operating area of the machine
- operating area
- overstressed local area
- paint area
- painted area
- painting area
- pallet area
- pallet-loading area
- pallet-parking area
- piston area
- plan area
- plane area
- premachining area
- preparation-of-parts area
- problem area
- production area
- prohibited area
- racking area
- ready area
- reference area
- refurbishment area
- robot arm total working area
- robot operating area
- roof area
- rough hole area
- rupture area
- sectional area
- setting-up area
- set-up area
- shearing area
- slipping area
- specific application area
- staging area
- storage area
- superimposed area
- supporting area
- system control area
- table work area
- test area
- throat area
- tool service area
- tool-inventory area
- tool-presetting area
- tool-staging area
- transitional area
- treated area
- uncontrolled area
- unit area
- useful area
- user area
- wash area
- washing area
- weld area
- work area
- working area
- workpiece-staging area
- workplace areaEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > area
-
93 output
1) объём выпуска, выпуск, производительность; выработка, отдача; производство, производственный процесс || производить продукцию2) выходная мощность, мощность, мощность на выходе, мощность на выходном валу || выходной4) выходное устройство, устройство вывода ( информации)5) выходные данные, результат вычислений || выводить ( данные)7) выходной сигнал; выход; вывод || выводить, выдавать ( данные) || выходной•output in terms of finished components — объём выпуска, выраженный в количестве обработанных деталей
- alarm outputto speed up output — увеличивать производительность; увеличивать объём выпуска ( изделий)
- analog video output
- apparent output
- audio output
- automated output
- available output
- CAD output
- CAD specific output
- CAM output
- cam-auto output
- combined laser energy output
- computed output
- computer access device output
- constant power output
- D-A servo drive output
- daily output
- decoded output
- delivery output
- effective output
- effort output
- energy output
- engineering output
- force output
- formatted output
- full-rated output
- graphic output
- guaranteed output
- heat output
- high-volume output
- identifying output
- information output
- item output
- laser output
- low-volume output
- M strobe output
- machine output
- magnetics outputs
- manipulation output
- mechanical output
- motion output
- nominal output
- numerically controlled output
- order-picking output
- output of control system
- output of pump
- parts-per-day output
- per-day output
- power output
- pressure output
- printed output
- prior worker's output
- production output
- programmed output
- pulse output
- quantized output
- rated worker output
- relay outputs
- response output
- robot specific output
- sampled output
- speed output
- standard output
- T strobe output
- target output
- torque output
- total output
- training outputs
- transducer output
- TTL outputs
- unit output
- unit-per-hour output
- up/down output
- useful output
- video output
- volumetric output
- work outputEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > output
-
94 output
1) выпуск; продукция; выход продукции; объём производства; добыча (в горной промышленности)2) производительность, выработка; мощность; отдача3) мат. выход; итог, результат (вычислений)4) ТМО выходящий поток5) контингент окончивших обучение к определённому времени -
95 capacity
объем; объемная вместимость; способность; мощность; производительность; пропускная способность capacity of heat transmission теплопроводность capacity of road пропускная способность дороги capacity absorbing - поглощающая способность capacity adhesive - адгезионная способность, способность к сцеплению или прилипанию capacity agregate - полная (суммарная) мощность capacity atmospheric moisture - относительная влажность воздуха capacity available - полезная мощность capacity calorific - теплоемкость; теплотворность capacity carrying - грузоподъемность; несущая способность; пропускная способность; эл предельно допустимая нагрузка capacity cubic - объем; кубатура capacity cubic storage - вместимость хранилища capacity cylinder - рабочий объем цилиндра capacity discharge - пропускная способное!), (канала связи); подача (насоса) capacity effective heat (thermal) - эффективная теплоемкость capacity emergency - резервная мощность capacity energy absorbing - способность поглощать энергию capacity evaporating (evaporation, evaporative) - испарительная способность; паропроизводительность capacity exchange - обменная способность capacity fluid ounces - емкость жидкого содержимого в унциях capacity fuel - запас топлива; вместимость топливных цистерн capacity full occupant - полная заселенность capacity gasoline tank - вместимость бензобака capacity heat (absorption) - теплоемкость capacity heat - at constant pressure теплоемкость при постоянном давлении, изобарная теплоемкость capacity heat - at constant volume теплоемкость при постоянном объеме, изохорная теплоемкость capacity heating - нагревательная способность; теплотворность capacity heat - per unit mass удельная теплоемкость capacity heat - per unit volume теплоемкость единицы объема, объемная теплоемкость capacity heat-sink - емкость теплопо-глощения capacity heat storage - теплоемкость capacity holding - вместимость capacity initial - первоначальная производительность capacity insulating - изолирующая способность capacity level-full - полная вместимость резервуара capacity lift(ing) - подъемная сила; грузоподъемность capacity load-bearing (load-carrying) - грузоподъемность; грузовместимость; способность выдерживать нагрузку; допускаемая нагрузка capacity manufacturing - производительность capacity mean heat - средняя теплоемкость capacity over-all thermal protection - общая теплозащитная способность (покрытия) capacity payload - полезная нагрузка; чистая грузоподъемность capacity pipe - пропускная способность трубопровода capacity production - производительность capacity pump(-ing) - подача (производительность) насоса capacity radiant (radiating) - лучеиспускательная (излучадельная) способность capacity rated - номинальная мощность или производительность; расчетная мощность или емкость capacity rated output - проектная производительность capacity safe carrying - безопасная несущая способность seating - количество мест; пассажировместимость capacity sedimentation - осаждаемость capacity specific heat - удельная теплоемкость capacity storage - вместимость хранч-лища capacity stroke - рабочий объем цилиндра capacity tankage - емкость баков; емкость резервуарного парка capacity thermal - теплоемкость capacity traffic (handling) - пропуск пая способность (напр. дороги) capacity ultimate - полная мощность или производительность capacity ultimate-working - предел прочности capacity useful - полезная мощность volumetric - (объемная) внестимость; объем capacity volumetric heat - объемная теплоемкость capacity weight-carrying - грузоподъемность capacity wetting - смачивающая способность -
96 load
нагрузка; груз; загрузка; нагружать; загружать load accordion (horseshoe) hose - укладка гармоникой пожарных рукавов в секцию U-образной формы load actual - полезная нагрузка load allowable - допускаемая нагрузка load applied - приложенная нагрузка load axial - осевая нагрузка load axle - нагрузка на ось load buckling - критическая (продольная) нагрузка load ceiling - нагрузка от висячего потолка load column - нагрузка на колонну load dead - собственная масса; статическая нагрузка load dummy - имитируемая или балластная нагрузка load effective fire - эффективная пожарная нагрузка load failure - разрушающая нагрузка load fire - горючая нагрузка load fire - per unit area удельная пожарная нагрузка load first crack - нагрузка при появлении первой трещины load flaked hose - пожарный рукав, уложенный для переноски или перевозки на пожарном автомобиле load flat hose - плоская укладка пожарного рукава load fuel - горючая нагрузка general load fire - типовая пожарная нагрузка, пожарная нагрузка общего типа load heat - тепловая нагрузка load horseshoe hose - укладка (гармоникой) пожарных рукавов в секцию U-образной формы load occupant - заселенность (здания); число людей на единицу площади (в здании) load permissible - допустимая (допускаемая) нагрузка load proof - пробная нагрузка (при испытаниях); контрольная нагрузка load safe - допустимая (допускаемая) нагрузка; безопасная нагрузка load skid-hose - несколько пожарных рукавов поверх стандартной укладки load specified - обусловленная или расчетная нагрузка load structural - нагрузка на конструкцию load suspended - суспензия; наносы во взвешенном состоянии (напр. в водохранилище) load thermal - тепловая нагрузка load ultimate - предельная нагрузка load unit - удельная нагрузка load useful - полезная нагрузка load wind - ветровая нагрузка load work(ing) - рабочая (эксплуатационная) нагрузка; (переносимая) физическая нагрузка -
97 system
система; комплекс; средство; способ; метод; сеть (напр. дорог) ;aiming-navigation system (analog, digital) — прицельно-навигационная система (аналоговая, цифровая)
air observation, acquisition and fire control system — (бортовая) система воздушной разведки, засечки целей и управления огнем
air support aircraft ECM (equipment) system — (бортовая) система РЭП для самолетов авиационной поддержки
airborne (ground) target acquisition and illumination laser system — ав. бортовая лазерная система обнаружения и подсветки (наземных) целей
airborne (ground) targeting and laser designator system — ав. бортовая лазерная система обнаружения и целеуказания (наземных целей)
airborne laser illumination, ranging and tracking system — ав. бортовая система лазерной подсветки, определения дальности и сопровождения цели
artillery (nuclear) delivery system — артиллерийская система доставки (ядерного) боеприпаса (к цели)
C2 system — система оперативного управления; система руководства и управления
C3 system — система руководства, управления и связи; система оперативного управления и связи
channel and message switching (automatic) communications system — АСС с коммутацией каналов и сообщений
country-fair type rotation system (of instruction) — метод одновременного обучения [опроса] нескольких учебных групп (переходящих от одного объекта изучения к другому)
dual-capable (conventional/nuclear) weapon delivery system — система доставки (обычного или ядерного) боеприпаса к цели
electromagnetic emitters identification, location and suppression system — система обнаружения, опознавания и подавления источников электромагнитных излучений [излучающих РЭС]
field antimissile (missile) system — полевой [войсковой] ПРК
fire-on-the-move (air defense) gun system — подвижный зенитный артиллерийский комплекс для стрельбы в движении [на ходу]
fluidic (missile) control system — ркт. гидравлическая [струйная] система управления полетом
forward (area) air defense system — система ПВО передового района; ЗРК для войсковой ПВО передового района
graduated (availability) operational readiness system — Бр. система поэтапной боевой готовности (частей и соединений)
high-resolution satellite IR detection, tracking and targeting system — спутниковая система с ИК аппаратурой высокой разрешающей способности для обнаружения, сопровождения целей и наведения средств поражения
ICBM (alarm and) early warning satellite system — спутниковая система обнаружения пусков МБР и раннего предупреждения (средств ПРО)
information storage, tracking and retrieval system — система накопления, хранения и поиска информации
instantaneous grenade launcher (armored vehicle) smoke system — гранатомет (БМ) для быстрой постановки дымовой завесы
Precision Location [Locator] (and) Strike system — высокоточная система обеспечения обнаружения и поражения целей; высокоточный разведывательно-ударный комплекс
rapid deceleration (parachute) delivery system — парашютная система выброски грузов с быстрым торможением
real time, high-resolution reconnaissance satellite system — спутниковая разведывательная система с высокой разрешающей способностью аппаратуры и передачей информации в реальном масштабе времени
received signal-oriented (output) jamming signal power-adjusting ECM system — система РЭП с автоматическим регулированием уровня помех в зависимости от мощности принимаемого сигнала
sea-based nuclear (weapon) delivery system — система морского базирования доставки ядерного боеприпаса к цели
small surface-to-air ship self-defense (missile) system — ЗРК ближнего действия для самообороны корабля
Status Control, Alerting and Reporting system — система оповещения, контроля и уточнения состояния [боевой готовности] сил и средств
surface missile (weapon) system — наземный [корабельный] РК
target acquisition, rapid designation and precise aiming system — комплекс аппаратуры обнаружения цели, быстрого целеуказания и точного прицеливания
— ABM defense system— antimissile missile system— central weapon system— countersurprise military system— laser surveying system— tank weapon system— vertical launching system— weapons system -
98 method
• -
99 elongation
1) удлинение; вытяжка; относительное удлинение ( образца) при разрыве; растягивание2) вытягивание (напр. каната)•- axial elongation - breakdown elongation - effective elongation - extension elongation - failure elongation - local elongation - localized elongation - percentage elongation - overall elongation - specific elongation - tensile elongation - total elongation to fracture - ultimate elongation - uniform elongation - unit elongation - yield point elongation* * *1. удлинение2. удлинение образца при разрыве ( обычно в процентах)- breaking elongationelongation per unit length — относительное удлинение, удлинение на единицу длины
- nonuniform elongation
- percent elongation at failure
- relative elongation
- uniform elongation
- yield point elongation -
100 pressure
1) давление; сжатие2) прессование, вдавливание•- active pressure - allowable pressure - allowable soil pressure - artesian pressure - atmospheric pressure - balance pressure - barometric pressure - base pressure - bearing pressure - collapsing pressure - contact pressure - design pressure - dynamic pressure - earth pressure - excess pressure - excessive pressure - exhaust pressure - extreme pressure - failure pressure - full pressure - gauge pressure - ground pressure - head pressure - high pressure - hydraulic pressure - hydrostatic pressure - impact pressure - inadequate pressure - input pressure - jet pressure - line pressure - maximum soil pressure - oil pressure - osmotic pressure - overload pressure - partial pressure - percolation pressure - potential pressure - rated pressure - reaction pressure - saturation vapour pressure - sea level pressure - soil pressure - specific pressure - suction pressure - supercritical pressure - support pressure - surface pressure - system pressure - threshold pressure - tire air pressure - top pressure - unit pressure - upward pressure - vapour pressure - velocity pressure - water pressure - wheel pressure - wind pressure - working pressure* * *1. давление; напор; сжатие2. прессование- absolute pressureto bring to atmospheric pressure — привести к атмосферному давлению (напр. давление в рабочей камере или шлюзе)
- active pressure
- active earth pressure
- air pressure
- allowable pressure
- assembly clamping pressure
- atmospheric pressure
- at-rest earth pressure
- back pressure
- balance pressure
- barometric pressure
- bearing pressure
- building pressure
- capillary pressure
- circulating pressure
- concrete pressure on formwork
- condensing pressure
- confining pressure
- contact pressure
- critical pressure
- curvature pressure
- cutoff pressure
- delivery pressure
- design pressure
- differential pressure
- discharge pressure
- dynamic pressure
- earth pressure
- earth back pressure
- effective pressure
- end-bearing pressure
- end pressure
- equalizing pressure
- equilibrium pressure
- evaporating pressure
- excess pressure
- excess pore pressure
- filtration pressure
- flow pressure
- footing contact pressure
- form pressure
- full pressure
- gauge pressure
- gravity pressure
- head pressure
- high pressure
- hydrodynamic pressure
- hydrostatic pressure
- ice pressure
- impact pressure
- initial pressure
- inlet pressure
- intake pressure
- intergranular pressure
- internal radial pressure
- lateral earth pressure
- low pressure
- manometric pressure
- mean pressure
- negative pressure
- negative pore pressure
- negative wind pressure on roof
- net bearing pressure
- neutral pressure
- neutral stress pressure
- operating pressure
- partial pressure
- passive earth pressure
- permissible pressure
- population pressure
- pore-water pressure
- positive wind pressure
- preconsolidation pressure
- presumptive pressure
- relative pressure
- safe working pressure
- saturated vapor pressure
- saturation pressure
- seepage pressure
- sound pressure
- spring pressure
- standard atmospheric pressure
- static pressure
- static fan pressure
- steam pressure
- suction pressure
- super-high pressure
- supply pressure
- surcharge pressure
- surplus pressure
- swelling pressure
- test pressure
- total pressure
- total fan pressure
- total horizontal water pressure
- total normal water pressure
- tyre pressure
- unit pressure
- vacuum-gauge pressure
- vapor pressure
- velocity pressure
- wave pressure
- wind pressure
- working pressure
См. также в других словарях:
Unit load — A unit load combines packages or items into a single unit of a few thousand kilograms that can be moved easily with simple equipment. A unit load packs tightly into warehouse racks, containers, trucks, and railcars, yet can be easily broken apart … Wikipedia
Unit 101 — was a special forces unit of the Israeli Defence Force (IDF), founded and commanded by Ariel Sharon on orders from Prime Minister David Ben Gurion in August 1953. It was created in order to better deal with a spate of Arab fedayeen attacks… … Wikipedia
Unit identification aircraft markings — Unit identification aircraft markings, commonly called tail markings after their most frequent location, were numbers, letters, geometric symbols, and colors painted onto the tails (vertical stabilizer fins), wings, or fuselages of the combat… … Wikipedia
effective — [e fek′tiv, ifek′tiv; ] often [ ēfek′tiv, əfek′tiv] adj. [ME & OFr effectif < L effectivus] 1. having an effect; producing a result 2. producing a definite or desired result; efficient 3. in effect; operative; active 4. actual, not merely… … English World dictionary
Effective temperature — Star The effective temperature of a star is the temperature of a black body with the same luminosity per surface area (mathcal{F} {Bol}) as the star and is defined according to the Stefan–Boltzmann law mathcal{F} {Bol}=sigma T {eff}^4. Notice… … Wikipedia
Unit record equipment — Before the advent of electronic computers, data processing was performed using electromechanical devices called unit record equipment, electric accounting machines (EAM) or tabulating machines. Unit record machines were as ubiquitous in industry… … Wikipedia
Effective demand — In economics, effective demand in a market is the demand for a product or service which occurs when purchasers are constrained in a different market. It contrasts with notional demand, which is the demand that occurs when purchasers are not… … Wikipedia
Unit testing — In computer programming, unit testing is a method by which individual units of source code are tested to determine if they are fit for use. A unit is the smallest testable part of an application. In procedural programming a unit may be an… … Wikipedia
Effective dose — An effective dose in pharmacology is the amount of drug that produces a therapeutic response in 50% of the people taking it, sometimes also called ED 50. In radiation protection it is an estimate of the stochastic effect that a non uniform… … Wikipedia
Unit Valuation System — The Unit Valuation System (UVS) was developed by Mutual Funds and Unit Trusts, as a means of determining fund performance in an environment where there are frequent cash contributions and withdrawals. The UVS is commonly used by Investment Clubs… … Wikipedia
Effective rate of protection — In economics, the effective rate of protection is a measure of the total effect of the entire tariff structure on the value added per unit of output in each industry, when both intermediate and final goods are imported. This statistic is used by… … Wikipedia