-
1 in effect
1) ((of a rule etc) in operation: That law is no longer in effect.) w mocy2) (in truth or in practical terms: In effect our opinions differed very little.) w rzeczywistości, w rzeczy samej -
2 come into effect
((of a law etc) to begin to operate: The law came into effect last month.) wchodzić w życie -
3 put into effect
(to put (a law etc) into operation: He has begun to put his theories into effect.) wprowadzać w życie -
4 side effect
n ( MED)* * *(an additional (often bad) effect of a drug etc: These pills have unpleasant side effects.) skutki uboczne -
5 produce
1. ['prɔdjuːs] npłody pl rolne2. [prə'djuːs] vteffect etc przynosić (przynieść perf); goods produkować (wyprodukować perf); ( BIO, CHEM) wytwarzać (wytworzyć perf); ( fig) evidence etc przedstawiać (przedstawić perf); play wystawiać (wystawić perf); film, programme być producentem +gen; ( bring or take out) wyjmować (wyjąć perf)* * *1. [prə'dju:s] verb1) (to bring out: She produced a letter from her pocket.) wyjąć2) (to give birth to: A cow produces one or two calves a year.) dawać3) (to cause: His joke produced a shriek of laughter from the children.) wywołać4) (to make or manufacture: The factory produces furniture.) produkować5) (to give or yield: The country produces enough food for the population.) produkować6) (to arrange and prepare (a theatre performance, film, television programme etc): The play was produced by Henry Dobson.) wystawić2. ['prodju:s] noun(something that is produced, especially crops, eggs, milk etc from farms: agricultural/farm produce.) płody rolne- producer- product
- production
- productive
- productivity -
6 heighten
['haɪtn]vtwzmagać (wzmóc perf), potęgować (spotęgować perf)* * *1) (to make or become higher: to heighten the garden wall.) podwyższać2) (to increase (an effect etc).) wzmagać -
7 vary
['vɛərɪ] 1. vt 2. vi* * *['veəri] 1. verb(to make, be or become different: These apples vary in size from small to medium.) wahać/różnić się- variable2. noun(something that varies, eg in quantity, value, effect etc: Have you taken all the variables into account in your calculations?) zmienna- variably- variability
- variation
- varied -
8 stage
[steɪdʒ] 1. n( in theatre etc) scena f; ( platform) podium nt, estrada f; (point, period) etap m, okres m2. vtplay wystawiać (wystawić perf); demonstration organizować (zorganizować perf); ( perform for effect) inscenizować (zainscenizować perf)* * *I 1. [stei‹] noun(a raised platform especially for performing or acting on, eg in a theatre.) scena2. verb1) (to prepare and produce (a play etc) in a theatre etc: This play was first staged in 1928.) wystawiać na scenie2) (to organize (an event etc): The protesters are planning to stage a demonstration.) organizować•- staging- stage direction
- stage fright
- stagehand
- stage manager
- stagestruck II [stei‹]1) (a period or step in the development of something: The plan is in its early stages; At this stage, we don't know how many survivors there are.) etap2) (part of a journey: The first stage of our journey will be the flight to Singapore.) etap3) (a section of a bus route.) odcinek4) (a section of a rocket.) człon• -
9 break
[breɪk] 1. pt broke, pp broken, vtPhrasal Verbs:- break in- break up2. vicrockery, glass tłuc się (stłuc się perf), rozbijać się (rozbić się perf); weather przełamywać się (przełamać się perf); storm zrywać się (zerwać się perf); story, news wychodzić (wyjść perf) na jaw3. nthe day was about to break when … — świtało, gdy …
to break the news to sb — przekazywać (przekazać perf) komuś (złą) wiadomość
to break even — wychodzić (wyjść perf) na czysto or na zero
to break with sb — zrywać (zerwać perf) z kimś
to break open — door wyważać (wyważyć perf); safe otwierać (otworzyć perf)
to take a break — ( for a few minutes) robić (zrobić perf) sobie przerwę; ( have a holiday) brać (wziąć perf) wolne
* * *[breik] 1. past tense - broke; verb1) (to divide into two or more parts (by force).) łamać2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) odłamać3) (to make or become unusable.) rozbić, zepsuć (się)4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) zerwać, nie dotrzymać5) (to do better than (a sporting etc record).) pobić6) (to interrupt: She broke her journey in London.) przerwać7) (to put an end to: He broke the silence.) skończyć, przerwać8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) przekazać, wyjść na jaw9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) załamywać się10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) osłabić11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) zaczynać się2. noun1) (a pause: a break in the conversation.) przerwa2) (a change: a break in the weather.) zmiana3) (an opening.) wyrwa, przerwa4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) szansa•3. noun((usually in plural) something likely to break.) rzeczy łatwo tłukące się- breakage- breaker
- breakdown
- break-in
- breakneck
- breakout
- breakthrough
- breakwater
- break away
- break down
- break into
- break in
- break loose
- break off
- break out
- break out in
- break the ice
- break up
- make a break for it -
10 cushion
['kuʃən] 1. npoduszka f2. vt* * *['kuʃən] 1. noun1) (a bag of cloth etc filled with soft material, eg feathers etc, used for support or to make a seat more comfortable: I'll sit on a cushion on the floor.) poduszka2) (any similar support: A hovercraft travels on a cushion of air.) poduszka2. verb(to lessen the force of a blow etc: The soft sand cushioned his fall.) amortyzować -
11 execute
['ɛksɪkjuːt]vtperson wykonywać (wykonać perf) egzekucję na +loc, stracić ( perf) ( literary); order, movement, manouvre wykonywać (wykonać perf); plan przeprowadzać (przeprowadzić perf), wprowadzać (wprowadzić perf) w życie* * *['eksikju:t] 1. verb1) (to put to death by order of the law: After the war many traitors were executed.) stracić2) (to carry out (instructions etc).) wypełniać3) (to perform (a movement etc usually requiring skill).) wykonywać•- executioner
- executive 2. noun1) (the branch of the government that puts the laws into effect.) władza wykonawcza, organ2) (a person or body of people in an organization etc that has power to direct or manage: He is an executive in an insurance company.) pracownik na samodzielnym stanowisku•- executor -
12 medium
['miːdɪəm] 1. adjsize, level średni; colour pośredni2. n, pl media or mediums( of communication) środek m przekazu; (ART) forma f przekazu; ( environment) ośrodek m, środowisko nt; ( pl mediums) ( person) medium ntto strike a happy medium — znajdować (znaleźć perf) złoty środek
* * *['mi:diəm] 1. plurals - media; noun1) (something by or through which an effect is produced: Air is the medium through which sound is carried.) środek2) ((especially in plural) a means (especially radio, television and newspapers) by which news etc is made known: the news media.) środki3) (a person through whom spirits of dead people are said to speak: I know a medium who says she can communicate with Napoleon.) medium4) (a substance in which specimens are preserved, bacteria grown etc.) środowisko2. adjective(middle or average in size, quality etc: Would you like the small, medium or large packet?) średni -
13 side
[saɪd] 1. n 2. adj 3. vito side with sb — stawać (stanąć perf) po czyjejś stronie
by the side of — przy +instr
side by side — work wspólnie; stand obok siebie
the right/wrong side — właściwa/niewłaściwa strona
to put sth to one side — odkładać (odłożyć perf) coś na bok
* * *1. noun1) ((the ground beside) an edge, border or boundary line: He walked round the side of the field; He lives on the same side of the street as me.) strona, bok2) (a surface of something: A cube has six sides.) bok, ściana3) (one of the two of such surfaces which are not the top, bottom, front, or back: There is a label on the side of the box.) bok4) (either surface of a piece of paper, cloth etc: Don't waste paper - write on both sides!) strona5) (the right or left part of the body: I've got a pain in my side.) bok6) (a part or division of a town etc: He lives on the north side of the town.) część, strona7) (a slope (of a hill): a mountain-side.) stok8) (a point of view; an aspect: We must look at all sides of the problem.) punkt widzenia9) (a party, team etc which is opposing another: Whose side are you on?; Which side is winning?) strona2. adjective(additional, but less important: a side issue.) uboczny- - side- - sided
- sidelong
- sideways
- sideburns
- side effect
- sidelight
- sideline
- sidelines
- side road
- sidestep
- side-street
- sidetrack
- sidewalk
- from all sides
- on all sides
- side by side
- side with
- take sides -
14 act on
vt fus( produce effect) działać (podziałać perf) na +instr; ( behave according to) postępować (postąpić perf) zgodnie z +instr* * *1) (to do something following the advice etc of someone: I am acting on the advice of my lawyer.) postępować według2) (to have an effect on: Certain acids act on metal.) oddziaływać, działać na -
15 sedative
['sɛdɪtɪv]nśrodek m uspokajający* * *['sedətiv]noun, adjective ((a medicine, drug etc) having a soothing or calming effect: This medicine will have a sedative effect.) środek uśmierzający/uspokajający -
16 count
[kaunt] 1. vtPhrasal Verbs:- count on- count up2. vi 3. n(of things, people) liczba f; (of cholesterol, pollen etc) poziom m; ( nobleman) hrabia mto count (up) to ten — liczyć (policzyć perf) do dziesięciu
to count the cost of — obliczać (obliczyć perf) koszt +gen
* * *I noun(nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) hrabia- countessII 1. verb1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) liczyć2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) liczyć3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) liczyć się4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) uważać2. noun1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) liczenie2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) zarzut3. adjective(see countable.)- counter- countdown
- count on
- out for the count -
17 impression
[ɪm'prɛʃən]n(of situation, person) wrażenie nt; (of stamp, seal) odcisk m; ( idea) wrażenie nt, impresja f; ( imitation) parodia fto make a good/bad impression on sb — wywierać (wywrzeć perf) na kimś dobre/złe wrażenie
to be under the impression that … — mieć wrażenie, że …
* * *[-ʃən]1) (the idea or effect produced in someone's mind by a person, experience etc: The film made a great impression on me.) wrażenie2) (a vague idea: I have the impression that he's not pleased.) wrażenie3) (the mark left by an object on another object: The dog left an impression of its paws in the wet cement.) odcisk4) (a single printing of a book etc.) nakład -
18 interchangeable
[ɪntə'tʃeɪndʒəbl]adj* * *adjective (able to be used, put etc in the place of each other without a difference in effect, meaning etc: `Great' and `big' are not completely interchangeable.) zamienny -
19 relate
[rɪ'leɪt] 1. vt 2. vito relate to — ( other people) nawiązywać (nawiązać perf) kontakt z +instr, znajdować (znaleźć perf) wspólny język z +instr; ( idea) identyfikować się z +instr; (subject, thing) odnosić się do +gen
* * *[rə'leit] 1. verb1) (to tell (a story etc): He related all that had happened to him.) zrelacjonować2) ((with to) to be about, concerned or connected with: Have you any information relating to the effect of penicillin on mice?) odnosić się (do)3) ((with to) to behave towards: He finds it difficult to relate normally to his mother.) odnosić się (do)•- related- relation
- relationship
- relative 2. adjective1) (compared with something else, or with each other, or with a situation in the past etc: the relative speeds of a car and a train; She used to be rich but now lives in relative poverty.) stosunkowy, względny2) ((of a pronoun, adjective or clause) referring back to something previously mentioned: the girl who sang the song; the girl who sang the song.) względny• -
20 active
['æktɪv]adjperson, life aktywny; volcano czynnyto play an active part in — odgrywać (odegrać perf) czynną rolę w +loc
* * *['æktiv]1) (energetic or lively; able to work etc: At seventy, he's no longer very active.) czynny, aktywny2) ((busily) involved: She is an active supporter of women's rights.) zaangażowany3) (causing an effect or effects: Yeast is an active ingredient in bread-making.) czynny4) (in force: The rule is still active.) w mocy, obowiązujący5) ((of volcanoes) still likely to erupt.) czynny6) (of the form of a verb in which the subject performs the action of the verb: The dog bit the man.) czynny•- actively
- activity
- 1
- 2
См. также в других словарях:
effect — (n.) late 14c., a result, from O.Fr. efet (13c., Mod.Fr. effet) result, execution, completion, ending, from L. effectus accomplishment, performance, from pp. stem of efficere work out, accomplish, from ex out (see EX (Cf. ex )) + facere to do… … Etymology dictionary
effect — [e fekt′, ifekt′; ] often [ ēfekt′, əfekt′] n. [ME < OFr (& L) < L effectus, orig., pp. of efficere, to bring to pass, accomplish < ex , out + facere, DO1] 1. anything brought about by a cause or agent; result 2. the power or ability to… … English World dictionary
effect — que l art fait, Effectio artis. Effect et pouvoir, Effectus. Homme de peu d effect, Parum efficax homo. Tout l effect d amitié git en mesme vouloir, Vis amicitiae est in animorum consensione. Laquelle signification approcha si trespres de l… … Thresor de la langue françoyse
Effect — Effect, Wirkung, Erfolg, wird besonders von einer erhöhten, einer überraschenden Wirkung gebraucht. In der Kunst darf der Künstler wohl den Effect anbringen, jedoch ohne die Harmonie der einzelnen Theile unter einander zu stören; er darf nicht… … Damen Conversations Lexikon
effect — ef|fect1 W1S1 [ıˈfekt] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(change/result)¦ 2 put/bring something into effect 3 take effect 4¦(law/rule)¦ 5 with immediate effect/with effect from 6 in effect 7 to good/great/no etc effect 8 to this/that/the effect 9¦(idea/feeling)¦ … Dictionary of contemporary English
effect — n. & v. n. 1 the result or consequence of an action etc. 2 efficacy (had little effect). 3 an impression produced on a spectator, hearer, etc. (lights had a pretty effect; my words had no effect). 4 (in pl.) property, luggage. 5 (in pl.) the… … Useful english dictionary
effect — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 change that is caused by sth ADJECTIVE ▪ decisive, dramatic, far reaching, important, marked, powerful, profound, pronounced, significant … Collocations dictionary
effect — /əˈfɛkt / (say uh fekt), /i / (say ee ) noun 1. that which is produced by some agency or cause; a result; a consequence: the effect of heat. 2. power to produce results; efficacy; force; validity; weight: of no effect. 3. the state of being… …
Effect size — In statistics, an effect size is a measure of the strength of the relationship between two variables in a statistical population, or a sample based estimate of that quantity. An effect size calculated from data is a descriptive statistic that… … Wikipedia
effect — ▪ I. effect ef‧fect 1 [ɪˈfekt] noun 1. [countable, uncountable] the way in which an action, event, or person changes someone or something: • Inflation is having a disastrous effect on the economy. demonˈstration efˌfect [singular] … Financial and business terms
effect — ef|fect1 [ ı fekt ] noun *** 1. ) count or uncount a change that is produced in one person or thing by another: an adverse/beneficial effect (=a bad/good effect): East German companies were suffering the adverse effects of German economic union.… … Usage of the words and phrases in modern English