Перевод: с английского на финский

с финского на английский

effect+etc

  • 1 in effect

    • tosiasiallisesti
    • itse asiassa
    • voimassa
    * * *
    1) ((of a rule etc) in operation: That law is no longer in effect.) voimassa
    2) (in truth or in practical terms: In effect our opinions differed very little.) itse asiassa

    English-Finnish dictionary > in effect

  • 2 come into effect

    • astua voimaan
    * * *
    ((of a law etc) to begin to operate: The law came into effect last month.) astua voimaan

    English-Finnish dictionary > come into effect

  • 3 put into effect

    • toteuttaa
    • toimeenpanna
    • täytäntöönpanna
    * * *
    (to put (a law etc) into operation: He has begun to put his theories into effect.) panna täytäntöön

    English-Finnish dictionary > put into effect

  • 4 side effect

    • sivuvaikutus
    • lieveilmiö
    * * *
    (an additional (often bad) effect of a drug etc: These pills have unpleasant side effects.) sivuvaikutus

    English-Finnish dictionary > side effect

  • 5 heighten

    • jännittää
    • tehostaa
    • kohota
    • kohottaa
    • lisätä
    • ylentää
    • koventaa
    • kärjistää
    • korottaa
    * * *
    1) (to make or become higher: to heighten the garden wall.) korottaa
    2) (to increase (an effect etc).) tehostaa

    English-Finnish dictionary > heighten

  • 6 vary

    • olla erilainen
    • heilua
    • varioida
    • ailahdella
    • vaihdella
    • tehdä vaihtelevaksi
    • muunnella
    • muuttua
    • muuttaa
    • poiketa
    * * *
    'veəri 1. verb
    (to make, be or become different: These apples vary in size from small to medium.) vaihdella
    2. noun
    (something that varies, eg in quantity, value, effect etc: Have you taken all the variables into account in your calculations?) muuttuja
    - variability
    - variation
    - varied

    English-Finnish dictionary > vary

  • 7 break

    • opettaa
    • pakahtua
    • rikkoa
    • räjäyttää
    • romuttaa
    • rikkoutuma
    • rusentaa
    • rikkoutua
    • ruhjoa
    • runnella
    • tuhota
    • tunkeutua
    • nujertaa
    • häiriö
    • hävittää
    • hengähdystauko
    • vaurio
    • vika
    • vioittuma
    • aukko
    • erottaa
    • valjeta
    • välitunti
    • väliaika
    • välirikko
    • puoliaika
    • purkaa
    • puhjeta
    • puhkaista
    • raastaa
    • päivänkoitto
    • raadella
    • raivata
    • rakoilla
    • rako
    • repiä
    • repeämä
    • rainan katkeaminen
    • tauko
    • katkoa
    • katkeaminen
    • katkaista
    • katkeilla
    • katko
    • katkeama
    • katkos
    • katketa
    • kesyttää
    • keskeytys
    • keskeyttää
    • koittaa
    • koitto
    • lepotauko
    • kajastaa
    • kaiku
    • kajastus
    • hajottaa
    • haljeta
    • halkeama
    • halkaista
    • hajota
    • halkeilla
    • hajaantua
    • musertaa
    • murtautua
    • murska
    • murskata
    • murto
    • murtuma
    • murtuminen
    • murtaa
    • murros
    • muuttua
    • murtua
    • paussi
    • pelikatko
    • mahdollisuus
    • sortua
    • särkyä
    • särkeä
    • särö
    • taittua
    • taittuma
    • taittaa
    • kukistaa
    • käyttökeskeytys
    • pirstoa
    • lohkeama
    • lohkaista
    • luhistaa
    * * *
    breik 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) rikkoa, särkeä, murtaa
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) katkaista
    3) (to make or become unusable.) rikkoa, mennä rikki
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) rikkoa
    5) (to do better than (a sporting etc record).) lyödä
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) keskeyttää
    7) (to put an end to: He broke the silence.) rikkoa
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) ilmoittaa
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) murtua
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) vaimentaa
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) puhjeta
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) katko
    2) (a change: a break in the weather.) muutos
    3) (an opening.) aukko
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) tilaisuus
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) särkyvä esine
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Finnish dictionary > break

  • 8 execute

    • panna toimeen
    • toimia
    • toimeenpanna
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toteuttaa
    • esittää
    • soittaa
    • täytäntöönpanna
    • täytäntöön
    • täyttää
    • teilata
    • teurastaa
    • tehdä
    • teloittaa
    • likvidoida
    • mestata
    • murhata
    • suorittaa
    automatic data processing
    • suorittaa(komento)
    • surmata
    • tappaa
    • lynkata
    * * *
    'eksikju:t 1. verb
    1) (to put to death by order of the law: After the war many traitors were executed.) teloittaa
    2) (to carry out (instructions etc).) panna täytäntöön
    3) (to perform (a movement etc usually requiring skill).) esittää
    - executioner
    - executive
    2. noun
    1) (the branch of the government that puts the laws into effect.) toimeenpaneva elin
    2) (a person or body of people in an organization etc that has power to direct or manage: He is an executive in an insurance company.) johtaja, johto

    English-Finnish dictionary > execute

  • 9 medium

    • totunnainen
    • ilmaisuväline
    • tyydyttävä
    • elatusaine
    • sideaine
    chemistry
    • aine
    • apuneuvo
    • apuväline
    • apukeino
    • välittäjä
    • välin
    • väliste
    • välitys
    • väliaine
    • välikappale
    • väline
    printing (graphic) industry
    • puolilihava ladonta
    • puolikypsä
    automatic data processing
    • tietoväline
    • tavallinen
    • tiedotusväline
    • tavanomainen
    • keski
    • keskilaatuinen
    • keskilaatu
    • keskivahvuinen
    • keskitasoinen
    • keskiraskas
    • keskiarvoinen
    • keski-
    • keskikokoinen
    • keskikohta
    • keskimääräinen
    • keskinen
    • keino
    • keskellä sijaitseva
    • keskinkertainen
    • keskeinen
    • keskitie
    • kohtalainen
    • medium
    • meedio
    • media
    • laatuunkäypä
    * * *
    'mi:diəm 1. plurals - media; noun
    1) (something by or through which an effect is produced: Air is the medium through which sound is carried.) väline
    2) ((especially in plural) a means (especially radio, television and newspapers) by which news etc is made known: the news media.) tiedotusvälineet
    3) (a person through whom spirits of dead people are said to speak: I know a medium who says she can communicate with Napoleon.) meedio
    4) (a substance in which specimens are preserved, bacteria grown etc.) elatusaine
    2. adjective
    (middle or average in size, quality etc: Would you like the small, medium or large packet?) keskikokoinen

    English-Finnish dictionary > medium

  • 10 side

    • osapuoli
    • rinne
    • varsi
    • vierusta
    • vieri
    • vierus
    • sivu-
    • sivuraide
    • sivu
    • vuoraus
    • puoli
    • puoli (sivu)
    • puoli (sivu
    administration and government
    • puolue
    • reuna
    • kantti
    • kantti)
    • linja
    • suunta
    • syrjä
    • kuve
    • kylki
    • laide
    • laita
    • pinta
    * * *
    1. noun
    1) ((the ground beside) an edge, border or boundary line: He walked round the side of the field; He lives on the same side of the street as me.) puoli, laita
    2) (a surface of something: A cube has six sides.) kylki
    3) (one of the two of such surfaces which are not the top, bottom, front, or back: There is a label on the side of the box.) sivu, kylki
    4) (either surface of a piece of paper, cloth etc: Don't waste paper - write on both sides!) puoli
    5) (the right or left part of the body: I've got a pain in my side.) kylki
    6) (a part or division of a town etc: He lives on the north side of the town.) puoli
    7) (a slope (of a hill): a mountain-side.) rinne
    8) (a point of view; an aspect: We must look at all sides of the problem.) näkökanta
    9) (a party, team etc which is opposing another: Whose side are you on?; Which side is winning?) puoli
    2. adjective
    (additional, but less important: a side issue.) sivu-
    - - side
    - - sided
    - sidelong
    - sideways
    - sideburns
    - side effect
    - sidelight
    - sideline
    - sidelines
    - side road
    - sidestep
    - side-street
    - sidetrack
    - sidewalk
    - from all sides
    - on all sides
    - side by side
    - side with
    - take sides

    English-Finnish dictionary > side

  • 11 sedative

    • rauhoittava lääke
    medicine, veterinary
    • rauhoituslääke
    • rauhoittava
    • rauhoittava läakeaine
    • rauhoite
    medicine, veterinary
    • sedatiivi
    • sedatiivi
    * * *
    noun, adjective ((a medicine, drug etc) having a soothing or calming effect: This medicine will have a sedative effect.) rauhoittava

    English-Finnish dictionary > sedative

  • 12 impression

    printing (graphic) industry
    • painatus
    • painos
    • painokuva
    • painanne
    • painojälki
    • painauma
    • painama
    • painuma
    • impressio
    • jälki
    • tuntu
    • elämys
    • ajatus
    • ulkoasu
    • vaikutus
    • vaikutelma
    • teho
    • haave
    • kuoppa
    • käsite
    • käsitys
    • kuva
    * * *
    1) (the idea or effect produced in someone's mind by a person, experience etc: The film made a great impression on me.) vaikutus
    2) (a vague idea: I have the impression that he's not pleased.) vaikutelma
    3) (the mark left by an object on another object: The dog left an impression of its paws in the wet cement.) jälki
    4) (a single printing of a book etc.) painos

    English-Finnish dictionary > impression

  • 13 interchangeable

    • vastavuoroinen
    • vaihtokelpoinen
    • vaihdettava
    • vaihdettavissa oleva
    • keskenään vaihdettavissa oleva
    • samamerkityksinen
    * * *
    adjective (able to be used, put etc in the place of each other without a difference in effect, meaning etc: `Great' and `big' are not completely interchangeable.) keskenään vaihdettava

    English-Finnish dictionary > interchangeable

  • 14 relate

    • olla suhteessa
    • ilmentää
    • asettaa yhteyteen
    • yhdistää
    • kertoa
    • liittää
    • selostaa
    • kuvata
    • kytkeä
    • koskea
    * * *
    rə'leit 1. verb
    1) (to tell (a story etc): He related all that had happened to him.) kertoa
    2) ((with to) to be about, concerned or connected with: Have you any information relating to the effect of penicillin on mice?) liittyä
    3) ((with to) to behave towards: He finds it difficult to relate normally to his mother.) tulla toimeen
    - relation
    - relationship
    - relative
    2. adjective
    1) (compared with something else, or with each other, or with a situation in the past etc: the relative speeds of a car and a train; She used to be rich but now lives in relative poverty.) suhteellinen
    2) ((of a pronoun, adjective or clause) referring back to something previously mentioned: the girl who sang the song; the girl who sang the song.) relatiivi-

    English-Finnish dictionary > relate

  • 15 act on

    • noudattaa
    • vaikuttaa
    • reagoida
    * * *
    1) (to do something following the advice etc of someone: I am acting on the advice of my lawyer.) toimia jonkin mukaisesti
    2) (to have an effect on: Certain acids act on metal.) vaikuttaa

    English-Finnish dictionary > act on

  • 16 active

    • oma-aloitteinen
    • omatoiminen
    • touhukas
    • toimelias
    • toimekas
    • toimituttaa
    • toimiva
    • työteliäs
    • huolehtivainen
    • hommakas
    • vireä
    • viitseliäs
    • virkeä
    • vilkas
    • dynaaminen
    • energinen
    • eloisa
    automatic data processing
    • esillä oleva
    • aktiivimuoto
    • aikaansaava
    • aktiivinen
    • ahkera
    • aloitekykyinen
    • aktiivi
    • aloitteikas
    • uuttera
    • uuras
    • vaikuttava
    • ponteva
    • puuhakas
    • reipas
    • tehokas (toimiva)
    • tekevä
    • tehokas
    • menevä
    • tarmokas
    • tahdonmukainen
    • yritteliäs
    • käsillä oleva
    • käytössä oleva
    • pirteä
    * * *
    'æktiv
    1) (energetic or lively; able to work etc: At seventy, he's no longer very active.) aktiivinen
    2) ((busily) involved: She is an active supporter of women's rights.) aktiivinen
    3) (causing an effect or effects: Yeast is an active ingredient in bread-making.) aktiivinen
    4) (in force: The rule is still active.) voimassa
    5) ((of volcanoes) still likely to erupt.) toimiva
    6) (of the form of a verb in which the subject performs the action of the verb: The dog bit the man.) aktiivi
    - actively
    - activity

    English-Finnish dictionary > active

  • 17 bear the brunt of

    (to bear the worst of the effect of (a blow, attack etc): I bore the brunt of his abuse / the storm.) tuntea nahoissaan

    English-Finnish dictionary > bear the brunt of

  • 18 compensate

    • olla korvauksena
    • palkita
    • hyvittää
    • vastata
    • peittää
    • substituoida
    • tasapainottaa
    • tasata
    • tasoittaa
    law
    • kumota
    • korvata kulut
    • korvata vahinko
    • kompensoida
    • korvata kustannukset
    • korvata
    * * *
    'kompənseit
    1) (to give money to (someone) or to do something else to make up for loss or wrong they have experienced: This payment will compensate (her) for the loss of her job.) hyvittää
    2) (to undo the effect of a disadvantage etc: The love the child received from his grandmother compensated for the cruelty of his parents.) korvata
    - compensation

    English-Finnish dictionary > compensate

  • 19 count

    • olla tärkeä
    • painaa
    • ottaa huomioon
    • arvioida
    • kreivi
    finance, business, economy
    • lasku
    • laskeminen
    textile industry
    • lankanumero
    • laskea
    • laskea mukaan
    • pitää
    • luetella
    • lukea
    * * *
    I noun
    (nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) kreivi
    II 1. verb
    1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) laskea
    2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) laskea
    3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) merkitä, vaikuttaa
    4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) pitää jonakin
    2. noun
    1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.)
    2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.)
    3. adjective
    (see countable.)
    - countdown
    - count on
    - out for the count

    English-Finnish dictionary > count

  • 20 fall flat

    • romuttua
    • epäonnistua
    • kaatua pitkin pituuttaan
    • mennä myttyyn
    * * *
    ((especially of jokes etc) to fail completely or to have no effect: Her joke fell flat.) kuivua kokoon

    English-Finnish dictionary > fall flat

См. также в других словарях:

  • effect — (n.) late 14c., a result, from O.Fr. efet (13c., Mod.Fr. effet) result, execution, completion, ending, from L. effectus accomplishment, performance, from pp. stem of efficere work out, accomplish, from ex out (see EX (Cf. ex )) + facere to do… …   Etymology dictionary

  • effect — [e fekt′, ifekt′; ] often [ ēfekt′, əfekt′] n. [ME < OFr (& L) < L effectus, orig., pp. of efficere, to bring to pass, accomplish < ex , out + facere, DO1] 1. anything brought about by a cause or agent; result 2. the power or ability to… …   English World dictionary

  • effect — que l art fait, Effectio artis. Effect et pouvoir, Effectus. Homme de peu d effect, Parum efficax homo. Tout l effect d amitié git en mesme vouloir, Vis amicitiae est in animorum consensione. Laquelle signification approcha si trespres de l… …   Thresor de la langue françoyse

  • Effect — Effect, Wirkung, Erfolg, wird besonders von einer erhöhten, einer überraschenden Wirkung gebraucht. In der Kunst darf der Künstler wohl den Effect anbringen, jedoch ohne die Harmonie der einzelnen Theile unter einander zu stören; er darf nicht… …   Damen Conversations Lexikon

  • effect — ef|fect1 W1S1 [ıˈfekt] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(change/result)¦ 2 put/bring something into effect 3 take effect 4¦(law/rule)¦ 5 with immediate effect/with effect from 6 in effect 7 to good/great/no etc effect 8 to this/that/the effect 9¦(idea/feeling)¦ …   Dictionary of contemporary English

  • effect — n. & v. n. 1 the result or consequence of an action etc. 2 efficacy (had little effect). 3 an impression produced on a spectator, hearer, etc. (lights had a pretty effect; my words had no effect). 4 (in pl.) property, luggage. 5 (in pl.) the… …   Useful english dictionary

  • effect — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 change that is caused by sth ADJECTIVE ▪ decisive, dramatic, far reaching, important, marked, powerful, profound, pronounced, significant …   Collocations dictionary

  • effect — /əˈfɛkt / (say uh fekt), /i / (say ee ) noun 1. that which is produced by some agency or cause; a result; a consequence: the effect of heat. 2. power to produce results; efficacy; force; validity; weight: of no effect. 3. the state of being… …  

  • Effect size — In statistics, an effect size is a measure of the strength of the relationship between two variables in a statistical population, or a sample based estimate of that quantity. An effect size calculated from data is a descriptive statistic that… …   Wikipedia

  • effect — ▪ I. effect ef‧fect 1 [ɪˈfekt] noun 1. [countable, uncountable] the way in which an action, event, or person changes someone or something: • Inflation is having a disastrous effect on the economy. demonˈstration efˌfect [singular] …   Financial and business terms

  • effect — ef|fect1 [ ı fekt ] noun *** 1. ) count or uncount a change that is produced in one person or thing by another: an adverse/beneficial effect (=a bad/good effect): East German companies were suffering the adverse effects of German economic union.… …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»