-
1 een grof schandaal
een grof schandaal -
2 een grof schandaal
een grof schandaalVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een grof schandaal
-
3 grof
1 [groot van stuk] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 gros/grosse2 [ruw (bewerkt)] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 brut ⇒ 〈 ook figuurlijk〉 grossier 〈v.: grossière〉 ⇒ 〈 doek, vijl, vezel, zand〉 gros♦voorbeelden:die jongen is grof gebouwd • ce garçon est bâti en forcegrof papier • papier bruteen grof weefsel • un tissu grossiergrof zout • gros seliets grof schetsen • esquisser qc. à grands traitseen grove leugen • un grossier mensonge(een) grove nalatigheid • (une) négligence impardonnableeen grof schandaal • un vrai scandaleeen grove tegenstelling • un contraste crianteen grof woord • un gros motiemand grof behandelen • traiter qn. grossièrementdat is al te grof • c'est un peu grosnu maakt hij het te grof • maintenant, il y va trop forthet grove werk • les gros travauxgrove winst maken • faire de gros bénéfices -
4 schandaal
1 [gebeurtenis] scandal, outrage♦voorbeelden:1 een publiek/een politiek schandaal • a public outrage, a political scandalop schandaaltjes belust • out for scandalhet is een schandaal (dat) • it's a disgrace (that)voor schandaal lopen • be a disgrace -
5 mortal
adj. kritiek; dodelijk; van de dood; menselijk; vreselijk, afgrijselijk; erg, enorm (slang)--------n. sterveling, schepselmortal1[ mo:tl] 〈 zelfstandig naamwoord〉————————mortal2♦voorbeelden:II 〈 bijvoeglijk naamwoord, attributief〉♦voorbeelden:mortal fear • doodsangst(en)it's a mortal shame • het is een grof schandaala mortal sin • een doodzonde3 she did every mortal thing to please him • ze wrong zich in de gekste bochten om het hem naar de zin te maken -
6 burning
adj. brandend--------n. brandwond; brand; branden[ bə:ning]1 brandend ⇒ gloeiend, vurig, dringend♦voorbeelden:1 a burning issue • een brandend vraagstuk, een nijpende kwestiea burning shame • een grof schandaal -
7 bloody
adj. bloederig; verschrikkelijk--------v. bloedachtig; bloeddorstigbloody1[ bluddie] 〈 bloodiness〉1 bloedachtig ⇒ bloed-, bloedrood; bebloed♦voorbeelden:♦voorbeelden:that's a bloody shame • dat is een grof schandaal————————bloody2〈 bijwoord〉 〈vooral Brits-Engels; informeel〉1 verdomd ⇒ verdraaid, erg♦voorbeelden:not bloody likely! • je zuster!, geen kwestie van!you're bloody well right • je hebt nog gelijk ook -
8 crying
adj. hemeltergend; schreeuwend; in het oog springend--------n. gehuil[ krajjing]♦voorbeelden:a crying shame • een grof schandaal -
9 Hammer
Hammer〈m.; Hammers, Hämmer〉1 hamer, moker♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 unter den Hammer kommen • onder de hamer komen, publiek verkocht worden -
10 a burning shame
-
11 a crying shame
-
12 it's a mortal shame
-
13 that's a bloody shame
-
14 das ist ein Hammer
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Нидерландский
- Французский