Перевод: с русского на немецкий

с немецкого на русский

eden)

  • 1 довольный

    zufríeden; в знач. сказуемого ist zufríeden кем / чем л. → mit D

    У него́ бы́ло дово́льное лицо́. — Er hátte ein zufríedenes Gesícht.

    Ты дово́лен? — Bist du zufríeden?

    У него́ был дово́льный вид. — Er sah zufríeden áus.

    Мы оста́лись о́чень дово́льны э́той пое́здкой. — Wir sind mit díeser Réise sehr zufríeden.

    Русско-немецкий учебный словарь > довольный

  • 2 мир

    I
    1) вселенная die Welt =, тк. ед. ч.

    происхожде́ние мира — die Entstéhung der Welt

    2) земной шар die Welt

    весь мир — die gánze Welt

    побыва́ть во мно́гих стра́нах мира — víele Länder der Welt besúchen

    Он чемпио́н мира по пла́ванию. — Er ist Wéltmeister im Schwímmen.

    Э́тот писа́тель изве́стен во всём мире. — Díeser Schríftsteller ist in der gánzen Welt [in áller Welt] bekánnt. / Díeser Schríftsteller ist wéltbekannt.

    3) область жизни die Welt ; растений, животных das Reich -es, тк. ед. ч.

    мир живо́тных — Tíerreich

    в мире нау́ки — in der wíssenschaftlichen Welt [im Reich der Wíssenschaft]

    II
    спокойствие, отсутствие войны der Fríeden -s, тк. ед. ч.

    поли́тика мира и дру́жбы — die Politík des Fríedens und der Fréundschaft

    перегово́ры о мире — Fríedensverhandlungen

    заключи́ть мир — Fríeden schlíeßen

    жить в мире — in Fríeden lében

    сохрани́ть мир — den Fríeden erhálten [bewáhren]

    Русско-немецкий учебный словарь > мир

  • 3 рай

    n
    1) gener. Eldorado, der Garten Eden, der Gärten Eden, Paradies, Dorado
    2) liter. Himmelreich
    3) relig. Himmelreich (тж. перен.)
    4) myth. (земной) Eden

    Универсальный русско-немецкий словарь > рай

  • 4 эдем

    n
    1) gener. der Garten Eden, der Gärten Eden
    2) myth. Eden

    Универсальный русско-немецкий словарь > эдем

  • 5 довольный

    zufríeden

    у него́ дово́льный вид — er sieht zufríeden aus

    я дово́лен тобо́й — ich bin mit dir zufríeden

    Новый русско-немецкий словарь > довольный

  • 6 мир

    I м
    1) Welt f; Érde f ( земной шар)

    во всём мире — in der gánzen Welt

    стра́ны тре́тьего мира — die Länder der drítten Welt

    чемпиона́т мира — Wéltmeisterschaft f

    2) ( вселенная) All n; Wéltall n, Universum [-'vɛr-] n
    3) (сфера, область; группа) Welt f, Reich n

    живо́тный мир — Tíerwelt f, Fáuna f, pl -nen

    расти́тельный мир — Pflánzenwelt f; Flóra f, pl -ren

    артисти́ческий мир — Künstlerkreise m pl

    мир зву́ков — Welt [Reich] der Töne

    ••

    пусти́ть по́ миру — an den Béttelstab bríngen (непр.) vt, ins Élend stürzen vt

    пойти́ по́ миру — zum Béttler wérden

    II м
    ( мирное состояние) Fríeden m, Fríede m -ns (высок.); Éintracht f ( согласие)

    Но́белевская пре́мия мира — Nobélfriedenspreis m

    мир во всём мире — Wéltfrieden m

    заключи́ть мир — Fríeden schlíeßen (непр.)

    отпусти́ть с миром — in Fríeden géhen lássen (непр.) vt

    Новый русско-немецкий словарь > мир

  • 7 решительно

    1) ( твёрдо) entschlóssen, entschíeden

    реши́тельно поко́нчить с кем-либо, чем-либо — mit j-m, mit etw. gründlich áufräumen

    2) (определённо, категорически) entschíeden, durcháus; kategórisch

    я реши́тельно про́тив э́того — ich bin entschíeden [kategórisch] dagégen

    реши́тельно отказа́ть в чём-либо — etw. (A) gláttwég [rúndwég] ábschlagen (непр.)

    3) ( абсолютно) ganz und gar, rein, absolút

    я реши́тельно ничего́ не слы́шал — ich hábe rein gar nichts gehört

    э́то мне реши́тельно всё равно́ — es ist mir völlig egál

    Новый русско-немецкий словарь > решительно

  • 8 решаться

    несов.; сов. реши́ться
    1) набраться решимости sich entschlíeßen entschlóss sich, hat sich entschlóssen на что л. zu D, что л. (с)делать zu + Infinitiv

    Как он мог реши́ться на э́тот отча́янный шаг? — Wie kónnte er sich zu díesem gewágten Schritt entschlíeßen?

    Он до́лго не реша́лся заговори́ть с ней. — Er kónnte sich lánge nicht entschlíeßen sie ánzusprechen.

    2) получить решение, определиться (о деле и др.) sich entschéiden entschíed sich, hat sich entschíeden, часто Passiv entschíeden wérden

    Де́ло должно́ ско́ро реши́ться. — Die Sáche muss sich bald entschéiden. / Die Sáche muss bald entschíeden wérden.

    За́втра реши́тся, пое́дем мы туда́ и́ли нет. — Mórgen wird es sich entschéiden, ob wir dorthín fáhren.

    Русско-немецкий учебный словарь > решаться

  • 9 решительно

    Он де́йствовал сме́ло и реши́тельно. — Er hándelte kühn und entschlóssen.

    Я реши́тельно про́тив. — Ich bin entschíeden dagégen.

    Я реши́тельно протесту́ю про́тив э́того. — Ich protestíere entschíeden dagégen.

    3) совсем absolút

    Я реши́тельно ничего́ не понима́ю. — Ich verstéhe absolút nichts.

    Русско-немецкий учебный словарь > решительно

  • 10 мириться

    1) ( с кем-либо) sich versöhnen, sich áussöhnen, Fríeden schlíeßen (непр.) (mit)
    2) ( с чем-либо) sich ábfinden (непр.), sich zufríeden gében (непр.) (mit)

    мири́ться с недоста́тками — Mängel dúlden

    Новый русско-немецкий словарь > мириться

  • 11 различный

    1) ( разный) verschíeden; verschíedenartig ( разнообразный)
    2) ( иной) verschíeden; unterschíedlich ( отличный)

    соверше́нно разли́чный — grúndverschieden

    Новый русско-немецкий словарь > различный

  • 12 сковать

    1) ( выковать) schmíeden vt
    2) ( соединить ковкой) zusámmenschmieden vt; kétten vt, schmíeden vt ( с чем-либо - an A)
    3) перен. ( лишить свободы) bínden (непр.) vt, fésseln vt
    ••

    скова́ть льдом — mit Eis bedécken vt

    Новый русско-немецкий словарь > сковать

  • 13 удовлетворённый

    befríedigt, zufríeden

    удовлетворённая про́сьба — erfüllte Bítte

    я не удовлетворён э́тим отве́том — ich bin mit díeser Ántwort nicht zufríeden, díese Ántwort genügt mir nicht

    Новый русско-немецкий словарь > удовлетворённый

  • 14 довольно

    Он дово́льно улыбну́лся. — Er lächelte zufríeden.

    2) до некоторой степени zíemlich, с ударен. на последующем прилагат. или наречии, с бо́льшим подчеркиванием знач. прилагат. и наречия recht

    дово́льно краси́вая де́вушка — ein zíemlich [recht] hübsches Mädchen

    дово́льно интере́сная кни́га — ein zíemlich [recht] interessántes Buch

    Уже́ дово́льно по́здно. — Er ist schon zíemlich [recht] spät.

    3) хватит, пора перестать genúg что делать → Partizip II соотв. глагола

    дово́льно (об э́том)! — Genúg (davón)!

    На сего́дня дово́льно. — Genúg [Sovíel] für héute.

    дово́льно безде́льничать, принима́йся за де́ло! — Genúg gefáulenzt, mach dich an die Árbeit!

    Русско-немецкий учебный словарь > довольно

  • 15 отрицать

    несов. áb|leugnen и léugnen (h); оспаривать тж. bestréiten bestrítt, hat bestrítten что л. A

    Он реши́тельно, категори́чески отрица́ет э́тот факт. — Er léugnet entschíeden [enérgisch], kategórisch díese Tátsache (áb). / Er bestréitet entschíeden [enérgisch], kategórisch díese Tátsache.

    Он отрица́л свою́ вину́. — Er léugnete séine Schuld áb. / Er bestrítt séine Schuld.

    Никто́ не отрица́ет, что он о́чень спосо́бный. — Níemand kann (es) léugnen [bestréiten], dass er sehr begábt ist.

    Русско-немецкий учебный словарь > отрицать

  • 16 разный

    1) неодинаковый, другой verschíeden

    У них ра́зные хара́ктеры, привы́чки, мне́ния. — Sie háben verschíedene Charaktére [ka-], Gewóhnheiten, Méinungen.

    Они́ соверше́нно ра́зные лю́ди. — Sie sind ganz verschíedene Ménschen. / Sie sind ganz verschíeden.

    Мы с подру́гой у́чимся в ра́зных шко́лах. — Méine Fréundin und ich géhen in verschíedene Schúlen.

    Он прихо́дит сюда́ в ра́зное вре́мя. — Er kommt zu verschíedenen Zéiten hierhér.

    2) в сочетан. с существ. во мн. ч. - различные, разнообразные verschíedene, verschíedenartige; всякие állerlei (не измен.)

    представи́тели ра́зных организа́ций, национа́льностей — Vertréter verschíedener Organisatiónen, Nationalitäten

    Здесь мо́жно уви́деть ра́зные, са́мые ра́зные расте́ния. — Hier kann man verschíedenartige [verschíedene], die állerverschiedensten [die verschíedenartigsten] Pflánzen séhen.

    Он расска́зывал ра́зные заба́вные исто́рии. — Er erzählte állerlei [verschíedene] lústige Geschíchten.

    Русско-немецкий учебный словарь > разный

  • 17 решать

    несов.; сов. реши́ть
    1) принимать решение beschlíeßen beschlóss, hat beschlóssen что л. сделать zu + Infinitiv, что л. A; выбирая одно из возможных решений entschéiden entschíed, hat entschíeden что л. A, über A; когда подчёркивается личный характер решения sich entschéiden в пользу чего л. für A; принять какое-л. важное решение sich entschlíeßen entschlóss sich, hat sich entschlóssen

    Он реши́л пое́хать туда́ сам. — Er beschlóss, selbst dorthín zu fáhren.

    Собра́ние реши́ло созда́ть коми́ссию. — Die Versámmlung beschlóss éine Kommissión zu bílden.

    Он э́то твёрдо реши́л. — Er hat das fest beschlóssen.

    Он реши́л, что сде́лает э́то за́втра. — Er beschlóss, dass er es mórgen macht.

    Кто туда́ пойдёт, э́то реши́т учи́тель. — Wer dorthín geht, das [darüber] wird der Léhrer entschéiden.

    Ему́ на́до бы́ло реша́ть, изуча́ть ли ему́ фи́зику и́ли матема́тику. — Er músste sich entschéiden, ob er Physík óder Mathematík studíeren sóllte.

    Он реши́л изуча́ть фи́зику. — Er hat sich für Physík entschíeden.

    Обду́мав всё как сле́дует, мы реши́ли купи́ть э́тот дом. — Nach genáuer Überlégung háben wir uns entschlóssen, díeses Haus zu káufen.

    2) решить исход entschéiden что л. A

    Э́тот гол реши́л исхо́д игры́. — Díeses Tor entschíed das Spiel.

    3) задачу, проблему и др. lösen (h) что л. A

    реша́ть зада́чу по матема́тике — éine Mathematíkaufgabe lösen

    Он легко́, бы́стро реши́л э́тот вопро́с. — Er hat díese Fráge leicht, schnell gelöst.

    Русско-немецкий учебный словарь > решать

  • 18 в райских кущах

    prepos.

    Универсальный русско-немецкий словарь > в райских кущах

  • 19 в райском саду

    prepos.

    Универсальный русско-немецкий словарь > в райском саду

  • 20 в раю

    prepos.
    gener. im Garten Eden, im Paradies

    Универсальный русско-немецкий словарь > в раю

См. также в других словарях:

  • éden — éden …   Dictionnaire des rimes

  • Eden — may refer to:*Garden of Eden, a place described in the biblical book of Genesis People*Eden (name), a family name and a given name (and list of people with that name) *Eden Baronets, two English baronetcy families *Anthony Eden, UK Prime Minister …   Wikipedia

  • Eden — bezeichnet den Garten Eden, eine Bezeichnung des Paradieses Eden (Vorname), einen Vornamen in der Geografie: Eden (Mesopotamien), Grüngebiet im heutigen Irak den Eden (Fluss, Cumbria), Fluss in Cumbria, England den Eden (Fluss, Fife), Fluss in… …   Deutsch Wikipedia

  • ÉDEN — ÉDE Nom du lieu (éden en hébreu) où, selon la Genèse (II, 8), Dieu installa l’homme après qu’il l’eut créé. En akkadien, edinu signifie plaine, et, en sumérien, edin est un terrain fertile ou irrigable. Il semble que, derrière cette dénomination… …   Encyclopédie Universelle

  • Eden — Eden, WY U.S. Census Designated Place in Wyoming Population (2000): 388 Housing Units (2000): 193 Land area (2000): 67.008380 sq. miles (173.550900 sq. km) Water area (2000): 0.027428 sq. miles (0.071039 sq. km) Total area (2000): 67.035808 sq.… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Edén — Eden Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sommaire 1 Patronyme 2 Toponyme 3 Art et médias …   Wikipédia en Français

  • Eden — 〈n. 14; unz.〉 (der Garten) Eden 1. 〈AT〉 Paradies 2. 〈fig.〉 herrlicher Ort [<hebr. eden „Wonne, Lust“] * * * Eden [hebr. edęn, eigtl. = Wonne; vielleicht angelehnt an akkad. edinu < sumer. eden = Ebene, Wüste (in den älteren Bibelstellen… …   Universal-Lexikon

  • EDEN — (acronyme de l anglais European Destinations of Excellence : les destinations européennes d’excellence), est un projet lancé par la Commission européenne pour promouvoir le développement du tourisme durable au sein de l’Union européenne. Le… …   Wikipédia en Français

  • Eden — Saltar a navegación, búsqueda Para ver información sobre el microprocesador Eden, vea Eden (microprocesador). Eden es un GF (Guardian Force, o Guardián de la Fuerza en castellano) del juego de squaresoft Final Fantasy VIII. Es prácticamente el… …   Wikipedia Español

  • eden — EDÉN s.n. (livr.) Rai, paradis.** fig. Loc foarte frumos, foarte plăcut, încântător. – Din fr. éden. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  Eden ≠ gheenă, iad, infern Trimis de siveco, 03.08.2004. Sursa: Antonime  EDÉN s. v. cer,… …   Dicționar Român

  • eden — eden; eden·ic; eden·ite; eden·tal; eden·ta·ta; eden·tu·late; eden·tu·lous; eden·tate; eden·ta·lous; …   English syllables

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»