-
1 echar en saco roto
echar en saco roto(figurativo familiar) in den Wind schlagen -
2 echar en saco roto
-
3 no echar en saco roto
1. нареч.общ. ничего не упускать (из сказанного), ничего не упустить (из сказанного)2. сущ.общ. не упускать случая, не упускать удобного случая, обращать вниманиеИспанско-русский универсальный словарь > no echar en saco roto
-
4 echar en saco roto
• forget -
5 echar en saco roto u.c.
• pustit co z hlavy -
6 no echar en saco roto u.c.
• dobře si co zapsat za uši -
7 no echar algo en saco roto
figurado to take good note of something* * * -
8 caer en saco roto
caer en saco rotoauf taube Ohren stoßen -
9 echar algo a la basura
echar algo a la basuraetwas wegwerfen -
10 echar algo a suerte
echar algo a suerte(s)}etwas durch Los entscheiden -
11 echar algo a suertes
echar algo a suerte(s)}etwas durch Los entscheiden -
12 echar algo en cara a alguien
echar algo en cara a alguienjemandem etwas vorwerfen -
13 echar algo por la borda
echar algo por la borda( también figurativo) etw über Bord werfen -
14 no cayó en saco roto
no cayó en saco roto(figurativo) die Mühe war nicht umsonst -
15 tu consejo no cayó en saco roto
tu consejo no cayó en saco rotodein Ratschlag hat gewirktDiccionario Español-Alemán > tu consejo no cayó en saco roto
-
16 caer en saco roto
-
17 echar algo a cara o cruz
to toss for something -
18 echar algo a suertes
figurado to draw lots for something -
19 Halda para echar algo
Muji. + Pararla: mujichasiña. + Echar algo en ella: mujixaräña. + Llevar algo en ella: Mujixaruña. -
20 no echar [lang name=SpanishTraditionalSort]algo en saco roto
приме́тить, запо́мнить, уче́сть чтоDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > no echar [lang name=SpanishTraditionalSort]algo en saco roto
См. также в других словарях:
no echar algo en saco roto — ► locución coloquial No olvidarlo, tenerlo en cuenta: ■ no eches en saco roto los consejos que te dé … Enciclopedia Universal
echar en saco roto — Olvidar. No tener en cuenta. Normalmente se emplea en sentido negativo.. El hecho de olvidar algo es comparable al de guardar cosas en un saco sin fondo: todo se pierde … Diccionario de dichos y refranes
saco — (Del lat. saccus < gr. sakkos.) ► sustantivo masculino 1 Recipiente de tela, plástico u otro material, de forma rectangular o redondeada, abierto por un lado, que se usa para guardar o transportar una cosa: ■ las patatas se venden en sacos de… … Enciclopedia Universal
saco — 1 s m Prenda de vestir que cubre el tórax, desde el cuello hasta la cadera, generalmente con solapas, mangas, bolsas y abotonado al frente: un saco de casimir, un saco de lino. 2 s m 1 Costal: un saco de café, un saco de azúcar 2 Bolsa grande y… … Español en México
saco — (Del lat. saccus). 1. m. Receptáculo de tela, cuero, papel, etc., por lo común de forma rectangular o cilíndrica, abierto por uno de los lados. 2. Cosa contenida en él. 3. Cosa que en sí incluye otras muchas, en la realidad o en la apariencia. U … Diccionario de la lengua española
saco — {{#}}{{LM S34782}}{{〓}} {{SynS35651}} {{[}}saco{{]}} ‹sa·co› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Receptáculo hecho de un material flexible, abierto por uno de sus extremos y que se utiliza para llevar o contener algo: • Compré un saco de patatas de diez … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
olvido — ► sustantivo masculino 1 Falta de memoria o pérdida de la que se tenía. 2 Descuido de una cosa que se debía tener presente. SINÓNIMO omisión 3 Cese del afecto que se tenía. FRASEOLOGÍA dar o echar al o en el olvido Dejar de tener en la memoria a… … Enciclopedia Universal
recordar — I (Del lat. recordari.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Tener en la memoria o retener una cosa en la mente: ■ la recuerdo con mucho cariño; no recuerdo lo que tenía que decirte. SE CONJUGA COMO contar ► verbo transitivo 2 Tener parecido una… … Enciclopedia Universal
Otto von Bismarck — Otto Eduard Leopold von Bismarck Retrato de Otto von Bismarck 1875 … Wikipedia Español
fijar — ► verbo transitivo 1 Sujetar o poner una cosa fija, de manera segura o estable en un lugar: ■ fijar los armarios de la cocina. IRREG. participio .tb: fijo SINÓNIMO asegurar ► verbo transitivo/ pronominal 2 Hacer fija o estable una cosa en un… … Enciclopedia Universal
atender — (Del lat. attendere < ad, a + tendere, extender.) ► verbo intransitivo/ transitivo 1 Prestar atención para comprender una cosa, escuchar: ■ atendieron mis explicaciones en silencio para poder justificar mi actitud. SE CONJUGA COMO tender IRREG … Enciclopedia Universal