-
1 excentrique
excentrique [εksɑ̃tʀik]adjectivemasculine noun, feminine noun* * *ɛksɑ̃tʀik
1.
1) [personne, idée] eccentric2) [quartier] outlying3) [courbe] eccentric
2.
nom masculin et féminin eccentric* * *ɛksɑ̃tʀik1. adj1) (personne, oeuvre) eccentric2) (= loin du centre) (quartier) outlying2. nm/f* * *A adj1 [personne, comportement, idée] eccentric;2 [quartier] outlying;3 [courbe] eccentric.B nmf eccentric.[ɛksɑ̃trik] adjectif1. [bizarre] eccentric3. [quartier, habitation] outlying————————[ɛksɑ̃trik] nom masculin et féminin[personne] eccentric————————[ɛksɑ̃trik] nom masculin -
2 original
1. adjectivea. originalb. ( = bizarre) odd2. masculine noun, feminine noun( = excentrique) eccentric3. masculine noun* * *
1.
1) (authentique, créatif) original2) ( bizarre) eccentric
2.
nom masculin, féminin ( personne excentrique) eccentric, oddball (colloq)
3.
nom masculin ( œuvre primitive) original* * *ɔʀiʒinal, o original, -e originaux mpl1. adj1) (version, édition) original2) (= bizarre) eccentric2. nm/f3. nm1) (= document) original2) ART originalL'original est au Louvre. — The original is in the Louvre.
3) (dactylographie) top copy* * *A adj1 ( authentique) [document, tableau] original;2 ( créatif) [esprit, personnalité, œuvre, idée, décor] original; c'est original comme idée that's an original idea;3 ( bizarre) [personne, manières, vêtements] eccentric.B nm,f ( personne excentrique) eccentric, oddball○.1. [nouveau - architecture, idée, système] original, novel ; [ - cadeau, film, style, personne] original3. [d'origine - document, manuscrit] original————————————————1. [d'une œuvre] original[d'un document] original ou master (copy)[d'un objet, d'un personnage] original2. [texte à traduire] original -
3 fantaisiste
fantaisiste [fɑ̃tezist]adjectivea. [explication] fanciful ; [horaires] unpredictableb. [personne] ( = bizarre) eccentric* * *fɑ̃tɛzist
1.
1) ( peu fiable) [personne, renseignement, horaires] unreliable; [chiffres, analyse] doubtful2) ( excentrique) [idée] far-fetched; [procédé] odd; [personne] eccentric
2.
nom masculin et féminin mildly eccentric person* * *fɑ̃tezist1. adjpéjoratif (chiffres, estimations) fanciful2. nm/f[music-hall] variety artist* * *A adj1 ( peu fiable) [personne, renseignement, horaires, procédé] unreliable; [chiffres, interprétation] doubtful;B nmf mildly eccentric person.[fɑ̃tezist] adjectif2. [inventé] fanciful————————[fɑ̃tezist] nom masculin et féminin -
4 charge excentrée
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > charge excentrée
-
5 extravagant
extravagant, e [εkstʀavagɑ̃, ɑ̃t]adjective[idée, théorie] extravagant ; [prix] outrageous* * *extravagante ɛkstʀavagɑ̃, ɑ̃t adjectif1) [comportement] eccentric2) [idée, mode] extravagant3) [prix] exorbitant* * *ɛkstʀavaɡɑ̃, ɑ̃t adj extravagant, -e1) (personne, attitude) extravagant2) (idée) wild* * *A adj1 [personne, comportement] eccentric;2 [idée, projet, mode] extravagant;3 [prix] exorbitant; [récompense, budget] extravagant.B nm,f eccentric.( féminin extravagante) [ɛkstravagɑ̃, ɑ̃t] adjectif1. [déraisonnable - attitude, personne, tenue] extravagant, eccentric ; [ - idée] extravagant, wild, crazy -
6 charge excentrique
feccentric load, eccentric loading, off-centre load, hydraulic head, hydraulic loadDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > charge excentrique
-
7 folklo
adjective( = folklorique) ( = excentrique) weird* * *(colloq) fɔlklo adjectif [personne] eccentric; [soirée] crazy (colloq)ça va être folklo! — it'll be some laugh! (colloq)
* * *[fɔlklo] adjectif invariable -
8 folklorique
folklorique [fɔlklɔʀik]adjectivea. [chant, costume] folk* * *fɔlklɔʀik1) ( traditionnel) [musique, coutume] folk (épith); [costume] traditional2) (colloq) ( loufoque) [personnage] eccentric; [voiture, soirée] crazy (colloq)* * *fɔlklɔʀik adjfolk modif* * *folklorique adj[fɔlklɔrik] adjectiftu l'aurais vu avec tous ses sacs en plastique, c'était folklorique! you should have seen him with all those plastic bags, it was just too much! -
9 rigueur
rigueur [ʀigœʀ]feminine nounb. [de morale] rigour ; [de personne] strictness• on peut à la rigueur remplacer le curry par du poivre at a pinch you can use pepper instead of curry powder• un délit, à la rigueur, mais un crime non: le mot est trop fort an offence possibly, but not a crime - that's too strong a word* * *ʀigœʀ
1.
1) (de sanction, loi, personne) strictness; ( de répression) harshness2) (de climat, condition) harshness3) (d'observation, de recherche, style, démonstration) rigour [BrE]4) Politique, Économie austerity
2.
rigueurs nom féminin pluriel (de saison, climat) liter rigours [BrE]
3.
de rigueur locution adjective obligatory
4.
à la rigueur locution adverbialenous pouvons à la rigueur emprunter à mes parents — if we absolutely have to we can borrow from my parents
à la rigueur je peux te prêter 20 euros — at a pinch GB ou in a pinch US I can lend you 20 euros
je peux venir trois jours ou cinq à la rigueur — I can come for three days or five at the very outside
il est un peu excentrique à la rigueur, mais fou certainement pas — he may be a bit eccentric, but he's certainly not mad
••* * *ʀiɡœʀ nf1) [morale] rigour Grande-Bretagne rigor USA2) [personne] rigour Grande-Bretagne rigor USA3) [châtiment] harshness4) [climat] harshness, rigour Grande-Bretagne rigor USA5)à la rigueur (= si nécessaire) — at a pinch, (= peut-être) possibly
"tenue de soirée de rigueur" — "evening dress"
être de rigueur — to be the usual thing, to be the rule
* * *A nf1 ( sévérité) (de sanction, règlement, loi, personne) strictness; ( de discipline) strictness, harshness; ( de répression) harshness; se conformer à une morale d'une grande rigueur to adhere to an extremely strict moral code; être d'une extrême/grande rigueur avec qn to be extremely/very strict with sb; traiter ses enfants avec trop de rigueur to treat one's children too harshly ou strictly;3 ( précision) (d'observation, de recherche, travail, style) meticulousness, rigourGB; (de logique, démonstration, d'analyse, argumentation) rigourGB; une analyse d'une grande rigueur a very rigorous analysis; faire preuve de rigueur to be rigorous; étude faite avec rigueur study meticulously carried out; leur travail manque de rigueur their work is not rigorous enough;B rigueurs nfpl littér (de saison, climat) rigoursGB; affronter les rigueurs de l'hiver to withstand the rigoursGB of winter.C de rigueur loc adj obligatory, essential; précautions de rigueur necessary precautions; les gants blancs sont de rigueur white gloves are to be worn ou must be worn; la prudence reste de rigueur au ministère caution is the order of the day at the ministry; visite de rigueur obligatory social call; les banalités de rigueur the usual platitudes.D à la rigueur loc adv nous pouvons à la rigueur emprunter à mes parents if we absolutely must we can borrow from my parents; à la rigueur je peux te prêter 20 euros at a pinch GB ou in a pinch US I can lend you 20 euros; je peux venir trois jours ou cinq à la rigueur I can come for three days or five at the very outside; qu'il ait gagné la médaille de bronze à la rigueur, mais pas la médaille d'or he may well have deserved to win the bronze medal, but not the gold; il est un peu excentrique à la rigueur, mais fou certainement pas he may be a bit eccentric, but he's certainly not mad.tenir rigueur à qn de qch to bear sb a grudge for sth; il lui tient rigueur d'avoir dilapidé toute la fortune de leur père he bears him/her a grudge for having frittered away their father's fortune; il ne t'en tiendra pas rigueur he won't hold it against you.[rigɶr] nom féminin2. [austérité - d'une gestion] austerity, stringency ; [ - d'une morale] rigour, strictness, sternness————————rigueurs nom féminin plurielles rigueurs de l'hiver/de la vie carcérale the rigours of winter/of prison life————————à la rigueur locution adverbiale1. [peut-être]il a bu deux verres à la rigueur, mais pas plus he may possibly have had two drinks but no more————————de rigueur locution adjectivale‘tenue de soirée de rigueur’ ‘dress formal’ -
10 charge excentrée
Architecture française et le dictionnaire de construction > charge excentrée
-
11 farfelu
I.n. m. 'Nutty character', mild eccentric.II.adj. 'Potty', 'slightly barmy', gently eccentric. -
12 éléments de décentrement et d`excentrement
элементы приведения
Величины, определяющие положение проекций на горизонтальную плоскость вертикальной оси геодезического прибора и оси визирной цепи относительно центра геодезического пункта.
[ ГОСТ 22268-76]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
- éléments de décentrement et d`excentrement
D. Reduktionselemente
E. Eccentric elements
F. Éléments de décentrement et d`excentrement
Величины, определяющие положение проекций на горизонтальную плоскость вертикальной оси геодезического прибора и оси визирной цепи относительно центра геодезического пункта
Источник: ГОСТ 22268-76: Геодезия. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > éléments de décentrement et d`excentrement
-
13 excentrique
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > excentrique
-
14 poids excentrique
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > poids excentrique
-
15 semelle à charge excentrée
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > semelle à charge excentrée
-
16 semelle excentrée
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > semelle excentrée
-
17 citoyen
citoyen, -yenne [sitwajɛ̃, jεn]1. adjective( = faisant preuve de civisme) socially aware2. masculine noun, feminine noun* * *- enne sitwajɛ̃, ɛn nom masculin, féminin citizen* * *sitwajɛ̃, jɛn nm/f citoyen, -ne* * *citoyen d'honneur ≈ freeman., citoyenne [sitwajɛ̃, ɛn] nom masculin, nom féminin2. (familier) [personnage]b. [amusant] what an eccentric! -
18 doux
doux, douce [du, dus]adjectivea. [peau, tissu, brosse] softb. [eau] ( = non calcaire) soft ; ( = non salé) freshc. [temps, climat, températures] mild ; [brise, chaleur] gentled. [fruit, saveur, liqueur] sweet ; ( = pas fort) [moutarde, fromage, tabac, piment] milde. [son, musique] sweet ; [voix, lumière, couleur] softg. ( = gentil) [caractère, manières, reproche, personne, sourire] gentle ; [punition] mildh. ( = agréable) [tranquillité, pensées] sweet* * *douce du, dus adjectif1) ( aux sens) [matière, peau, lumière, voix] soft; [vin, cidre] sweet; [fromage, piment, tabac] mild; [shampooing] mild2) ( pas froid) [climat, temps, saison, température] mild3) ( pas abrupt) [relief, pente] gentle4) ( léger) [punition] mild5) ( gentil) [personne, animal, regard, geste, visage] gentle7) Écologie [technologie, énergie] environmentally friendly••filer doux — (colloq) to keep a low profile
se la couler douce — (colloq) to take it easy
faire quelque chose en douce — (colloq) to do something on the sly
* * *du, dus (douce)1. adj1) (= lisse, moelleux, pas vif) soft2) (= non calcaire) (eau) soft3) (= sucré) sweet4) (= agréable) (chaleur) gentle5) (= peu fort) (moutarde) mild6) (= clément) (climat) mildIl fait doux aujourd'hui. — It's mild today.
7) (= pas brusque) gentleC'est quelqu'un de très doux. — He's a very gentle person.
2. nfen douce [partir] — on the quiet
Il m'a donné cinquante euros en douce. — He slipped me 50 euros on the quiet.
* * *A adj1 ( aux sens) [tissu, matière, cheveux, peau] soft; [lumière, musique, voix, sonorité] soft; [liqueur, alcool, vin, cidre] sweet; [fromage, piment, tabac] mild; [shampooing] mild;2 ( pas froid) [climat, temps, température] mild; il fait doux aujourd'hui it's mild today; on a eu un hiver très doux we've had a very mild winter;3 ( pas abrupt) [formes, relief, pente] gentle; la route descend en pente douce the road slopes gently;4 ( léger) [punition, châtiment] mild;5 ( gentil) [personne, animal, regard, geste, tempérament, visage, traits] gentle;6 liter ( agréable) [sommeil, surprise, pensée, souvenir, rêve, parfum] pleasant; [baisers, caresses] sweet, gentle; qu'il est doux d'aller se coucher! it's lovely to get into bed!; qu'il est doux d'être aimé! how sweet it is to be loved!;7 Écol [technologie, énergie] environmentally friendly.doux dingue○ eccentric, oddball○; doux rêveur dreamer.filer doux○ to keep a low profile; se la couler douce○ to take it easy; faire qch en douce○ to do sth on the sly; holà! tout doux! tout doux! steady! steady!; ⇒ œil.3. [détergent, savon, shampooing] mild[énergie, technique] alternative[drogue] soft4. [sans brusquerie - geste, caresse, personne] gentle ; [ - pression] soft, gentle ; [ - balancement, pente] gentle ; [ - accélération] smooth ; [ - véhicule] smooth-running5. [bon, gentil - personne, sourire, tempérament, etc.] gentle6. [modéré - châtiment] mild ; [ - reproche] mild, gentle ; [ - éclairage, teinte] soft, subdued ; [ - chaleur, campagne, forme] gentle7. MÉTÉOROLOGIE [air, climat] mild[chaleur, vent] gentle10. PHONÉTIQUE soft————————, douce [du, dus] nom masculin, nom féminin[par affection]————————adverbe1. [tiède]2. (locution)a. [sans brusquerie] gently (now)!b. [pour calmer] calm down!, easy now!————————douce nom féminin(vieilli & humoristique)sa douce [sa fiancée] his beloved————————en douce locution adverbiale -
19 espèce
espèce [εspεs]1. feminine nouna. [d'animal, plante] speciesb. ( = sorte) kind• une or un espèce d'excentrique est venu (inf) some eccentric turned up• espèce de maladroit ! you clumsy oaf! (inf)2. plural feminine noun* * *ɛspɛs
1.
1) ( en biologie) species2) ( type) kindde la pire or de la plus belle espèce — of the worst sort
3) ( dans une description approximative) sortil y avait des espèces de colonnes — there were some kind ou sort of columns
2.
espèces nom féminin plurielen espèces — [payer, règlement] in cash
* * *ɛspɛs1. nf1) BIOLOGIE, BOTANIQUE, ZOOLOGIE species inv2) (généralement) (= sorte) sort, kindune espèce de — a sort of, a kind of
Elle portait une espèce de cape en velours. — She was wearing a sort of velvet cloak., She was wearing a kind of velvet cloak., (avec nuance péjorative) She was wearing some kind of velvet cloak., She was wearing some sort of velvet cloak.
de toute espèce — of all kinds, of all sorts
3) (dans une interpellation) péjoratif2. espèces nfpl1) COMMERCE cash sgpayer en espèces — to pay cash, to pay in cash
2) RELIGION species* * *A nf1 Biol species; une espèce rare a rare species; espèces animales/végétales animal/plant species; l'espèce humaine mankind;2 ( type) kind, sort; des espèces de kinds of, sorts of; de toute espèce of every kind; un menteur de la pire or de la plus belle espèce a liar of the worst sort; les individus de ton espèce people of your sort; en l'espèce fml in this instance;3 ( dans description approximative) sort, kind; il y avait des espèces de colonnes dans l'entrée there were some kind ou sort of columns in the entrance; une espèce de tasse a sort of cup; cela n'a aucune espèce d'intérêt/d'importance that is of absolutely no interest/importance; espèce d'idiot/d'imbécile! you idiot/fool!; cette espèce d'idiot n'a même pas… that stupid idiot didn't even…B espèces nfpl2 Relig espèces (eucharistiques) species.[ɛspɛs] nom fémininl'espèce humaine the human race, mankinddes espèces animales/végétales animal/plant speciesdes escrocs de ton/son espèce crooks like you/himles gens de cette espèce that sort, people of that ilkc'est un menteur de la pire espèce he's the worst kind of liar, he's a terrible liarune espèce/l'espèce de (péjoratif) : c'était une espèce de ferme it was a sort of farm ou a farm of sorts3. DROIT particular ou specific case————————espèces nom féminin pluriel————————en l'espèce locution adverbialej'avais de bons rapports avec mes employés mais en l'espèce l'affaire a fini au tribunal I always had good relations with my employees but in this instance, the matter finished up in court -
20 excentricité
excentricité [εksɑ̃tʀisite]feminine noun* * *ɛksɑ̃tʀisitenom féminin (de personne, comportement) eccentricity* * *ɛksɑ̃tʀisite nf* * *excentricité nf1 (de personne, comportement) eccentricity;2 ( de lieu) remoteness;3 Sci eccentricity.[ɛksɑ̃trisite] nom féminin1. [attitude, acte] eccentricity
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Eccentric — Ec*cen tric ([e^]k*s[e^]n tr[i^]k), a. [F. excentrique, formerly also spelled eccentrique, fr. LL. eccentros out of the center, eccentric, Gr. e kkentros; ek out of + ke ntron center. See {Ex }, and {Center}, and cf. {Excentral}.] 1. Deviating or … The Collaborative International Dictionary of English
Eccentric — Ec*cen tric ([e^]k*s[e^]n tr[i^]k), n. 1. A circle not having the same center as another contained in some measure within the first. [1913 Webster] 2. One who, or that which, deviates from regularity; an anomalous or irregular person or thing.… … The Collaborative International Dictionary of English
eccentric — [ek sen′trik, iksen′trik] adj. [ME eccentrik < ML eccentricus < LL eccentros, out of the center, eccentric < Gr ekkentros < ek , out of (see EX 1) + kentron, CENTER] 1. not having the same center, as two circles one inside the other:… … English World dictionary
eccentric — early 15c. (n.) eccentric circle or orbit, 1550s (adj.), originally a term in Ptolemaic astronomy, circle or orbit not having the Earth precisely at its center, from M.Fr. eccentrique and directly from M.L. eccentricus (n. and adj.), from Gk.… … Etymology dictionary
eccentric — [adj] bizarre, unusual aberrant, abnormal, anomalous, beat*, bent*, bizarre, capricious, characteristic, cockeyed, crazy, curious, droll, erratic, far out*, flaky, freak, freakish, funky*, funny, idiosyncratic, irregular, kooky, nutty, odd,… … New thesaurus
eccentric — ► ADJECTIVE 1) unconventional and slightly strange. 2) technical not placed centrally or not having its axis placed centrally. 3) technical (of an orbit) not circular, especially to a marked degree. ► NOUN 1) an eccentric person. 2) a cam or… … English terms dictionary
eccentric — I adjective aberrant, anomalous, bizarre, contrary, curious, departing from the usual course, deviant, deviating, deviative, different, differing, divergent, erratic, extraordinary, idiosyncratic, independent, individual, inusitatus, irregular,… … Law dictionary
eccentric — erratic, odd, queer, peculiar, *strange, singular, unique, quaint, outlandish, curious Analogous words: *abnormal, atypical, aberrant: *irregular, anomalous, unnatural: *exceptional, exceptionable: *fantastic, bizarre, grotesque Contrasted … New Dictionary of Synonyms
eccentric — 01. My neighbor is an [eccentric] old lady who has over 20 cats. 02. They are an [eccentric] couple who dress in funny old clothes, and are always laughing about something. 03. His [eccentric] views have gotten him in trouble a number of times.… … Grammatical examples in English
eccentric — I UK [ɪkˈsentrɪk] / US adjective a) someone who is eccentric often behaves in slightly strange or unusual ways She s regarded as being rather eccentric. an eccentric, difficult genius b) used about actions, decisions, or things that people make… … English dictionary
eccentric — ec|cen|tric1 [ ık sentrık ] adjective someone who is eccentric often behaves in slightly strange or unusual ways: an eccentric, difficult genius She s regarded as being rather eccentric. a. used about actions, decisions, or things that people… … Usage of the words and phrases in modern English