-
1 ebbing current
-
2 on the ebb
(ebbing or getting less: His power is on the ebb.) estar bajando -
3 ebb away
v + advVI + ADV (fig) menguar, disminuir* * *v + adv -
4 ebb
eb1) ((of the tide) to go out from the land: The tide began to ebb.) bajar2) (to become less: His strength was ebbing fast.) disminuir, decaer•- ebb tide- at a low ebb
- on the ebb
tr[eb]1 reflujo1 (water) bajar2 figurative use disminuir, decaer\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be at a low ebb figurative use estar en un punto bajoto be on the ebb estar bajandothe ebb and flow el flujo y reflujothe ebb and flow of something figurative use los cambios continuos de algoebb tide marea menguanteebb ['ɛb] vi1) : bajar, menguar (dícese de la marea)2) decline: decaer, disminuirebb n1) : reflujo m (de una marea)2) decline: decadencia f, declive m, disminución fn.• menguante s.m.• reflujo s.m.v.• bajar la marea v.• menguar (la marea) v.
I ebnoun reflujo mto be at a low ebb — \<\<person\>\> estar* decaído; \<\<diplomatic relations\>\> estar* en un punto bajo
his fortunes were at a low ebb — atravesaba un mal momento
II
a) \<\<tide\>\> bajar, retrocederto ebb and flow — fluir* y refluir*, ir* y venir*
b) ( dwindle) decaer*, disminuir*Phrasal Verbs:- ebb away[eb]1.N [of tide] reflujo mthe ebb and flow — [of tide] el flujo y reflujo; (fig) los altibajos
- be at a low ebb2.VI bajar, menguar; (fig) decaerto ebb and flow — [tide] fluir y refluir
3.CPD- ebb away* * *
I [eb]noun reflujo mto be at a low ebb — \<\<person\>\> estar* decaído; \<\<diplomatic relations\>\> estar* en un punto bajo
his fortunes were at a low ebb — atravesaba un mal momento
II
a) \<\<tide\>\> bajar, retrocederto ebb and flow — fluir* y refluir*, ir* y venir*
b) ( dwindle) decaer*, disminuir*Phrasal Verbs:- ebb away -
5 tide
(the regular, twice-a-day ebbing and flowing movement of the sea: It's high/low tide; The tide is coming in / going out.) marea- tidal- tidal wave
tide n mareatr[taɪd]1 marea■ the tide is in/out la marea está alta/baja\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto go against the tide ir contra (la) corrienteto go with the tide seguir la corrientehigh tide pleamar nombre femeninolow tide bajamar nombre femeninothis money will tide you over until you find work: este dinero te mantendrá hasta que encuentres empleotide n1) : marea f2) current: corriente f (de eventos, opiniones, etc.)n.• aguaje s.m.• corriente s.m.• marea s.f.v.• hacer flotar v.taɪd1) ( Geog) marea fthe tide is in/out — la marea está alta/baja
high/low tide — marea alta/baja
at high/low tide — en pleamar/bajamar
2) (current, movement) corriente fthe tide is turning/has turned — (lit: at high or low water) está cambiando/ha cambiado la marea
the tide has turned in his favor — las cosas se están poniendo a su favor
to swim against the tide — ir* or navegar* contra la corriente; time I I 1)
•Phrasal Verbs:[taɪd]1. N1) [of sea] marea fwe sailed at high tide or with the high tide — zarpamos cuando la marea estaba alta
2) (fig) corriente f ; [of emotion] ola f- go against the tide- go with the tide2.CPDtide table N — tabla f de mareas
* * *[taɪd]1) ( Geog) marea fthe tide is in/out — la marea está alta/baja
high/low tide — marea alta/baja
at high/low tide — en pleamar/bajamar
2) (current, movement) corriente fthe tide is turning/has turned — (lit: at high or low water) está cambiando/ha cambiado la marea
the tide has turned in his favor — las cosas se están poniendo a su favor
to swim against the tide — ir* or navegar* contra la corriente; time I I 1)
•Phrasal Verbs: -
6 ebb tide
-
7 current
*
См. также в других словарях:
Ebbing — Ebb Ebb, v. i. [imp. & p. p. {Ebbed}; p. pr. & vb. n. {Ebbing}.] [AS. ebbian; akin to D. & G. ebben, Dan. ebbe. See 2d {Ebb}.] 1. To flow back; to return, as the water of a tide toward the ocean; opposed to {flow}. [1913 Webster] That Power who… … The Collaborative International Dictionary of English
Ebbing and Flowing Spring — characteristics.Discovery of the springThe spring is located on land that belonged to the father in law of Rogersville s , Joseph Rogers, named Colonel Thomas Amis. The spring was called Sinking Spring in a land grant given to Amis by the General … Wikipedia
Ebbing — This unusual name is of pre 8th century and early medieval English origin. Recorded in many spellings including Ebs, Ebbe, Ebbs, Ebben, Ibben, Epp, Epps, Eppson, and Epperson, it derives from a short or pet form of either the female personal name … Surnames reference
Ebbing — patronymische Bildung auf ing zu Ebbe … Wörterbuch der deutschen familiennamen
ebbing — eb n. flowing back of the tide; recession, decline, changing from better to worse v. recede, flow back (of the tide); decay, decline, wane … English contemporary dictionary
ebbing — noun a gradual decline (in size or strength or power or number) (Freq. 1) • Syn: ↑ebb, ↑wane • Derivationally related forms: ↑wane (for: ↑wane), ↑ebb, ↑e … Useful english dictionary
ebbing-and-flowing well — See ebb and flow spring … Lexicon of Cave and Karst Terminology
Doris Ebbing — Theodora „Doris“ Ebbing (* 25. Februar 1938 in Hemer, Westfalen[1]; † 20. November 2009 in Hagen, Nordrhein Westfalen[2]) war eine deutsche Kommunalpolitikerin, die von 1994 bis 1995 für einige Monate Bürgermeisterin ihrer Heimatstadt Hemer im… … Deutsch Wikipedia
ebb-and-flow spring — ; ebbing and flowing well See spring, ebb and flow … Lexicon of Cave and Karst Terminology
spring, ebb-and-flow — ; ebbing and flowing well A spring (flowing well or borehole) exhibiting periodic variation in volume of flow; this variation, which may be regular or irregular, is often attributed in karst regions to siphonic action. Ebb and flow springs… … Lexicon of Cave and Karst Terminology
Tide jewels — In Japanese mythology, the tide jewels or kanju 干珠 [tide ] ebbing jewel and manju 満珠 [tide ] flowing jewel were magical gems that the Sea God used to control the tides. Classical Japanese history texts record an ancient myth that the ocean kami… … Wikipedia