Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

each+of+two

  • 1 each

    [i: ] 1. adjective
    (every (thing, person etc) of two or more, considered separately: each house in this street.) katrs
    2. pronoun
    (every single one, of two or more: They each have 50 cents.) katrs; ikviens; ikkurš
    3. adverb
    (to or for each one; apiece; I gave them an apple each.) katram; ikvienam
    * * *
    katrs; ikkurš, ikviens, katrs

    English-Latvian dictionary > each

  • 2 each other

    (used as the object when an action takes place between two (loosely, more than two) people etc: They wounded each other.) viens otru; cits citu
    * * *
    cits citu, viens otru; cits citu; viens otru

    English-Latvian dictionary > each other

  • 3 double agent

    (a spy paid by each of two countries hostile to each other.) spiegs vienlaicīgi divām pusēm

    English-Latvian dictionary > double agent

  • 4 mutual

    ['mju: uəl]
    1) (given etc by each of two or more to the other(s): mutual help; Their dislike was mutual.) abpusējs; savstarpējs
    2) (common to, or shared by, two or more: a mutual friend.) kopējs
    * * *
    savstarpējs, abpusējs; kopējs

    English-Latvian dictionary > mutual

  • 5 cross

    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) dusmīgs; pikts
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) krustiņš
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) krusts
    3) (the symbol of the Christian religion.) krusts; krucifikss
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) krusts
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) krustojums
    6) (a monument in the shape of a cross.) krusts
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) krusts
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) krustot; šķērsot
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) sakrustot
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) krustoties
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) ceļā samainīties (par cilvēkiem, vēstulēm)
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) pārsvītrot (burtu)
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) pārsvītrot (čeku, pasta pārvedumu)
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) krustot
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) iebilst; neklausīt
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) dubulta pārbaude
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out
    * * *
    krusts; krucifikss; krustiņš; krustojums; pārsvītrojums; sajaukums; krustot, šķērsot; sakrustot; krustot; apzīmēt ar krustiņu; izmainīties ceļā; pārsvītrot; darboties pretī, iebilst; krāpt; krusta, krustisks; pretējs; dusmīgs, īgns; negodīgs

    English-Latvian dictionary > cross

  • 6 clash

    [klæʃ] 1. noun
    1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) žvadzoņa; dārdoņa
    2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) konflikts; nesaskaņa
    3) (a battle: a clash between opposing armies.) sadursme
    4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) konflikts
    2. verb
    1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) žvadzēt; dārdēt
    2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) nonākt sadursmē
    3) (to disagree violently: They clashed over wages.) nonākt konfliktā
    4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) sakrist vienā laikā
    5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) nesaskanēt (par krāsām)
    * * *
    žvadzoņa; konflikts, sadursme; žvadzēt; nonākt konfliktā; nesaskanēt; sakrist vienā laikā

    English-Latvian dictionary > clash

  • 7 every

    ['evri]
    1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) katrs
    2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) katrs
    3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) ikviens; jebkurš
    4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) katrs
    - everyone
    - everyday
    - everything
    - everywhere
    - every bit as
    - every now and then / every now and again / every so often
    - every time
    * * *
    katrs

    English-Latvian dictionary > every

  • 8 conflict

    1. ['konflikt] noun
    1) ((a) disagreement: There was considerable conflict about which plan should be accepted.) nesaskaņa; konflikts
    2) (a fight or battle.) sadursme
    2. [kən'flikt] verb
    (to contradict each other; to disagree: The two accounts of what had happened conflicted (with each other).) nesaskanēt; būt pretrunā
    * * *
    konflikts, sadursme; pretruna, nesaskaņa; nonākt konfliktā, sadurties; būt pretrunā, nesaskanēt

    English-Latvian dictionary > conflict

  • 9 over

    ['əuvə] 1. preposition
    1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) virs; pāri
    2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) pāri; viņpus
    3) (covering: He put his handkerchief over his face.) uz
    4) (across: You find people like him all over the world.) viscaur
    5) (about: a quarrel over money.) par
    6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) pa
    7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) pa
    8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) pie
    2. adverb
    1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.) pāri
    2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.) (salikteņos) pār-
    3) (across: He went over and spoke to them.) pāri, turp
    4) (downwards: He fell over.) (salikteņos) no-
    5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.) vairāk; pāri
    6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.) pāri []
    7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.) vēlreiz; no jauna
    3. adjective
    (finished: The affair is over now.) cauri, beidzies
    4. noun
    ((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.)
    5. as part of a word
    1) (too (much), as in overdo.) pārlieku
    2) (in a higher position, as in overhead.) virs-
    3) (covering, as in overcoat.) pār-; virs-
    4) (down from an upright position, as in overturn.) ap-
    5) (completely, as in overcome.) pār-
    - over all
    - over and done with
    * * *
    virsējs, augšējs; lieks, pārmērīgs; pāri; vēlreiz, no jauna; no vienas vietas, viscaur; cauri; pāri par, vairāk; pārāk, pārlieku; pār, virs; vairāk par; pa ; otrpus, viņpus; pie

    English-Latvian dictionary > over

  • 10 separate

    1. ['sepəreit] verb
    1) ((sometimes with into or from) to place, take, keep or force apart: He separated the money into two piles; A policeman tried to separate the men who were fighting.) sadalīt; atšķirt; izšķirt
    2) (to go in different directions: We all walked along together and separated at the cross-roads.) []šķirties
    3) ((of a husband and wife) to start living apart from each other by choice.) []šķirties
    2. [-rət] adjective
    1) (divided; not joined: He sawed the wood into four separate pieces; The garage is separate from the house.) atsevišķs; atdalīts
    2) (different or distinct: This happened on two separate occasions; I like to keep my job and my home life separate.) atsevišķs; atšķirts
    - separable
    - separately
    - separates
    - separation
    - separatist
    - separatism
    - separate off
    - separate out
    - separate up
    * * *
    atsevišķs apģērba gabals; atsevišķs novilkums; atšķirt, atdalīt; atšķirties, atdalīties; šķirot; šķirties; demobilizēt; atdalīts, atsevišķs; speciāls, sevišķs; separāts

    English-Latvian dictionary > separate

  • 11 apiece

    [ə'pi:s]
    (to, for, by etc each one of a group: They got two chocolates apiece.) katram; gabalā
    * * *
    gabalā; katram, uz katru

    English-Latvian dictionary > apiece

  • 12 bi-weekly

    adjective, adverb
    1) ((happening etc) once every two weeks.) reizi divās nedēļās (iznākošs / notiekošs)
    2) ((happening etc) twice each week.) divreiz nedēļā (iznākošs / notiekošs)
    * * *
    reizi divās nedēļās iznākošs žurnāls; reizi divās nedēļās iznākošs; divreiz nedēļā iznākošs; reizi divās nedēļās; divreiz nedēļā

    English-Latvian dictionary > bi-weekly

  • 13 claw

    [klo:] 1. noun
    1) (one of the hooked nails of an animal or bird: The cat sharpened its claws on the tree-trunk.) nags (putna, zvēra)
    2) (the foot of an animal or bird with hooked nails: The owl held the mouse in its claw.) ķetna
    3) ((the pointed end of) the leg of a crab etc.) (vēža) spīles
    2. verb
    (to scratch or tear (at something) with claws or nails: The two cats clawed at each other.) iecirst (nagus); plēst (ar nagiem)
    * * *
    nags; spīles; knaibles; āķis; policists; iecirst; skrāpēt, plēst; arestēt

    English-Latvian dictionary > claw

  • 14 combat

    1. noun
    ((an act of) fighting: The two knights met each other in single combat.) kauja; cīņa
    2. verb
    (to fight against; to oppose: The residents of the town tried to combat the government's plans to build a motorway.) cīnīties; apkarot
    * * *
    cīņa, kauja; cīnīties; apkarot

    English-Latvian dictionary > combat

  • 15 confer

    [kən'fə:]
    past tense, past participle - conferred; verb
    1) ((often with with) to consult each other: The staff conferred (with the headmaster) about the new timetable.) apspriesties
    2) ((with on) to give (an honour) to someone: The university conferred degrees on two famous scientists.) piešķirt (goda nosaukumu; dienesta pakāpi)
    - conference call
    * * *
    piešķirt; apspriesties; salīdzini!

    English-Latvian dictionary > confer

  • 16 couplet

    [-lit]
    noun (two lines of verse, one following the other, which rhyme with each other.) [] divrinde ar atskaņām
    * * *
    kupeja

    English-Latvian dictionary > couplet

  • 17 cricket

    I ['krikit] noun
    (an outdoor game played with bats, a ball and wickets, between two sides of eleven each.) krikets
    - not cricket II ['krikit] noun
    (an insect related to the grasshopper, the male of which makes a chirping noise.) circenis
    * * *
    krikets; circenis; kājsoliņš

    English-Latvian dictionary > cricket

  • 18 doubles

    noun singular (or noun plural in tennis etc, a kind of match with two players on each side: I enjoy playing doubles; ( also adjective) a doubles match.) (tenisā) dubultspēle; dubultspēles-
    * * *
    dubultspēle

    English-Latvian dictionary > doubles

  • 19 generalize

    1) (to make a general rule etc that can be applied to many cases, based on a number of cases: He's trying to generalize from only two examples.) vispārināt
    2) (to talk (about something) in general terms: We should stop generalizing and discuss each problem separately.) runāt vispārīgi
    * * *
    vispārināt; ieviest

    English-Latvian dictionary > generalize

  • 20 interact

    [intər'ækt]
    ((of two or more people, things etc) to act, or have some effect, on each other.) savstarpēji iedarboties
    - interactive
    * * *
    mijiedarboties, savstarpēji iedarboties; intermēdija

    English-Latvian dictionary > interact

См. также в других словарях:

  • each — [ itʃ ] function word, quantifier *** Each can be used in the following ways: as a determiner (followed by a singular countable noun): in each corner of the room as a pronoun: three windows, with a different view from each (followed by of ): I… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Two-photon excitation microscopy — is a fluorescence imaging technique that allows imaging of living tissue up to a very high depth, that is up to about one millimeter. Being a special variant of the multiphoton fluorescence microscope, it uses red shifted excitation light which… …   Wikipedia

  • Two factor theory — (also known as Herzberg s Motivation Hygiene Theory) was developed by Frederick Herzberg, a psychologist who found that job satisfaction and job dissatisfaction acted independently of each other. Two Factor Theory states that there are certain… …   Wikipedia

  • each other — W1S1 pron [not used as the subject of a sentence] used to show that each of two or more people does something to the other or others →↑one another ▪ Susan and Robert kissed each other passionately. ▪ The girls looked at each other. ▪ They enjoy… …   Dictionary of contemporary English

  • Two-hybrid screening — Overview of two hybrid assay, checking for interactions between two proteins, called here Bait and Prey . A. Gal4 transcription factor gene produces two domain protein ( BD and AD ) which is essential for transcription of the reporter gene ( LacZ …   Wikipedia

  • each */*/*/ — UK [iːtʃ] / US [ɪtʃ] determiner, pronoun Summary: Each can be used in the following ways: as a determiner (followed by a singular countable noun): in each corner of the room as a pronoun: three windows, with a different view from each (followed… …   English dictionary

  • each other — pronoun Date: before 12th century each of two or more in reciprocal action or relation < looked at each other in surprise > Usage: Some handbooks and textbooks recommend that each other be restricted to reference to two and one another to… …   New Collegiate Dictionary

  • two-suiter — ˈ ̷ ̷ˈsüd.ə(r) noun ( s) 1. or two suit hand ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ : a bridge hand containing two suits each of five or more cards 2. : a man s wardrobe case designed to hold two suits and accessories * * * /tooh sooh teuhr/ …   Useful english dictionary

  • each*/*/*/ — [iːtʃ] grammar word summary: Each can be: ■ a determiner: in each corner of the room ■ a pronoun: three windows, with a different view from each ♦ I want each of you to fill out an application. used for referring to all the people or things in a… …   Dictionary for writing and speaking English

  • each other — /. ../ pronoun (not used as the subject of a sentence) used to show that each of two or more people does something to the other or others: Susan and Robert kissed each other passionately. | They were holding each other s hands. | We had a lot to… …   Longman dictionary of contemporary English

  • two-suiter — /tooh sooh teuhr/, n. 1. a suitcase designed to hold two suits and additional smaller items. 2. Bridge. a hand having at least five cards in each of two suits. [1920 25 for def. 2; 1955 60, Amer. for def. 1; two suit(s) + ER1] * * * …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»