Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

each+es

  • 61 league

    I [li:ɡ] noun
    1) (a union of persons, nations etc for the benefit of each other: the League for the Protection of Shopkeepers.) liga
    2) (a grouping of sports clubs for games.) liga
    II [li:ɡ] noun
    (an old measure of distance (about 4.8 km).) tri míle
    * * *
    • vytvorit zväz
    • združovat sa
    • združit sa
    • zväz
    • spájat sa
    • spojit sa
    • spolcit sa
    • spolok
    • spolocnost
    • tvorit zväz
    • liga

    English-Slovak dictionary > league

  • 62 legitimate

    [li'‹itimət]
    1) (lawful: Is this procedure perfectly legitimate?) zákonný
    2) ((of a child) born to parents who are married to each other.) legitímny
    - legitimacy
    * * *
    • zákonite narodený
    • zákonitý
    • zákonný
    • opodstatnený
    • oprávnený
    • manželský

    English-Slovak dictionary > legitimate

  • 63 make peace

    (to agree to end a war: The two countries finally made peace (with each other).) uzavrieť mier
    * * *
    • uzavriet mier

    English-Slovak dictionary > make peace

  • 64 mesh

    [meʃ] 1. noun
    1) ((one of) the openings between the threads of a net: a net of (a) very fine (= small) mesh.) oko (siete)
    2) ((often in plural) a network: A fly was struggling in the meshes of the spider's web.) sieť
    2. verb
    ((of teeth on eg gear wheels) to become engaged with each other: The teeth on these two cogwheels mesh when they go round.) zapadnúť do seba
    * * *
    • zachytit (sa)
    • záber ozubených kolies
    • zapadat (do seba)
    • sietovina
    • slucka
    • sietový
    • tkanivo
    • tvorit siet
    • prikryt sietou
    • chytit sa do siete
    • cesta
    • chytit (sa)
    • osídlo
    • pasca
    • pliest
    • pletivo
    • oko siete
    • oko

    English-Slovak dictionary > mesh

  • 65 milk

    [milk] 1. noun
    (a white liquid produced by female mammals as food for their young: The commonest source of milk is the cow.) mlieko
    2. verb
    (to obtain milk from: The farmer milks his cows each day.) dojiť
    - milkiness
    - milkmaid
    - milkman
    - milkshake
    - milk tooth
    - the Milky Way
    * * *
    • využívat
    • vykoristovat
    • vytažit
    • vydierat
    • živit mliekom
    • sat
    • tažit
    • dávat mlieko
    • cucat
    • dat mlieko
    • dojit
    • podojit
    • mliecny
    • mlieko
    • mliecie
    • obrat
    • odsávat
    • oberat
    • odpocúvat
    • odoberat

    English-Slovak dictionary > milk

  • 66 mitten

    ['mitn]
    (also mitt [mit])
    1) (a kind of glove with two sections, one for the thumb and the other for the fingers: a pair of mittens.) palčiak
    2) (a type of glove with separate sections for each finger, reaching only to halfway down the fingers.) rukavica s polovičnými prstami
    * * *
    • rukavica
    • palciak

    English-Slovak dictionary > mitten

  • 67 Morse

    [mo:s]
    (a code for signalling and telegraphy in which each letter is made up of dots and dashes, or short and long sounds or flashes of light.) morzeovka
    * * *
    • morseova abeceda

    English-Slovak dictionary > Morse

  • 68 morse

    [mo:s]
    (a code for signalling and telegraphy in which each letter is made up of dots and dashes, or short and long sounds or flashes of light.) morzeovka
    * * *
    • mrož

    English-Slovak dictionary > morse

  • 69 mortal

    ['mo:tl] 1. adjective
    1) (liable to die; unable to live for ever: Man is mortal.) smrteľný
    2) (of or causing death: a mortal illness; mortal enemies (= enemies willing to fight each other till death); mortal combat.) smrteľný; na život a na smrť
    2. noun
    (a human being: All mortals must die sometime.) smrteľník, -čka
    - mortally
    - mortal sin
    * * *
    • zdlhavý
    • smrtelné nebezpecenstvo
    • smrtelník
    • smrtelný
    • strašný
    • hrozný
    • clovek
    • osoba
    • otravný
    • pozemštan
    • nekonecný
    • nudný
    • nezmieritelný

    English-Slovak dictionary > mortal

  • 70 mutual

    ['mju: uəl]
    1) (given etc by each of two or more to the other(s): mutual help; Their dislike was mutual.) vzájomný
    2) (common to, or shared by, two or more: a mutual friend.) spoločný
    * * *
    • vzájomný
    • spolocný fond
    • spolocný
    • spolocný priatel
    • obojstranný
    • obapolný

    English-Slovak dictionary > mutual

  • 71 network

    1) (anything in the form of a net, ie with many lines crossing each other: A network of roads covered the countryside.) sieť
    2) (a widespread organization: a radio network; television networks.) sieť
    3) (a system of computers that can exchange messages and information: The Internet is a global computer network) sieť
    * * *
    • záujmová skupina
    • siet
    • systém
    • prenosový clánok
    • retazec
    • pletivo
    • obvod

    English-Slovak dictionary > network

  • 72 over

    ['əuvə] 1. preposition
    1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) nad, cez
    2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) cez
    3) (covering: He put his handkerchief over his face.) na, cez
    4) (across: You find people like him all over the world.) na
    5) (about: a quarrel over money.) o
    6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) prostredníctvom
    7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) za
    8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) pri
    2. adverb
    1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.) nad, hore
    2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.) pre-
    3) (across: He went over and spoke to them.) cez, na druhú stranu
    4) (downwards: He fell over.) dolu, na zem
    5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.) viac, hore
    6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.) navyše
    7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.) pre-
    3. adjective
    (finished: The affair is over now.) skončený
    4. noun
    ((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) zmena
    5. as part of a word
    1) (too (much), as in overdo.)
    2) (in a higher position, as in overhead.)
    3) (covering, as in overcoat.)
    4) (down from an upright position, as in overturn.)
    5) (completely, as in overcome.)
    - over all
    - over and done with
    * * *
    • viac
    • viac než to
    • zbytok
    • znova
    • skoncený
    • tam
    • pred
    • prepínam
    • prekonanie priestoru
    • cez
    • po
    • ponad
    • lomeno
    • nad
    • nadto
    • na

    English-Slovak dictionary > over

  • 73 overlap

    1. [əuvə'læp] past tense, past participle - overlapped; verb
    (to extend over and cover a part of: The pieces of cloth overlapped (each other).) prekrývať sa
    2. ['ouvəlæp] noun
    an overlap of two centimetres.) prečnievanie
    * * *
    • presahovanie
    • prekrývat sa
    • prekrývanie
    • presahovat

    English-Slovak dictionary > overlap

  • 74 pact

    [pækt]
    (an agreement, especially if formal and/or between the representatives of nations: They made a pact to help each other.) zmluva, pakt
    * * *
    • zmluva
    • pakt

    English-Slovak dictionary > pact

  • 75 paddle

    ['pædl] I verb
    (to walk about in shallow water: The children went paddling in the sea.) pľačkať sa, brodiť sa
    II 1. noun
    (a short, light oar, often with a blade at each end of the shaft, used in canoes etc.) pádlo
    2. verb
    (to move with a paddle: He paddled the canoe along the river.) pádlovať
    - paddle-wheel
    * * *
    • veslovanie
    • veslo
    • stavidlo
    • plutva
    • lopata

    English-Slovak dictionary > paddle

  • 76 pagoda

    [pə'ɡəudə]
    (a Chinese temple, built in the shape of a tall tower, each storey of which has its own narrow strip of overhanging roof.) pagoda
    * * *
    • vežovitá chrámová stavba
    • stánok

    English-Slovak dictionary > pagoda

  • 77 part

    1. noun
    1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) časť, súčasť
    2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) diel, kus
    3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) rola
    4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) text, rola, úloha
    5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) part, hlas
    6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) podiel, účasť
    2. verb
    (to separate; to divide: They parted (from each other) at the gate.) rozísť sa, rozlúčiť sa
    - partly
    - part-time
    - in part
    - part company
    - part of speech
    - part with
    - take in good part
    - take someone's part
    - take part in
    * * *
    • súciastka
    • cast
    • diel

    English-Slovak dictionary > part

  • 78 password

    noun (a secret word by which those who know it can recognize each other and be allowed to go past, enter etc: He was not allowed into the army camp because he did not know the password.) heslo
    * * *
    • heslo
    • klúcové slovo

    English-Slovak dictionary > password

  • 79 penny

    ['peni]
    plurals - pence; noun
    1) (in British currency, the hundredth part of `1: It costs seventy-five pence; Oranges, 12p each.) penny
    2) (in certain countries, a coin of low value.) halier, cent
    3) (the value of such a coin.) penny, cent
    * * *
    • hodnota (platidla)
    • peny (platidlo)

    English-Slovak dictionary > penny

  • 80 pet

    [pet] 1. noun
    1) (a tame animal etc, usually kept in the home: She keeps a rabbit as a pet; ( also adjective) a pet rabbit/goldfish.) domáce zvieratko
    2) ((especially of children) a delightful or lovely person (used also as a term of affection): Isn't that baby a pet?; Would you like some ice-cream, pet?) miláčik
    2. adjective
    (favourite; greatest: What is your pet ambition/hate?) obľúbený, najväčší
    3. verb
    past tense, past participle petted)
    1) (to stroke or caress (an animal) in a loving way: The old lady sat by the fire petting her dog.) maznať sa
    2) ((slang) to kiss, hug and caress: They were petting (each other) in the back seat.) maznať sa, objímať sa, bozkávať sa
    * * *
    • domáci milácik

    English-Slovak dictionary > pet

См. также в других словарях:

  • each — W1S1 [i:tʃ] determiner, pron, adv [: Old English; Origin: Alc] 1.) every one of two or more things or people, considered separately →↑every ▪ She had a bottle in each hand. ▪ Grill the fish for five minutes on each side. ▪ Each member of the team …   Dictionary of contemporary English

  • each — [ itʃ ] function word, quantifier *** Each can be used in the following ways: as a determiner (followed by a singular countable noun): in each corner of the room as a pronoun: three windows, with a different view from each (followed by of ): I… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • each — 1. singular or plural. Each is treated as singular when it stands by itself as a pronoun, when it comes before a singular noun (each house), and when it is followed by of and a plural noun (each of the houses): • Each group is responsible for its …   Modern English usage

  • Each — ([=e]ch), a. or a. pron. [OE. eche, [ae]lc, elk, ilk, AS. [ae]lc; [=a] always + gel[=i]c like; akin to OD. iegelik, OHG. [=e]ogil[=i]h, MHG. iegel[=i]ch, G. jeglich. [root]209. See 3d {Aye}, {Like}, and cf. {Either}, {Every}, {Ilk}.] 1. Every one …   The Collaborative International Dictionary of English

  • each — adj every, *all each adv Each, apiece, severally, individually, respectivelyare comparable when they refer to every one of the many or several persons or things comprising a group. All imply distribution. Each and apiece usually connote equality… …   New Dictionary of Synonyms

  • each — [ēch] adj., pron. [ME ech, elc, each, every < OE ælc < * agilic, akin to OHG iogilith (Ger jeglich) < PGmc * aiw galic: see AYE1 & ALIKE] every one of two or more considered separately [each (one) of you will be notified] adv. apiece… …   English World dictionary

  • each — [adj] every all, any, exclusive, individual, one by one*, particular, personal, piece by piece*, respective, separate, several, single, specific, various, without exception; concept 577 Ant. none each [adv] apiece; for one all, a pop*, a shot*,… …   New thesaurus

  • each — O.E. ælc any, all, every, each (one), short for a gelic ever alike, from a ever (see AYE (Cf. aye) (2)) + gelic alike (see LIKE (Cf. like) (adj.)). From a common West Germanic expression *aiwo galika (Cf. Du. elk, O.Fris …   Etymology dictionary

  • each — ► DETERMINER & PRONOUN ▪ every one of two or more people or things, regarded and identified separately. ► ADVERB ▪ to, for, or by every one of a group. ● each and every Cf. ↑each and every ORIGIN Old English …   English terms dictionary

  • EACH — is an acronym that may refer to: *European Association for Communication in Healthcare *Educational Action Challenging Homophobia *European Association for sick Children in Hospitals …   Wikipedia

  • each — index respectively Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»