Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

each+(other)

  • 81 suspicion

    [sə'spiʃən]
    1) (the process of suspecting or being suspected; the/a feeling causing a person to suspect: They looked at each other with suspicion; I have a suspicion that she is not telling the truth.) υποψία
    2) (a slight quantity or trace: There was a suspicion of triumph in his tone.) ίχνος, υποψία

    English-Greek dictionary > suspicion

  • 82 swop

    [swop] 1. past tense, past participle - swopped, swapped; verb
    (to exchange one thing for another: He swopped his ball with another boy for a pistol; They swopped books with each other.) ανταλλάσσω
    2. noun
    (an exchange: a fair swop.) ανταλλαγή

    English-Greek dictionary > swop

  • 83 talk show

    noun ((American) a television or radio programme on which (usually famous) people talk to each other and are interviewed.) εκπομπή λόγου, τωκ-σώου

    English-Greek dictionary > talk show

  • 84 telescopic

    [-'sko-]
    1) (of, like, or containing, a telescope: a telescopic sight on a rifle.) τηλεσκοπικός
    2) (made in parts which can slide inside each other: a telescopic radio aerial.) πτυσσόμενος

    English-Greek dictionary > telescopic

  • 85 tennis

    ['tenis]
    ((also lawn tennis) a game for two or four players who use rackets to hit a ball to each other over a net stretched across a tennis-court: Let's play (a game of) tennis; ( also adjective) a tennis match.) αντισφαίριση, τένις
    - tennis-racket
    - tennis shoe

    English-Greek dictionary > tennis

  • 86 terrace

    ['terəs] 1. noun
    1) ((one of a number of) raised level banks of earth etc, like large steps, on the side of a hill etc: Vines are grown on terraces on the hillside.) αναβαθμίδα, πεζούλα
    2) (a row of houses connected to each other.) σειρά κολλητών σπιτιών
    2. verb
    (to make into a terrace or terraces: The hillside has been terraced to make new vineyards.) κόβω σε βαθμίδες

    English-Greek dictionary > terrace

  • 87 unity

    ['ju:nəti]
    plural - unities; noun
    1) (the state of being united or in agreement: When will men learn to live in unity with each other?) ενότητα, ομόνοια
    2) (singleness, or the state of being one complete whole: Unity of design in his pictures is this artist's main aim.) ενιαίο σύνολο
    3) (something arranged to form a single complete whole: This play is not a unity, but a series of unconnected scenes.) ενότητα

    English-Greek dictionary > unity

  • 88 vernacular

    [və'nækjulə] 1. adjective
    (colloquial or informally conversational: vernacular speech/language.)
    2. noun
    (the common informal language of a country etc as opposed to its formal or literary language: They spoke to each other in the vernacular of the region.)

    English-Greek dictionary > vernacular

  • 89 vie

    present participle - vying; verb
    (to compete with: The two parents vied with each other in their attempts to gain the children's love.)

    English-Greek dictionary > vie

  • 90 walkie-talkie

    noun (a portable two-way radio: The soldiers spoke to each other on the walkie-talkie.) φορητός ασύρματος

    English-Greek dictionary > walkie-talkie

  • 91 zip fastener

    ( usually zip or zipper) (a device for fastening clothes etc, in which two rows of metal or nylon teeth are made to fit each other when a sliding tab is pulled along them.) φερμουάρ

    English-Greek dictionary > zip fastener

  • 92 Bed

    subs.
    P. and V. κοίτη, ἡ (Plat.), κλνη, ἡ, στρωμνή, ἡ, V. λέκτρον, τό, or pl., δέμνιον, τό, or pl., Ar. and V. λέχος, τό, or pl., εὐνή, ἡ (also used in the phrase ἐν ταῖς εὐναῖς, in their beds, in Thuc. 3, 112, and 4, 32).
    Put to bed, v.: Ar. and P. κατακλνειν, V. εὐνάζειν.
    Go to bed: P. and V. κοιμᾶσθαι, κοιμίζεσθαι, V. εὐνάζεσθαι.
    Make a bed, v.: Ar. and V. στορεννναι, στορνναι.
    Trucklebed: Ar. and P. σκίμπους, ὁ.
    Bed of leaves: P. and V. στιβς, ἡ (Plat.).
    Of a mountain stream: Ar. and P. χαράδρα, ἡ.
    Of the sea: use P. ἔδαφος, τό.
    Of a garden: P. πρασία, ἡ ( Homer).
    Marriage bed: see under Marriage.
    Getting in each other's way in the bed of the river: P. ἐν κοίλῳ ὄντι τῷ ποταμῷ ἐν σφίσιν αὐτοῖς ταρασσόμενοι (Thuc. 7, 84).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Bed

  • 93 Embrace

    v. trans.
    P. and V. ἀσπάζεσθαι, V. περιπτύσσειν (Plat. also but rare P.), προσπτύσσειν (or mid.), ἀμφιβάλλειν, περιβάλλειν, ἀμπίσχειν, Ar. and P. περιλαμβνειν.
    Cling to: P. and V. ἔχεσθαι (gen.), ἀντέχεσθαι (gen.), λαμβνεσθαι (gen.), ἀντιλαμβνεσθαι (gen.).
    Clasp in one's arms: V. παγκαλίζεσθαι.
    met., embrace (opportunity, etc.): P. and V. λαμβνειν.
    Embrace ( the cause of some one): P. and V. φρονεῖν τ (τινος).
    Practise: see Practise.
    Include: P. and V. ἔχειν, συλλαμβνειν, P. περιέχειν, περιλαμβάνειν; see Include.
    So they embraced all these matters in one decree: P. διόπερ ἅπαντα ταῦτα εἰς ἓν ψήφισμα συνεσκεύεσαν (Dem. 358).
    ——————
    subs.
    V. ἀσπάσματα, τά, ἀμφιπτυχαί, αἱ, περιπτυχαί, αἱ, P. and V. περιβολαί, αἱ (Xen.).
    O sweet embrace: V. ὦ γλυκεῖα προσβολή (Eur., Med. 1074).
    Lying in each other's embrace: V. ἐπʼ ἀλλήλοισιν ἀμφικείμενοι (Soph., O.C. 1620).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Embrace

  • 94 Front

    v. trans.
    See Face.
    ——————
    subs.
    Forehead: P. and V. μέτωπον, τό (Xen.).
    Brow: P. and V. ὀφρύς, ἡ.
    Fore-part: P. and V. τὸ πρόσθεν, P. τὸ ἔμπροσθεν.
    Front of an army: P. and V. μέτωπον, τό (Xen.), στόμα, τό (Xen.).
    When we ranged our armed forces against each other, extending our line in front: V. ἐπεὶ γὰρ ἀλλήλοισιν ὁπλίτην στρατὸν κατὰ στόμʼ ἐκτείνοντες ἀντετάξαμεν (Eur., Heracl. 800).
    Front of a house: V. προνώπια, τά.
    met., change of front, change of view: P. μετάνοια, ἡ.
    Change-front (met., change one's views), v.: P. μετανοεῖν.
    In front, adv.: P. ἔμπροσθεν, κατὰ πρόσωπον.
    Forward: P. πόρρω, V. πρόσω, πόρσω.
    Go in front to guide me: V. ἡγοῦ πάροιθε (Eur., Phoen. 834).
    In front of facing, adj.: P. and V. ἐναντίος (dat.), V. ἀντίος (dat.) (Plat. also but rare P.).
    Opposite, prep.: P. and V. κατ (acc.), P. ἀντιπέρας (gen.), κατάντικρυ (gen.).
    Before: P. and V. πρό (gen.), πρόσθεν (gen.); see Before.
    In presence of: P. and V. ἐναντίον (gen.), V. ἀντίον (gen.).
    Hold in front of one: P. προΐσχεσθαι, P. and V. προτείνειν.
    ——————
    adj.
    Fore: P. and V. πρόσθιος (Eur., Rhes.), P. ἐμπρόσθιος.
    Every man is jostling for a front seat: Ar. εἰς τὴν προεδρίαν πᾶς ἀνὴρ ὠστίζεται (Ach. 42).
    Placed first: P. and V. πρῶτος.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Front

  • 95 Twine

    subs.
    Thread: Ar. and V. κλωστήρ, ὁ, V. μτος, ὁ, P. νῆμα, τό; see String.
    ——————
    v. trans.
    P. and V. πλέκειν, συμπλέκειν, ἐμπλέκειν, V. ἑλίσσειν, εἱλίσσειν.
    Cast around: P. and V. περιβάλλειν, V. ἀμφιβάλλειν; see Embrace.
    Twining my hands about your knee: V. ἑλίξας ἀμφὶ σὸν χεῖρας γόνυ (Eur., Phoen. 1622).
    Twined in each other's arms: V. ἐπʼ ἀλλήλοισιν ἀμφικείμενοι (Soph., O. C. 1620).
    Lay hold of her twining your arms about her: V. λάβεσθέ μοι τῆσδʼ ἀμφελίξαντες χέρας (Eur., And. 425).
    Their bodies twined with twisted withes: V. στρεπταῖς λύγοισι σῶμα συμπεπλεγμένοι (Eur., Cycl. 225).
    Twined with thronging snakes: V. πεπλεκτανημένος πυκνοῖς δράκουσι (Æsch., Choe. 1049).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Twine

  • 96 every

    ['evri]
    1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) κάθε,όλοι
    2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) κάθε
    3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) κάθε
    4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) κάθε
    - everyone
    - everyday
    - everything
    - everywhere
    - every bit as
    - every now and then / every now and again / every so often
    - every time

    English-Greek dictionary > every

  • 97 subscribe

    1) (to give money, with other people, to a charity or other cause: He subscribes to a lot of charities; We each subscribed $1 towards the present.) συνεισφέρω
    2) ((with to) to promise to receive and pay for a series of issues of (a magazine etc): I've been subscribing to that magazine for four years.) είμαι/γράφομαι συνδρομητής
    - subscription

    English-Greek dictionary > subscribe

  • 98 density

    1) (the number of items, people etc found in a given area compared with other areas especially if large: the density of the population.) πυκνότητα
    2) (the quantity of matter in each unit of volume: the density of a gas.) πυκνότητα

    English-Greek dictionary > density

  • 99 journal

    ['‹ə:nl]
    1) (a magazine or other regularly published paper (eg of a society): the British Medical Journal.) περιοδικό, επιθεώρηση
    2) (a diary giving an account of each day's activities.) ημερολόγιο
    - journalist
    - journalistic

    English-Greek dictionary > journal

  • 100 mitten

    ['mitn]
    (also mitt [mit])
    1) (a kind of glove with two sections, one for the thumb and the other for the fingers: a pair of mittens.) γάντι(για κρύο)
    2) (a type of glove with separate sections for each finger, reaching only to halfway down the fingers.) γάντι(για οδήγηση)

    English-Greek dictionary > mitten

См. также в других словарях:

  • each other — each the other; one another (used as a compound reciprocal pronoun): to strike at each other; to hold each other s hands; to love each other. [bef. 1000; ME; OE. See EACH, OTHER] Usage. Although some insist that EACH OTHER be used only in… …   Universalium

  • each other — pronoun ** 1. ) used for saying that each person or thing does something to the other or others: The women looked around at each other and smiled. They talk to each other on the phone every night. 2. ) used for saying that each person or thing is …   Usage of the words and phrases in modern English

  • each other — W1S1 pron [not used as the subject of a sentence] used to show that each of two or more people does something to the other or others →↑one another ▪ Susan and Robert kissed each other passionately. ▪ The girls looked at each other. ▪ They enjoy… …   Dictionary of contemporary English

  • each other — each oth′er pron. use each the other; one another (used as a compound reciprocal pronoun): to love each other; to hold each other s hands; to talk to each other[/ex] • Etymology: bef. 1000 usage: Usage guides advise that each other be used only… …   From formal English to slang

  • each other — reciprocal pronoun, originally in late Old English a phrase, with EACH (Cf. each) as the subject and OTHER (Cf. other) inflected (as it were each to other, each from other, etc.) …   Etymology dictionary

  • each\ other — • each other • one another pron Each one the other; one the other. That man and his wife love each other. Bill and Mary gave one another Christmas presents last year. All the children at the party were looking at one another trying to recognize… …   Словарь американских идиом

  • each other — ► PRONOUN ▪ the other one or ones …   English terms dictionary

  • each other */*/ — UK / US pronoun Usage note: You can use one another with the same meaning as each other. Get it right: each other: Each other is written as two separate words, not as one word: Wrong: We must be able to communicate and understand eachother. Right …   English dictionary

  • each other — /. ../ pronoun (not used as the subject of a sentence) used to show that each of two or more people does something to the other or others: Susan and Robert kissed each other passionately. | They were holding each other s hands. | We had a lot to… …   Longman dictionary of contemporary English

  • ˌeach ˈother */*/*/ — pronoun 1) used for saying that each person or thing does something to the other or others The women looked at each other.[/ex] 2) used for saying that each person or thing is related in the same way to the other or others Suitcases were piled on …   Dictionary for writing and speaking English

  • each other — or[one another] {pron.} Each one the other; one the other. * /That man and his wife love each other./ * /Bill and Mary gave one another Christmas presents last year./ * /All the children at the party were looking at one another trying to… …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»