Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

each+(one)

  • 1 each

    [i: ] 1. adjective
    (every (thing, person etc) of two or more, considered separately: each house in this street.) každý
    2. pronoun
    (every single one, of two or more: They each have 50 cents.) každý
    3. adverb
    (to or for each one; apiece; I gave them an apple each.) každému
    * * *
    • každý

    English-Slovak dictionary > each

  • 2 do one's bit

    (to take one's share in a task: Each of us will have to do his bit if we are to finish the job soon.) urobiť svoj diel

    English-Slovak dictionary > do one's bit

  • 3 every

    ['evri]
    1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) každý
    2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) každý
    3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) akýkoľvek
    4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) každý
    - everyone
    - everyday
    - everything
    - everywhere
    - every bit as
    - every now and then / every now and again / every so often
    - every time
    * * *
    • každá
    • každé
    • každý

    English-Slovak dictionary > every

  • 4 apiece

    [ə'pi:s]
    (to, for, by etc each one of a group: They got two chocolates apiece.) každý
    * * *
    • za kus
    • každému

    English-Slovak dictionary > apiece

  • 5 cross

    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) mrzutý
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kríž
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kríž
    3) (the symbol of the Christian religion.) kríž
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kríž
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) kríženec
    6) (a monument in the shape of a cross.) kríž
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kríž
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) prejsť; pretínať
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) skrížiť
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) krížiť sa
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) krížiť sa
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) preškrtnúť
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) prekrížiť
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) (s)krížiť
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) odporovať
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) preskúmanie, preverenie, kontrola
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out
    * * *
    • transverzálny
    • priecny
    • preciarknut
    • prejst
    • prekrocit
    • diagonálny
    • kríž
    • križovat
    • krížový
    • krížit
    • krízový

    English-Slovak dictionary > cross

  • 6 single

    ['siŋɡl] 1. adjective
    1) (one only: The spider hung on a single thread.) jediný
    2) (for one person only: a single bed/mattress.) pre jedného človeka
    3) (unmarried: a single person.) slobodný
    4) (for or in one direction only: a single ticket/journey/fare.) jednosmerný
    2. noun
    1) (a gramophone record with only one tune or song on each side: This group have just brought out a new single.) malá platňa, singel
    2) (a one-way ticket.) cestovný lístok (len tam)
    - singles
    - singly
    - single-breasted
    - single-decker
    - single-handed
    - single parent
    - single out
    * * *
    • vlastný
    • vybrat si
    • zvolit si
    • slabý
    • samostatná izba
    • slobodný (neženatý)
    • samostatný
    • slobodný
    • týkajúci sa jedinca
    • prístupný
    • dvojhra (šport.)
    • dvojhra
    • jednoduchý
    • jednoduchý cestovný lístok
    • jednotlivý
    • jednoobalný
    • jednobodové vítazstvo
    • jednotit
    • jednotný
    • jedinecný
    • jednotlivec
    • íst mimochodom
    • jeden jediný
    • jeden kvet
    • dolárová bankovka
    • cestný
    • rodinný domcek
    • rozdelit
    • osobný
    • otvorený
    • menovat
    • nezávislý
    • oddelený

    English-Slovak dictionary > single

  • 7 regular

    ['reɡjulə] 1. adjective
    1) (usual: Saturday is his regular day for shopping; That isn't our regular postman, is it?) zvyčajný
    2) ((American) normal: He's too handicapped to attend a regular school.) normálny
    3) (occurring, acting etc with equal amounts of space, time etc between: They placed guards at regular intervals round the camp; Is his pulse regular?) pravidelný, riadny
    4) (involving doing the same things at the same time each day etc: a man of regular habits.) pravidelný
    5) (frequent: He's a regular visitor; He's one of our regular customers.) pravidelný
    6) (permanent; lasting: He's looking for a regular job.) trvalý
    7) ((of a noun, verb etc) following one of the usual grammatical patterns of the language: `Walk' is a regular verb, but `go' is an irregular verb.) pravidelný
    8) (the same on both or all sides or parts; neat; symmetrical: a girl with regular features; A square is a regular figure.) pravidelný
    9) (of ordinary size: I don't want the large size of packet - just give me the regular one.) obvyklý
    10) ((of a soldier) employed full-time, professional; (of an army) composed of regular soldiers.) pravidelný
    2. noun
    1) (a soldier in the regular army.) vojak z povolania
    2) (a regular customer (eg at a bar).) stály zákazník
    - regularly
    - regulate
    - regulation
    - regulator
    * * *
    • verný
    • vojak z povolania
    • vyložený
    • závodník základnej zostav
    • zákonný
    • zvycajný
    • zodpovedajúci predpisom
    • stály zákazník
    • spolahlivý
    • stály host
    • symetrický
    • správny
    • stranícky
    • stály zamestnanec
    • úplný
    • profesionálny
    • hotový
    • bežný
    • aktívny vojak
    • dokonalý
    • clovek s riadnym zamestna
    • rádový knaz
    • reholný
    • reholník
    • radový vojak
    • radový
    • riadny
    • regulárny
    • poctivý
    • pravidelne sútažiaci atlé
    • pravidelne
    • pravidelný
    • kvalifikovaný
    • mních
    • normálny
    • obycajný
    • obvyklý
    • normálna velkost (odevu)

    English-Slovak dictionary > regular

  • 8 per

    [pə:]
    1) (out of: We have less than one mistake per page.) na
    2) (for each: The dinner will cost $15 per person.) za
    3) (in each: six times per week.) za
    * * *
    • za
    • každý
    • na

    English-Slovak dictionary > per

  • 9 even

    I 1. [i:vən] adjective
    1) (level; the same in height, amount etc: Are the table-legs even?; an even temperature.) rovnomerný
    2) (smooth: Make the path more even.) hladký
    3) (regular: He has a strong, even pulse.) pravidelný
    4) (divisible by 2 with no remainder: 2, 4, 6, 8, 10 etc are even numbers.) párny
    5) (equal (in number, amount etc): The teams have scored one goal each and so they are even now.) vyrovnaný
    6) ((of temperament etc) calm: She has a very even temper.) vyrovnaný
    2. verb
    1) (to make equal: Smith's goal evened the score.) vyrovnať
    2) (to make smooth or level.) zarovnať
    - evenness
    - be/get even with
    - an even chance
    - even out
    - even up
    II [i:vən] adverb
    1) (used to point out something unexpected in what one is saying: `Have you finished yet?' `No, I haven't even started.'; Even the winner got no prize.) ani
    2) (yet; still: My boots were dirty, but his were even dirtier.) ešte
    - even so
    - even though
    * * *
    • vyvážený
    • hladký
    • ešte
    • aj ked
    • dokonca
    • rovnaký
    • rovný
    • párny
    • pravidelný
    • nepárny

    English-Slovak dictionary > even

  • 10 individual

    [indi'vidjuəl] 1. adjective
    1) (single; separate: Put price labels on each individual item.) jednotlivý
    2) (intended for, used by etc one person etc: Customers in shops should be given individual attention.) individuálny
    3) (special to one person etc, showing or having special qualities: Her style of dress is very individual.) svojský
    2. noun
    1) (a single person in contrast to the group to which he belongs: the rights of the individual in society.) jednotlivec
    2) (a person: He's an untidy individual.) indivíduum
    - individually
    * * *
    • zvláštny
    • samostatný
    • prípad
    • jedinec
    • jednotlivý
    • individuálny
    • jednotlivec
    • celistvost

    English-Slovak dictionary > individual

  • 11 over

    ['əuvə] 1. preposition
    1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) nad, cez
    2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) cez
    3) (covering: He put his handkerchief over his face.) na, cez
    4) (across: You find people like him all over the world.) na
    5) (about: a quarrel over money.) o
    6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) prostredníctvom
    7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) za
    8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) pri
    2. adverb
    1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.) nad, hore
    2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.) pre-
    3) (across: He went over and spoke to them.) cez, na druhú stranu
    4) (downwards: He fell over.) dolu, na zem
    5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.) viac, hore
    6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.) navyše
    7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.) pre-
    3. adjective
    (finished: The affair is over now.) skončený
    4. noun
    ((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) zmena
    5. as part of a word
    1) (too (much), as in overdo.)
    2) (in a higher position, as in overhead.)
    3) (covering, as in overcoat.)
    4) (down from an upright position, as in overturn.)
    5) (completely, as in overcome.)
    - over all
    - over and done with
    * * *
    • viac
    • viac než to
    • zbytok
    • znova
    • skoncený
    • tam
    • pred
    • prepínam
    • prekonanie priestoru
    • cez
    • po
    • ponad
    • lomeno
    • nad
    • nadto
    • na

    English-Slovak dictionary > over

  • 12 quarter

    ['kwo:tə] 1. noun
    1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) štvrtina, štvrť
    2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) štvrťdolár
    3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) štvrť, časť
    4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) strana
    5) (mercy shown to an enemy.) milosť
    6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) štvrť
    7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) štvrť
    8) (one of four equal periods of play in some games.) štvrtina
    9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) semester
    2. verb
    1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) (roz)štvrtiť
    2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) deliť štyrmi
    3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) ubytovať
    3. adverb
    (once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) štvrťročne
    4. noun
    (a magazine etc which is published once every three months.) štvrťročník
    - quarter-deck
    - quarter-final
    - quarter-finalist
    - quartermaster
    - at close quarters
    * * *
    • štvrt
    • štvrtina
    • kvalita
    • kvartál

    English-Slovak dictionary > quarter

  • 13 share

    [ʃeə] 1. noun
    1) (one of the parts of something that is divided among several people etc: We all had a share of the cake; We each paid our share of the bill.) podiel
    2) (the part played by a person in something done etc by several people etc: I had no share in the decision.) účasť, podiel
    3) (a fixed sum of money invested in a business company by a shareholder.) akcia
    2. verb
    1) ((usually with among, between, with) to divide among a number of people: We shared the money between us.) (roz)deliť
    2) (to have, use etc (something that another person has or uses); to allow someone to use (something one has or owns): The students share a sitting-room; The little boy hated sharing his toys.) deliť sa (o)
    3) ((sometimes with in) to have a share of with someone else: He wouldn't let her share the cost of the taxi.) podieľať sa (na)
    - share and share alike
    * * *
    • zdielat
    • zúcastnit sa
    • úcast
    • prídel
    • príspevok
    • dostat podiel
    • dostat diel
    • byt rozdelený
    • akcia
    • cast
    • diel
    • dat podiel
    • delit sa
    • dat diel
    • rozdelit
    • rozkrok
    • rozobrat si podiely
    • rozdelit sa
    • podielat sa
    • podelit sa
    • podielat sa na
    • podiel
    • podiel zo zisku
    • lemeš
    • kvóta
    • kontingent

    English-Slovak dictionary > share

  • 14 relay race

    (a race between teams of runners, swimmers etc, in which the members of the team run, swim etc one after another, each covering one part of the total distance to be run, swum etc.) štafeta

    English-Slovak dictionary > relay race

  • 15 an

    [ə(n)]
    indef. article
    (a is used before words beginning with a consonant eg a boy, or consonant sound eg a union; an is used before words beginning with a vowel eg an owl, or vowel sound eg an honour.)
    1) (one: There is a boy in the garden.) jeden, nejaký, akýsi
    2) (any; every: An owl can see in the dark.) hociktorý, každý
    3) (for each; per: We earn $6 an hour.) za; po
    * * *
    • akýsi
    • (neurcitý clen)

    English-Slovak dictionary > an

  • 16 argue

    1) ((with with someone, about something) to quarrel with (a person) or discuss (something) with a person in a not very friendly way: I'm not going to argue; Will you children stop arguing with each other about whose toy that is!) hádať sa
    2) ((with for, against) to suggest reasons for or for not doing something: I argued for/against accepting the plan.) argumentovať
    3) ((with into, out of) to persuade (a person) (not) to do something: I'll try to argue him into going; He argued her out of buying the dress.) presvedčiť, prehovoriť
    4) (to discuss, giving one's reasoning: She argued the point very cleverly.) zdôvodniť
    - argument
    - argumentative
    * * *
    • prehovorit
    • priet sa
    • hádat sa
    • argumentovat
    • dokazovat

    English-Slovak dictionary > argue

  • 17 claw

    [klo:] 1. noun
    1) (one of the hooked nails of an animal or bird: The cat sharpened its claws on the tree-trunk.) dráp
    2) (the foot of an animal or bird with hooked nails: The owl held the mouse in its claw.) pazúr
    3) ((the pointed end of) the leg of a crab etc.) klepeto
    2. verb
    (to scratch or tear (at something) with claws or nails: The two cats clawed at each other.) (po)driapať
    * * *
    • škriabat
    • uchytit
    • dráp
    • driapat
    • chmatnút
    • pazúr

    English-Slovak dictionary > claw

  • 18 eighth

    [eitð]
    1) (one of eight equal parts: They each received an eighth of the money.) osmina
    2) (( also adjective) (the) last of eight (people, things etc); (the) next after the seventh: His horse was eighth in the race; Are you having another cup of coffee? That's your eighth (cup) this morning; Henry VIII (said as `Henry the Eighth').) ôsmy
    * * *
    • ôsmy

    English-Slovak dictionary > eighth

  • 19 lane

    [lein]
    1) (a narrow road or street: a winding lane.) úzka ulička
    2) (used in the names of certain roads or streets: His address is 12 Penny Lane.) ulica
    3) (a division of a road for one line of traffic: The new motorway has three lanes in each direction.) pruh
    4) (a regular course across the sea taken by ships: a regular shipping lane.) linka
    * * *
    • úzka ulica
    • špalier
    • ulicka
    • priechod
    • dopravný pás
    • jazdný pruh
    • chodnícek
    • cesticka
    • polná cesta
    • medza
    • morská cesta

    English-Slovak dictionary > lane

  • 20 mesh

    [meʃ] 1. noun
    1) ((one of) the openings between the threads of a net: a net of (a) very fine (= small) mesh.) oko (siete)
    2) ((often in plural) a network: A fly was struggling in the meshes of the spider's web.) sieť
    2. verb
    ((of teeth on eg gear wheels) to become engaged with each other: The teeth on these two cogwheels mesh when they go round.) zapadnúť do seba
    * * *
    • zachytit (sa)
    • záber ozubených kolies
    • zapadat (do seba)
    • sietovina
    • slucka
    • sietový
    • tkanivo
    • tvorit siet
    • prikryt sietou
    • chytit sa do siete
    • cesta
    • chytit (sa)
    • osídlo
    • pasca
    • pliest
    • pletivo
    • oko siete
    • oko

    English-Slovak dictionary > mesh

См. также в других словарях:

  • Each One Teach One — Album par Groundation Sortie USA : 31 juillet 2001. Europe : réédition le 2 juillet 2004 sur le label Nocturne. Durée 65:20 Genre Reggae Producteur Harrison Stafford, Cory …   Wikipédia en Français

  • Each One Teach One — Infobox Album | Name = Each One Teach One Type = Album Artist = Oneida Released = October 1, 2002 Recorded = Genre = Rock Length = Label = Jagjaguwar (CD) Version City (vinyl) Producer = Reviews = *Allmusic Rating|4.5|5… …   Wikipedia

  • Each One Teach One (Groundation album) — Infobox Album Name = Each One Teach One Type = studio Artist = Groundation Released = July 31, 2001 Recorded = Genre = Reggae Length = 64:43 Label = Young Tree Producer = Reviews = Last album = Young Tree (1999) This album = Each One Teach One… …   Wikipedia

  • each one — every one …   English contemporary dictionary

  • for each one — adverb to or from every one of two or more (considered individually) they received $10 each • Syn: ↑each, ↑to each one, ↑from each one, ↑apiece …   Useful english dictionary

  • from each one — adverb to or from every one of two or more (considered individually) they received $10 each • Syn: ↑each, ↑to each one, ↑for each one, ↑apiece …   Useful english dictionary

  • to each one — adverb to or from every one of two or more (considered individually) they received $10 each • Syn: ↑each, ↑for each one, ↑from each one, ↑apiece …   Useful english dictionary

  • One in a Million (season 2) — Format Interactive reality game show Directed by Alet Arzuan Presented by …   Wikipedia

  • each — W1S1 [i:tʃ] determiner, pron, adv [: Old English; Origin: Alc] 1.) every one of two or more things or people, considered separately →↑every ▪ She had a bottle in each hand. ▪ Grill the fish for five minutes on each side. ▪ Each member of the team …   Dictionary of contemporary English

  • each — [ itʃ ] function word, quantifier *** Each can be used in the following ways: as a determiner (followed by a singular countable noun): in each corner of the room as a pronoun: three windows, with a different view from each (followed by of ): I… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • One Piece: Pirates' Carnival — North American cover art for GCN Developer(s) h.a.n.d …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»