-
1 Field
subs.Take the field, v.: P. and V. στρατεύειν (or mid.), ἐπιστρατεύειν (or mid.), P. ἐκστρατεύειν (or mid.); see Campaign.Service in the field: P. and V. στρατεία, ἡ.In the field: P. ἐπὶ στρατείας, Ar. ἐπὶ στρατίας.met., as soon as we enter the field ( as claimants in a suit): P. ἐπειδὴ ἡμεῖς... ἥκομεν εἰς τὸ μέσον (Dem. 1088).A good field for: P. εὐπορία, ἡ (gen.).The orators who delight us by their words will have a field for display in other less important cases: P. οἱ τέρποντες λόγῳ ῥήτορες ἕξουσι καὶ ἐν ἄλλοις ἐλάσσοσιν ἀγῶνα (Thuc. 40).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Field
-
2 field
[fi:ld] 1. noun1) (a piece of land enclosed for growing crops, keeping animals etc: Our house is surrounded by fields.) αγρός2) (a wide area: playing fields (= an area for games, sports etc).) γήπεδο3) (a piece of land etc where minerals or other natural resources are found: an oil-field; a coalfield.) περιοχή4) (an area of knowledge, interest, study etc: in the fields of literature/economic development; her main fields of interest.) πεδίο5) (an area affected, covered or included by something: a magnetic field; in his field of vision.) πεδίο6) (an area of battle: the field of Waterloo; ( also adjective) a field-gun.) πεδίο μάχης2. verb((in cricket, basketball etc) to catch (the ball) and return it.) πιάνω και γυρίζω(την μπάλα)- fieldwork -
3 field-glasses
noun plural (binoculars.) κιάλια -
4 field
1) πεδίο2) τομέας3) χωράφι -
5 magnetic field
(the area in which the pull of a magnet, or thing acting like a magnet, is felt: the earth's magnetic field.) μαγνητικό πεδίο -
6 paddy-field
['pædifi:ld](a field, often flooded with water, in which rice is grown.) ορυζώνας -
7 playing-field
noun (a field which is specially prepared and used for sport.) γήπεδο -
8 Battle-field
subs.P. μάχη, ἡ (Xen.); see Field.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Battle-field
-
9 pitch
I 1. [pi ] verb1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) στήνω2) (to throw: He pitched the stone into the river.) πετώ3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) πέφτω/ρίχνω4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) σκαμπανεβάζω5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) δίνω τον τόνο2. noun1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.)2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.)3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.)4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.)5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.)6) ((of a ship) the act of pitching.)•- - pitched- pitcher
- pitched battle
- pitchfork II [pi ] noun(a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) πίσσα- pitch-dark -
10 wing
[wiŋ]1) (one of the arm-like limbs of a bird or bat, which it usually uses in flying, or one of the similar limbs of an insect: The eagle spread his wings and flew away; The bird cannot fly as it has an injured wing; These butterflies have red and brown wings.) φτερούγα, φτερό2) (a similar structure jutting out from the side of an aeroplane: the wings of a jet.) φτερό (αεροπλάνου κλπ)3) (a section built out to the side of a (usually large) house: the west wing of the hospital.) πτέρυγα4) (any of the corner sections of a motor vehicle: The rear left wing of the car was damaged.) φτερό αυτοκινήτου5) (a section of a political party or of politics in general: the Left/Right wing.) πτέρυγα6) (one side of a football etc field: He made a great run down the left wing.) πλευρά7) (in rugby and hockey, a player who plays mainly down one side of the field.) ακραίος κυνηγός (χόκεϋ, ράγκμπι)8) (in the air force, a group of three squadrons of aircraft.) πτέρυγα τριών μοιρών•- winged- - winged
- winger
- wingless
- wings
- wing commander
- wingspan
- on the wing
- take under one's wing -
11 Active
adj.Of mind: Ar. and P. ὀξύς.Energetic: P. and V. δραστήριος.An active man ( a good walker): P. ἀνὴρ εὔζωνος (Thuc. 2, 97).In active service ( of ships): P. ἐνεργός.Be on active service ( of troops): P. ἐξεστρατεῦσθαι (perf. mid. of ἐκστρατεύειν); see take the field, under Field.Take active part in, be busy with: P. and V. ὁμιλεῖν (dat.).Manage: P. and V. πράσσειν (acc.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Active
-
12 Take
v. trans.Be taken: P. and V. ἁλίσκεσθαι.Help in taking: P. and V. συνεξαιρεῖν (acc.).Lead: P. and V. ἄγειν.Seize: P. and V. λαμβάνειν, ἁρπάζειν, ἀναρπάζειν, συναρπάζειν, V. καθαρπάζειν, συμμάρπτειν (Eur., Cycl.), Ar. and V. μάρπτειν, συλλαμβάνειν; see Seize.Hire: Ar. and P. μισθοῦσθαι.This ( cloak) has taken easily a talent's worth of wool: Ar. αὕτη γέ τοι ἐρίων τάλαντον καταπέπωκε ῥᾳδίως (Vesp. 1146).Take the road leading to Thebes: P. τὴν εἰς Θήβας φέρουσαν ὁδὸν χωρεῖν (Thuc. 3, 24).Take in thought, apprehend: P. καταλαμβάνειν, P. and V. ἅπτεσθαι (gen.), συνιέναι (acc. or gen.); see Grasp.Take advantage of, turn to account: P. and V. χρῆσθαι (dat.).Enjoy: P. and V. ἀπολαύειν (gen.).Get the advantage of: P. πλεονεκτεῖν (gen.).Take after, resemble: P. and V. ἐοικέναι (dat.) (rare P.), ὁμοιοῦσθαι (dat.), ἐξομοιοῦσθαι (dat.); see Resemble.Take arms: see take up arms.Take away: P. and V. ἀφαιρεῖν (or mid.), παραιρεῖν (or mid.), ἐξαιρεῖν (or mid.), V. ἐξαφαιρεῖσθαι; see also Deprive.Take away besides: P. προσαφαιρεῖσθαι.Take care, take care of: see under Care.Reduce in bulk: P. and V. ἰσχναίνειν (Plat.).Take effect, gain one's end: P. ἐπιτυγχάνειν.Be in operation: use P. ἐνεργὸς εἶναι.Take for, assume to be so and so: P. ὑπολαμβάνειν (acc.).Take from: see take away.Detract from: P. ἐλασσοῦν (gen.).Take heart: P. and V. θαρσεῖν, θρασύνεσθαι, V. θαρσύνειν, P. ἀναρρωσθῆναι (aor. pass. of ἀναρρωννύναι).Take hold of: see Seize.Furl: Ar. συστέλλειν, V. στέλλειν, καθιέναι.Cheat: see Cheat.Take in hand: Ar. and P. μεταχειρίζειν (or mid.), P. and V. ἐγχειρεῖν (dat.), ἐπιχειρεῖν (dat.), ἅπτεσθαι (gen.), ἀναιρεῖσθαι (acc.), αἴρεσθαι (acc.).Take in preference: V. προλαμβάνειν (τι πρό τινος); see Prefer.Take notice: see Notice.Take off, strip off: P. περιαιρεῖν.From oneself: P. and V. ἐκδύειν.Let one quickly take off my shoes: V. ὑπαί τις ἀρβύλας λύοι τάχος (Æsch., Ag. 944).Parody: Ar. and P. κωμῳδεῖν (acc.).Are these men to take on themselves the results of your brutality and evil-doing? P. οὗτοι τὰ τῆς σῆς ἀναισθησίας καὶ πονηρίας ἔργα ἐφʼ αὑτοὺς ἀναδέξωνται; (Dem. 613).Pick out: P. and V. ἐξαιρεῖν.Extract: P. and V. ἐξέλκειν (Plat. but rare P.).Take part in: see under Part.Take place: see under Place.Take root: P. ῥιζοῦσθαι (Xen.).Take the field: see under Field.Take time: see under Time.Take to, have recourse to: P. and V. τρέπεσθαι (πρός, acc. or εἰς, acc.).Take to flight: see under Flight.When the Greeks took more to the sea: P. ἐπειδὴ οἱ Ἕλληνες μᾶλλον ἐπλώιζον (Thuc. 3, 24).Take a fancy to: P. φιλοφρονεῖσθαι (acc.) (Plat.).Take to heart: P. ἐνθύμιόν τι ποιεῖσθαι.Be vexed at: P. and V. ἄχθεσθαι (dat.), P. χαλεπῶς φέρειν (acc.), V. πικρῶς φέρειν (acc.); see be vexed, under Vex.Take to wife: P. λαμβάνειν (acc.); see Marry.Take up: P. and V. ἀναιρεῖσθαι, P. ἀναλαμβάνειν.Resume: P. ἀναλαμβάνειν, ἐπαναλαμβάνειν.Succeed to: P. διαδέχεσθαι (acc.).Take in hand: Ar. and P. μεταχειρίζειν (or mid.), P. and V. ἐγχειρεῖν (dat.), ἐπιχειρεῖν (or dat.), ἅπτεσθαι (gen.), αἴρεσθαι (acc.), ἀναιρεῖσθαι (acc.).Nor should we be able to useour whole force together since the protection of the walls has taken up a considerable part of our heavy-armed troops: P. οὐδὲ συμπάσῃ τῇ στρατιᾷ δυναίμεθʼ ἂν χρήσασθαι ἀπαναλωκυίας τῆς φυλακῆς τῶν τειχῶν μέρος τι τοῦ ὁπλιτικοῦ (Thuc. 7, 11).Take up arms: P. and V. πόλεμον αἴρεσθαι.Take up arms against: V. ὅπλα ἐπαίρεσθαι (dat.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Take
-
13 War
subs.The Persian War: P. τὰ Μηδικά (Thuc. 1, 97).War chariot, subs.; P. ἅρμα πολεμιστήριον (Plat.).Ship of war: P. and V. ναῦς μακρά, ἡ, P. πλοῖον μακρόν, τό.Wage war against: P. and V. πολεμεῖν (dat., or πρός, acc.), P. ἀντιπολεμεῖν (dat. or absol.), προσπολεμεῖν (absol.).Desire war: P. πολεμησείειν.Join in waging war: P. συμπολεμεῖν (absol., or with dat., or μετά, gen.).Go to war: P. εἰς πόλεμον καθίστασθαι; see take the field, under Field.Crush by war: P. καταπολεμεῖν (acc.).More difficult to make war upon: P. χαλεπώτεροι προσπολεμεῖν (Thuc. 7, 51).Take prisoner in war: P. ζωγρεῖν (acc.).Prisoner of war: see adj., P. and V. αἰχμάλωτος, V. δουρίληπτος, δορίκτητος, δῃάλωτος, P. δοριάλωτος (Isoc.); see under Prisoner.——————v. intrans.P. and V. πολεμεῖν, V. αἰχμάζειν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > War
-
14 blaze a trail
(to lead or show the way towards something new: He blazed a trail in the field of nuclear power.) ανοίγω το δρόμο, πρωτοπορώ -
15 boundary
plural - boundaries; noun1) (an often imaginary line separating one thing from another: the boundary between two towns.) όριο, σύνορο2) ((in cricket) a hit which crosses the boundary line round the field, scoring four runs or six runs.) -
16 cart
1. noun1) (a two-wheeled (usually horse-drawn) vehicle for carrying loads: a farm cart.) κάρο2) ((American) a small wheeled vehicle pushed by hand, for carrying groceries, golf clubs etc.) καροτσάκι2. verb1) (to carry (in a cart): He carted the manure into the field.) μεταφέρω με καροτσάκι2) (to carry: I don't want to cart this luggage around all day.) κουβαλώ• -
17 corn
I [ko:n] noun1) (the seeds of cereal plants, especially (in Britain) wheat, or (in North America) maize.) σιτηρά2) ((American grain) the plants themselves: a field of corn.) σιτηρά•- corned beef
- cornflakes
- cornflour
- cornflower II [ko:n] noun(a little bump of hard skin found on the foot: I have a corn on my little toe.) κάλος -
18 corner
['ko:nə] 1. noun1) (a point where two lines, walls, roads etc meet: the corners of a cube; the corner of the street.) γωνία2) (a place, usually a small quiet place: a secluded corner.) γωνία3) (in football, a free kick from the corner of the field: We've been awarded a corner.) κόρνερ2. verb1) (to force (a person or animal) into a place from which it is difficult to escape: The thief was cornered in an alley.)2) (to turn a corner: He cornered on only three wheels; This car corners very well.)•- cornered- cut corners
- turn the corner -
19 cultivate
1) (to prepare (land) for crops.) καλλιεργώ2) (to grow (a crop in a garden, field etc): He cultivates mushrooms in the cellar.) καλλιεργώ•- cultivation
- cultivator -
20 daisy
['deizi]plural - daisies; noun(a type of small common flower with a yellow centre and usually white petals: The field was full of daisies.) μαργαρίτα
См. также в других словарях:
Field — (f[=e]ld), n. [OE. feld, fild, AS. feld; akin to D. veld, G. feld, Sw. f[ a]lt, Dan. felt, Icel. fold field of grass, AS. folde earth, land, ground, OS. folda.] 1. Cleared land; land suitable for tillage or pasture; cultivated ground; the open… … The Collaborative International Dictionary of English
Field — (f[=e]ld), n. [OE. feld, fild, AS. feld; akin to D. veld, G. feld, Sw. f[ a]lt, Dan. felt, Icel. fold field of grass, AS. folde earth, land, ground, OS. folda.] 1. Cleared land; land suitable for tillage or pasture; cultivated ground; the open… … The Collaborative International Dictionary of English
Field artillery — Field Field (f[=e]ld), n. [OE. feld, fild, AS. feld; akin to D. veld, G. feld, Sw. f[ a]lt, Dan. felt, Icel. fold field of grass, AS. folde earth, land, ground, OS. folda.] 1. Cleared land; land suitable for tillage or pasture; cultivated ground; … The Collaborative International Dictionary of English
Field basil — Field Field (f[=e]ld), n. [OE. feld, fild, AS. feld; akin to D. veld, G. feld, Sw. f[ a]lt, Dan. felt, Icel. fold field of grass, AS. folde earth, land, ground, OS. folda.] 1. Cleared land; land suitable for tillage or pasture; cultivated ground; … The Collaborative International Dictionary of English
Field colors — Field Field (f[=e]ld), n. [OE. feld, fild, AS. feld; akin to D. veld, G. feld, Sw. f[ a]lt, Dan. felt, Icel. fold field of grass, AS. folde earth, land, ground, OS. folda.] 1. Cleared land; land suitable for tillage or pasture; cultivated ground; … The Collaborative International Dictionary of English
Field cricket — Field Field (f[=e]ld), n. [OE. feld, fild, AS. feld; akin to D. veld, G. feld, Sw. f[ a]lt, Dan. felt, Icel. fold field of grass, AS. folde earth, land, ground, OS. folda.] 1. Cleared land; land suitable for tillage or pasture; cultivated ground; … The Collaborative International Dictionary of English
Field day — Field Field (f[=e]ld), n. [OE. feld, fild, AS. feld; akin to D. veld, G. feld, Sw. f[ a]lt, Dan. felt, Icel. fold field of grass, AS. folde earth, land, ground, OS. folda.] 1. Cleared land; land suitable for tillage or pasture; cultivated ground; … The Collaborative International Dictionary of English
Field driver — Field Field (f[=e]ld), n. [OE. feld, fild, AS. feld; akin to D. veld, G. feld, Sw. f[ a]lt, Dan. felt, Icel. fold field of grass, AS. folde earth, land, ground, OS. folda.] 1. Cleared land; land suitable for tillage or pasture; cultivated ground; … The Collaborative International Dictionary of English
Field duck — Field Field (f[=e]ld), n. [OE. feld, fild, AS. feld; akin to D. veld, G. feld, Sw. f[ a]lt, Dan. felt, Icel. fold field of grass, AS. folde earth, land, ground, OS. folda.] 1. Cleared land; land suitable for tillage or pasture; cultivated ground; … The Collaborative International Dictionary of English
Field glass — Field Field (f[=e]ld), n. [OE. feld, fild, AS. feld; akin to D. veld, G. feld, Sw. f[ a]lt, Dan. felt, Icel. fold field of grass, AS. folde earth, land, ground, OS. folda.] 1. Cleared land; land suitable for tillage or pasture; cultivated ground; … The Collaborative International Dictionary of English
field glass — Field Field (f[=e]ld), n. [OE. feld, fild, AS. feld; akin to D. veld, G. feld, Sw. f[ a]lt, Dan. felt, Icel. fold field of grass, AS. folde earth, land, ground, OS. folda.] 1. Cleared land; land suitable for tillage or pasture; cultivated ground; … The Collaborative International Dictionary of English