-
1 durch
praep kroz; das Jahr - preko godine; die Nacht - arbeiten raditi cijelu noć; - den Garten gehen ići kroz vrt; den Garten - gehen ići na sve strane (uzduž i poprijeko) vrta; der Zug ist schon - vlak je već prošao kroz stanicu; mit etw. - sein biti gotov; - und - posvema, skroz-na-skroz; - Zufall slučajno; - große Anstrengungen velikim naporima; - ihn hat sie ihren Zweck erreicht po njemu (njegovom pomoći) postigla je svoju svrhu; - Verdienst, Glück, Gönner zu Ehren gelan- -
2 dürchhaben
(hatte durch, durchgehabt) v; ich habe das Buch durch pročitao sam knjigu; der Arzt hat den Kranken durch liječnik je spasio bolesnika -
3 durchmüssen
(muß durch, mußte durch, durchgemußt) v morati proći; ich muß durch moram se probiti, stvar mi mora uspjeti, moram uspjeti -
4 andeuten
v nagoviještati, nagovijestiti, nasjeći (nasiječem); flüchtig - natuknuti (-nem), mimogred napomenuti (-menem); das Nackte durch den Faltenwurf - nagoviještati golotinju naborima haljine; durch Worte - natuknuti (-nem) -
5 aufrauhen
v raščehati, iščehati; einen Stein durch den Stockhammer - ohrapaviti kamen čekićem; durch Beize das Holz - učiniti drvo oporim -
6 Bein
n -(e)s,-e anat kost (-i) f; das geht mir durch Mark und - srsi me prolaze; Stein und - frieren, die Kälte dringt durch Mark und - fig od zime puca drvo i kamen -
7 Brille
f -, -n naočari, naočale f pl; (Abort-) sjedalo n na zahodu; durch die richtige - sehen gledati na prave naočari; durch eine fremde - sehen gledati na tuđe naočari, fig biti nesamostalan (-lna, -lno); jdm. eine - aufsetzen nasaditi kome naočari, fig prevariti (varati) koga -
8 durchbekommen
(bekam durch, durchbekommen) v; den Faden durch das Öhr - provesti (-vedem) nit kroz ušku -
9 durchbrechen
(a, o, aux sein & haben) v probiti (-bijem), prodirati (-rem); auf dem Eise - propasti (-padnem), propadati kroz led; (von Knospen) proklijati, klijati (-jem); (von einem Gefangenen) pobjeći (-bjeg-nem); beim Kinde brechen die Milchzähne durch djetetu izbijaju mliječnjaci; wir sind durch den Boden durchgebrochen propali smo kroz pod -
10 durchdrängen
; dürchdringen, durchdringen (durchdrang, durchdrungen) v probiti (-bi-jem), probijati, prodrijeti (-drem), prodirati, prožeti (-žmem), prožimati; ich dränge mich durch probijam se, ich dringe durch prodirem -
11 dürchdürfen
(darf durch, durfte durch, durchgedurft) v smjeti (smijem) proći -
12 dürchkönnen
(kann durch, konnte durch, durchgekonnt) v moći (mogu) proći -
13 durchwollen
(will durch, wollte durch, durchgewollt) v htjeti (hoću) proći kroz (s ak.) -
14 einander
pron jedan (-dna, -dno) drugoga (-u), drugome; von - jedan od drugoga; durch - ispremiješano; alle mit - svi skupa; - helfen pomagati (-mažem) jedan drugome; - schaden jedan drugome škoditi; gegen - halten ispoređivati (-đujem) jedno s drugim; über - kraj drugoga; sich vor - fürchten bojati (-jim) se jedan drugoga; mit - reisen skupa putovati (-tujem); durch - mischen ispremiješati -
15 Ersetzung
f - zamjena, obnova; - eines Schriftstücks durch ein anderes nadomjestak (-tka) jednog spisa drugim; - einer Atomgruppe durch eine andere zamjena jedne grupe atoma drugom -
16 Güte
f - dobrota; von erster - odlične kakvoće; in aller - etwas sagen reći (rečem) što posve prijazno (bez uzrujavanja, ne uzrujavajući se); eine Sache in - (ohne Prozeß) abmachen nešto izravnati nagod-benim putom; durch - dobrotom; einen Brief durch - erhalten primiti list dostavljen po nekome (a ne postom) -
17 jagen
v loviti, tjerati; (erjagen) uloviti; (rennen) juriti; in die Flucht - natjerati u bijeg; eine Kugel durch den Kopf - prostrijeliti glavu; jdn. zu Tode - goniti dok ne iznemogne; sein Gut durch die Gurgel - propiti (-pijem) imetak; sich ins Bockshorn - lassen uplašiti se -
18 sterben
(a, o aux sein) v umrijeti (umrem), umirati (-rem); an der Pest - umrijeti od kuge; durch jdn. -, durch jds. Hand - biti ubijen od nekoga -
19 abfahren (u, a aux sein)
v odvesti (-vezem) se; poći (pođem), otići (odem); vom Ufer - otisnuti (-nem) se od obale; fam pokupiti se; tornjati se, izgubiti se; (anx haben): odvesti (-vezem); (durch Fahren abnutzen) istrošiti vožnjom; jdm. den Kopf - prevesti (-vezem) koga i kotačem mu odrubiti glavu -
20 abgeizen
v bot skidati lišće; (durch Geiz entziehen) oteti škrtareći; seinem Munde etw. - otkidati sebi od usta
См. также в других словарях:
Durch — Durch, ein Partikel, welche in doppelter Gestalt üblich ist. I. Als eine Präposition, welche mit der vierten Endung des Hauptwortes verbunden wird, und überhaupt eine Bewegung andeutet, welche die Bestandtheile eines Körpers von dem einen Ende… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Durch den Monsun — CD maxi cover Single by Tokio Hotel from the album Schrei … Wikipedia
Durch den Traum — Studioalbum von Dornenreich Veröffentlichung 2006 Label Prophecy Productions … Deutsch Wikipedia
Durch den Monsun — «Durch den Monsun» Сингл Tokio Hotel из альбома Schrei Сторона «Б» «Leb die Sekunde» Выпущен 15 августа 2005 … Википедия
Durch die Bibel — (englisch Thru the Bible) ist ein Bibelstudien Radioprogramm, das seit 1967 die Zuhörer in jeweils 30 minütigen Sendungen in einer Vers zu Vers Besprechung durch alle 66 Bücher der Bibel führt. Die Idee zu diesem Projekt, das in ca. fünf Jahren… … Deutsch Wikipedia
Durch Den Monsun — et Monsoon sont des singles du groupe de rock allemand Tokio Hotel. Durch den Monsun est le premier single du groupe, extrait de l album Schrei. Il est sorti le 15 août 2005. La version anglaise Monsoon est le septième single de Tokio Hotel,… … Wikipédia en Français
Durch den Monsun — et Monsoon sont des singles du groupe de rock allemand Tokio Hotel. Durch den Monsun est le premier single du groupe, extrait de l album Schrei. Il est sorti le 15 août 2005. La version anglaise Monsoon est le septième single de Tokio Hotel,… … Wikipédia en Français
Durch Nacht und Flut — «Durch Nacht und Flut» … Википедия
durch — und durch: völlig, z.B., durch und durch naß sein; eine bekannte Verstärkungsformel, die schon in früheren literarischen Belegen nachweisbar ist. Wegen ihrer Drastik wurde sie auch in späterer Zeit gerne zur Charakterisierung seelischer Vorgänge… … Das Wörterbuch der Idiome
durch — durch: Das westgerm. Wort (Präposition und Adverb) mhd. dur‹ch›, ahd. dur‹u›h, niederl. door, engl. th‹o›rough steht im Ablaut zu got. Þaírh »durch«. Außergerm. sind z. B. verwandt aind. tiráḥ »durch, über, abseits« und lat. trans »jenseits,… … Das Herkunftswörterbuch
Durch die Wüste — Studio album by Hans Joachim Roedelius Released 1978 Recorded 1976 1978 … Wikipedia