Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

désirée

  • 1 ELEHUILIZTLI

    elêhuiliztli:
    1.\ELEHUILIZTLI chose convoitée, ardemment désirée.
    " elêhuiliztli nequiztli ", convoité, désiré.
    Est dit d'instruments de musique. Sah11,111.
    " in têtlanectih in icolli in elêhuiliztli in nequiztli ", le désirable, ce qui est digne d'envie, la chose convoitée, la chose désirée - the desirable, the coveted, the longued-for, the wanted.
    Est dit de pierres précieuses. Sah11,221.
    " in îcuepônca têtlanectih elêhuiliztli icolloh nequizyoh ahyôllohtlahpalihui ", sa fleur est désirable, elle est désirée, objet de désir, objet d'envie, elle est fragile - its blossom is longed for, a coveted thing, craved, desirable, tender.
    Est dit de la fleur de la plante tôlcimaquilitl. Sah11,140.
    " ahcân elêhuiliztli ", il n'est absolument pas désirable - nowhere a desired thing.
    Est dit du fruit, tlaôlcapolin. Sah11,122.
    " ahcân ahhuixqui, ahcân nequiztli, ahcân elehuiliztli, ahmo huêlic, ahmo ahhuiyac, ahmo ihyâc ", elles ne sont absolument pas agréables à l'odeur, ne sont pas désirées, ne sont pas convoitées, elles n'ont pas d'odeur agréable, elles ne sont pas parfumées, elles ne sont pas arômatiques - they are nowhere pleasing, nowherg required, nowhere desired; not of pleasing odor, not fragrant, not aromatic. Est dit des fleurs de la plante huitztecolxôchitl. Sah 11,203.
    2.\ELEHUILIZTLI convoitise, désir ardent.
    " têâxcâ elêhuiliztli ", convoitise du bien d'autrui.
    Form: nom d'action sur *elêhui.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > ELEHUILIZTLI

  • 2 TEICOLTIH

    teicoltih, pft de icoltia.
    Désirable, désiré.
    Est dit du papillon, xicalpâpalôtl. Sah11,94.
    " in îcueponca chichîltic, cêcelpahtic, têicoltih, têtlanectih, ehelehuiliztli, nenequiztli ", sa fleur est rouge, très fraîche, désirée, désirable, c'est un désir, un désir constant - its blossom is chili-red. It is very delicate, coveted, desirable, constantly desired, constantly required. Décrit la fleur de la plante tôlcimatl. Sah11,199.
    " nequiztli icolloh têicoltih ", désirable, désirée, désirée par tous - desirable, coveted, they are coveted.
    Est dit de la variété chacaltzontli de la fleur cacalôxôchitl. Sah11,205.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TEICOLTIH

  • 3 TETLANECTIH

    têtlanectih, pft, de nectia.
    *\TETLANECTIH adjectif, désirable.
    Est dit d'un papillon, xicalpâpalôtl. Sah11,94.
    " nelli huel têtlanectih ", vraiment, il se rend très désirable - indeed it make it desirable. Sah11,86.
    " in têtlanectih in icolli in elehuiliztli in nequiztli ", le désirable, ce qui est digne d'envie, la chose convoitée, la chose désirée - the desirable, the coveted, the longued-for, the wanted.
    Est dit de pierres précieuses. Sah11,221.
    " in îcueponca chichîltic, cêcelpahtic, têicoltih, têtlanectih, ehelehuiliztli, nenequiztli ", sa fleur est rouge, très fraîche, désirée, désirable, c'est un désir, un désir constant - its blossom is chili-red. It is very delicate, coveted, desirable, constantly desired, constantly required. Décrit la fleur de la plante tôlcimatl. Sah11,199.
    " in îcuepônca têtlanectih elêhuiliztli icolloh nequizyoh ahyôllohtlahpalihui ", sa fleur est désirable, elle est désirée, objet de désir, objet d'envie, son cœur est tendre - its blossom is longed for, a coveted thing, craved, desirable, tender.
    Est dit de la fleur de la plante tôlcimaquilitl. Sah11,140.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TETLANECTIH

  • 4 ICOLLOH

    icolloh, nom possessif sur icolli.
    Qui éveille le désir, désirable, désiré.
    " in îcuepônca têtlanectih elêhuiliztli icolloh nequizyoh ahyôllohtlahpalihui ", sa fleur est désirable, elle est désirée, objet de désir, objet d'envie, son cœur est tendre - its blossom is longed for, a coveted thing, craved, desirable, tender.
    Est dit de la fleur de la plante tôlcimaquilitl. Sah11,140.
    " in îcuepônca têtlanectih, elêhuiliztli, icolloh, ahyôlloh, nequizyoh, tlapalihui ", its blossom is longed for, a coveted thing, craved, desirable, tender.
    Est dit de la fleur de la plante tôlcimaquilitl. Sah11,140.
    " nequiztli icolloh têicoltih ", désirable, désirée, que les gens désirent - desirable, coveted, they are coveted. Est dit de la variété chacaltzontli de la fleur cacaloxôchitl. Sah11,205.
    Manque dans R.Siméon.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > ICOLLOH

  • 5 NEQUIZTLI

    nequiztli:
    Chose désirable.
    Est dit du visage, xâyacatl. Sah10,112 - desirable.
    de la plante châlchiuhiyexôchitl. Sah11,208 - required.
    " elehuiliztli nequiztli ", convoité, désiré. Est dit d'instruments de musique. Sah11,111.
    " in têtlanectih in icolli in elehuiliztli in nequiztli ", le désirable, ce qui est digne d'envie, la chose convoitée, la chose désirée - the desirable, the coveted, the longued-for, the wanted. Est dit de pierres précieuses. Sah11,221.
    " ahcân ahhuixqui, ahcân nequiztli, ahcân elehuiliztli, ahmo huêlic, ahmo ahhuiyac, ahmo ihyâc ", elles ne sont absolument pas agréables à l'odeur, ne sont pas désirées, ne sont pas convoitées, elles n'ont pas d'odeur agréable, elles ne sont pas parfumées, elles ne sont pas arômatiques - they are nowhere pleasing, nowherg required, nowhere desired; not of pleasing odor, not fragrant, not aromatic. Est dit des fleurs de la plante huitztecolxôchitl. Sah 11,203.
    " nequiztli icolloh têicoltih ", désirable, désirée, que les gens désirent - desirable, coveted, they are coveted. Est dit de la variété chacaltzontli de la fleur cacaloxôchitl. Sah11,205.
    Cf. aussi la variante nequihtli.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > NEQUIZTLI

  • 6 exoptatus

    exoptātus, a, um part. passé de exopto; vivement désiré.
    * * *
    exoptātus, a, um part. passé de exopto; vivement désiré.
    * * *
        Nihil exoptatius aduentu meo. Cic. Il n'y a chose si desiree ou souhaitee que ma venue.

    Dictionarium latinogallicum > exoptatus

  • 7 expectatus

    exspectatus (expectatus), a, um part. passé de exspecto. [st2]1 [-] attendu, prévu. [st2]2 [-] souhaité, désiré.    - exspectatus omnibus: désiré de tout le monde.    - ante exspectatum, Ov. M. 4.790: en devançant l'attente.    - non exspectato, Sil.: à l’improviste.    - ille ad patrem exspectato revolavit maturius, Vell. 2, 123, 1: il revint auprès de son père plus vite que prévu.
    * * *
    exspectatus (expectatus), a, um part. passé de exspecto. [st2]1 [-] attendu, prévu. [st2]2 [-] souhaité, désiré.    - exspectatus omnibus: désiré de tout le monde.    - ante exspectatum, Ov. M. 4.790: en devançant l'attente.    - non exspectato, Sil.: à l’improviste.    - ille ad patrem exspectato revolavit maturius, Vell. 2, 123, 1: il revint auprès de son père plus vite que prévu.
    * * *
        Expectatus, pen. pro. Aliud participium, siue Nomen ex participio. Cic. Qu'on a long temps attendu, et pource est fort desiré et aggreable.
    \
        Expectatus ad summam dignitatem. Cic. De qui on esperoit et avoit on grande attente qu'il parviendroit à grande dignité.
    \
        Non expectata aqua. Ouid. Pluye venue soubdainement.
    \
        Expectata dies aderat. Virg. Attendue, Desiree.
    \
        Longum expectata manus. Valer. Flac. Long temps attendue.
    \
        Expectati parentes. Terent. Desquels on ne desire que la mort.
    \
        Non expectatum vulnus. Ouid. Qui est advenu subitement.
    \
        Expectatior illo nemo venit. Plaut. Plus desiré et aggreable.
    \
        Ante_expectatum. Ouid. Plus tost qu'on attendoit et pensoit.

    Dictionarium latinogallicum > expectatus

  • 8 optandus

        Optandus, Particip. vt Fortuna optanda et expetenda. Cic. Desirable, Digne d'estre souhaitee et desiree.

    Dictionarium latinogallicum > optandus

  • 9 votum

    votum, i, n. [st2]1 [-] objet promis ou donné comme offrande. [st2]2 [-] vœu, promesse aux dieux. [st2]3 [-] prière accompagnant un voeu, prière; souhait, désir. [st2]4 [-] objet des voeux; chose souhaitée ou aimée. [st2]5 [-] voeux publics, prières pour le prince, prières pour l'Etat. [st2]6 [-] voeux nuptiaux; mariage.    - votis incendimus aras, Virg. En. 3.279: pour nos voeux nous embrasons les victimes sur les autels.    - Danai in voto (= in equo Trojano) latent, Petr. 89: les Grecs sont cachés dans leur offrande.    - a - vota facere (suscipere, nuncupare, concipere, vovere): faire des voeux.    - votum facere aliquid, Plin.: faire voeu d'offrir un objet.    - votum solvere (persolvere, dissolvere, exsolvere, reddere): s'acquitter d'un voeu, accomplir un voeu.    - voto fungi (liberari): accomplir un voeu.    - votum debere, Cic.: être lié par un voeu.    - voto teneri, Cic.: être lié par un voeu.    - voti damnatus, Liv.: lié par un voeu.    - vota exaudire, Virg.: exaucer les voeux.    - votis annuere (adesse), Ov.: exaucer les voeux.    - vota canere Junoni, Virg.: chanter des hymnes en l'honneur de Junon.    - voto stare cum aliquo, Caes.: faire des voeux pour qqn.    - ex voto: conformément à un voeu ou au gré de ses désirs, à souhait.    - [abcl]b - vota facere (suscipere): adresser des prières.    - deos votis (in vota) vocare, Virg.: invoquer les dieux, implorer les dieux.    - voti compos (potens): qui a vu son voeu se réaliser.    - ad votum, Sén, Ep. 2, 15, 3: à souhait.    - contra votum: contrairement au voeu, à regret (formule d'épitaphe).    - votum imperata faciendi, Plin.-jn.: le désir d'obéir.    - voto fertilior tuo, Ov. A. A. 1, 90: plus fertile que tu ne pouvais le souhaiter.    - vota arborum frugumque sunt + prop. inf., Plin.: les arbres et les céréales demandent que...    - vota sua petit, Ov.: il demande l'objet de sa flamme.    - votum et funus, Apul.: les noces et les funérailles.    - ad tertia vota migrare,Cod. Just. 5, 9, 4: convoler en troisièmes noces.
    * * *
    votum, i, n. [st2]1 [-] objet promis ou donné comme offrande. [st2]2 [-] vœu, promesse aux dieux. [st2]3 [-] prière accompagnant un voeu, prière; souhait, désir. [st2]4 [-] objet des voeux; chose souhaitée ou aimée. [st2]5 [-] voeux publics, prières pour le prince, prières pour l'Etat. [st2]6 [-] voeux nuptiaux; mariage.    - votis incendimus aras, Virg. En. 3.279: pour nos voeux nous embrasons les victimes sur les autels.    - Danai in voto (= in equo Trojano) latent, Petr. 89: les Grecs sont cachés dans leur offrande.    - a - vota facere (suscipere, nuncupare, concipere, vovere): faire des voeux.    - votum facere aliquid, Plin.: faire voeu d'offrir un objet.    - votum solvere (persolvere, dissolvere, exsolvere, reddere): s'acquitter d'un voeu, accomplir un voeu.    - voto fungi (liberari): accomplir un voeu.    - votum debere, Cic.: être lié par un voeu.    - voto teneri, Cic.: être lié par un voeu.    - voti damnatus, Liv.: lié par un voeu.    - vota exaudire, Virg.: exaucer les voeux.    - votis annuere (adesse), Ov.: exaucer les voeux.    - vota canere Junoni, Virg.: chanter des hymnes en l'honneur de Junon.    - voto stare cum aliquo, Caes.: faire des voeux pour qqn.    - ex voto: conformément à un voeu ou au gré de ses désirs, à souhait.    - [abcl]b - vota facere (suscipere): adresser des prières.    - deos votis (in vota) vocare, Virg.: invoquer les dieux, implorer les dieux.    - voti compos (potens): qui a vu son voeu se réaliser.    - ad votum, Sén, Ep. 2, 15, 3: à souhait.    - contra votum: contrairement au voeu, à regret (formule d'épitaphe).    - votum imperata faciendi, Plin.-jn.: le désir d'obéir.    - voto fertilior tuo, Ov. A. A. 1, 90: plus fertile que tu ne pouvais le souhaiter.    - vota arborum frugumque sunt + prop. inf., Plin.: les arbres et les céréales demandent que...    - vota sua petit, Ov.: il demande l'objet de sa flamme.    - votum et funus, Apul.: les noces et les funérailles.    - ad tertia vota migrare,Cod. Just. 5, 9, 4: convoler en troisièmes noces.
    * * *
        Votum, voti. Cic. Veu, Promesse faicte à Dieu.
    \
        Votum. Ouid. Chose obtenue et impetree de Dieu par prieres et supplications, Chose fort desiree.
    \
        Amarum votum. Claud. Desir qui porte dommage à celuy qui l'a obtenu.
    \
        Furialia vota. Sil. Desir furieux, Convoitise ou affection desordonnee.
    \
        Furiosa. Ouid. Cupidité furieuse.
    \
        Futile votum. Sil. Desir vain et inutile.
    \
        Ignauum. Claud. Quand on souhaite quelque chose, et neantmoins on ne travaille point pour y parvenir.
    \
        Pia vota. Ouid. Prieres de gents de bien faictes à Dieu.
    \
        Publica. Ouid. Prieres publiques, comme l'eglise fait.
    \
        Tristia. Ouid. D'une personne triste.
    \
        Annuit votis nostris Deus. Clau. Dieu a exaulcé noz prieres.
    \
        Canere vota diuis. Virgil. Hymnes et prieres.
    \
        Concipere vota. Ouid. Prier Dieu.
    \
        Concepta vota. Sil. Veux ou prieres faictes par certaines formules de parolles.
    \
        Corrigere vota sua. Ouid. Corriger son appetit et fol desir.
    \
        Dissoluere vota. Cic. Accomplir son veu.
    \
        In vota effundi. Tacit. Prier et supplier de toute sa puissance.
    \
        Exequi annua vota. Virgil. Comme quand on fait dire tout les ans à certain jour un obit pour un trespassé.
    \
        Facere vota. Cic. Desirer et souhaiter, ou Faire supplication.
    \
        Inhibere vota alicuius rogando. Ouid. Engarder aucun par prieres de faire ce qu'il avoit affection de faire.
    \
        Liberari voti, pro voto. Liuius. Estre acquicté d'un veu faict à Dieu.
    \
        Votis vota nectere. Lucret. Faire veu sur veu.
    \
        Obligare votis caput. Horat. S'obliger à un veu et promesse.
    \
        Onerare votis aethera. Virgil. Faire beaucoup de veux et promesses à Dieu.
    \
        Poscere opem votis. Ouid. Par prieres.
    \
        Feralia vota sancire diis Stygiis contra aliquem. Stat. Faire que le diable l'emporte, Le donner au diable.
    \
        Fidem voti soluere. Ouid. Accomplir son veu et promesse.
    \
        Tacito suspendit vota labello. Catull. Elle fait des veux en parlant tout bas, ou sans parler.
    \
        Vocare aliquem in vota. Virgil. Luy dire qu'il prie Dieu pour nous.
    \
        Vocare diuos in vota. Virgil. Reclamer, Requerir à son aide.
    \
        Vocari votis. Virgil. Estre invoqué par prieres.
    \
        Votum. Plin. iunior. Desir, Souhait.
    \
        Compos voti. Senec. Qui fait ce qu'il veult, Qui ha son souhait.
    \
        Matura vota coloni. Ouid. Les bleds meurs fort desirez par le laboureur.
    \
        Deplorata vota colonorum. Ouid. Quand les laboureurs pleurent leurs bleds gastez, pour lesquels ils avoyent faict tant de prieres à Dieu.
    \
        Melior fingi ne voto quidem posset. Plin. iunior. On n'en pourroit souhaiter un meilleur.
    \
        Implere votum alicuius. Curt. Accomplir son desir.
    \
        Potiri voto. Ouid. Jouir de ce qu'on desiroit.
    \
        Respondere votis alicuius. Virgil. Satisfaire ou desir d'aucun.
    \
        Succedere in vota alicuius. Ouid. Convoiter ce qu'un autre avoit desja convoité.
    \
        Superant modum tua vota. Stat. Tes desirs sont excessifs.
    \
        Est in voto scire quid ferat, etc. Persius. Je desire fort et convoite de scavoir, etc.

    Dictionarium latinogallicum > votum

  • 10 величина искомая

    n
    electr.eng. grandeur cherchée [désirée]

    Dictionnaire russe-français universel > величина искомая

  • 11 желательный

    désirable; souhaitable, désiré

    жела́тельный отве́т — reponse désirée

    ••

    жела́тельное наклоне́ние грам.optatif m

    * * *
    adj
    gener. désirable, souhaitable, optatif

    Dictionnaire russe-français universel > желательный

  • 12 заданная стойкость

    Dictionnaire russe-français universel > заданная стойкость

  • 13 заданная устойчивость

    Dictionnaire russe-français universel > заданная устойчивость

  • 14 запретный плод сладок

    adj
    set phr. chose défendue, chose désirée, pain dérobé réveille l'appétit

    Dictionnaire russe-français universel > запретный плод сладок

  • 15 запрещённый плод всегда сладок

    adj
    set phr. chose défendue, chose désirée

    Dictionnaire russe-français universel > запрещённый плод всегда сладок

  • 16 искомая величина

    adj
    2) IT. valeur désirée, valeur prescrite

    Dictionnaire russe-français universel > искомая величина

  • 17 нужный

    мне ну́жен каранда́ш — j'ai besoin d'un crayon

    скажи́те ей, что она́ мне ну́жна́ — dites-lui que j'ai besoin d'elle

    вот тот, кто мне ну́жен! — voilà l'homme qu'il me faut!

    * * *
    adj
    gener. adéquat (On doit permettre à l'eau de former des flaques, couler, pénétrer et activer le matériau jusqu'à une profondeur adéquate.), d'intérêt, requis (En ce qui concerne les briques, l'argile est extrudée ou moulée pour obtenir la forme requise.), bon (Il s'agit d'un disque qui paraît immobile lorsqu'il tourne à la bonne vitesse.), recherché (Ledit jeu est défini de sorte à ne pas perturber la performance acoustique recherchée.), demandé (Sa machine à fabriquer de la nourriture devient très demandée.), désiré (La densité des cellules alvéolaires est choisie en fonction de la performance acoustique désirée.), nécessaire (à qn, à qch)

    Dictionnaire russe-français universel > нужный

  • 18 ожидаемое значение

    adj
    IT. valeur anticipée, valeur désirée, valeur prescrite, valeur d'expectation

    Dictionnaire russe-français universel > ожидаемое значение

  • 19 предполагаемая траектория

    Dictionnaire russe-français universel > предполагаемая траектория

  • 20 требуемая прочность

    Dictionnaire russe-français universel > требуемая прочность

См. также в других словарях:

  • Desiree — may refer to: Desiree (given name), a female given name. It is a name of French origin. The male form is Désiré, the female form is Désirée. The meaning is desired, wished .[1] People Des ree (born 1968), a British pop/soul vocalist throughout… …   Wikipedia

  • Desiree — Désirée ist ein weiblicher Vorname. Er entspricht dem lateinischen Namen Desideria – abgeleitet von Desiderata – und bedeutet so viel wie „die Gewünschte, Begehrte“. Inhaltsverzeichnis 1 Namenstag 2 Bekannte Namensträgerinnen 3 Männliche… …   Deutsch Wikipedia

  • Désirée — ist ein weiblicher Vorname. Er entspricht dem lateinischen Namen Desideria – abgeleitet von Desiderata – und bedeutet so viel wie „die Gewünschte, Begehrte“. Inhaltsverzeichnis 1 Namenstag 2 Bekannte Namensträgerinnen 3 Männliche Namensformen …   Deutsch Wikipedia

  • Desiree — Désirée C est un personnage de fiction de la série américaine Danny Fantôme crée par Butch Hartman et produite par Nickelodeon. Sommaire 1 Histoire 2 Pouvoirs 3 Apparitions 4 Lien externe …   Wikipédia en Français

  • Désirée — Desiree    Biographie historique de Henry Koster, avec Marlon Brando, Jean Simmons, Merle Oberon, Michael Rennie.   Pays: États Unis   Date de sortie: 1954   Technique: couleurs   Durée: 1 h 50    Résumé    Vue par Hollywood, l histoire d amour… …   Dictionnaire mondial des Films

  • Désirée — (Desideria), Königin von Schweden, geb. 8. Nov. 1777 in Marseille als Tochter des Seidenfabrikanten Clary, gest. 17. Dez. 1860 in Stockholm, war 1794–95 mit Napoleon Bonaparte verlobt, dessen Bruder Joseph, der nachmalige König von Spanien, ihre… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Desirée — f French (now also used in the English speaking world): from Latin Desiderāta ‘desired’. This name was given by early Christians to a longed for child, but the French form is now often taken as suggesting that the bearer will grow up into a… …   First names dictionary

  • Désirée — (1777 1860) soeur de la préc.; épouse du maréchal Bernadotte, reine de Suède (1818) …   Encyclopédie Universelle

  • Désirée —   [dezi re], Eugénie Bernhardine, als Königin von Schweden Desideria, * Marseille 8. 11. 1777, ✝ Stockholm 17. 12. 1860. Die Tochter des Seidenhändlers F. Clary war zunächst mit Napoleon Bonaparte verlobt. 1798 heiratete sie J. B. Bernadot …   Universal-Lexikon

  • Désirée — For other uses, see Desiree. Désirée is a operetta in two acts with music by John Phillip Sousa and libretto by Edward M. Taber. The libretto was later revised and updated by Jerrold Fisher and William Martin. Contents 1 Performance history 2… …   Wikipedia

  • Désirée — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Désirée, prénom féminin, Désirée, film américain réalisé par Henry Koster sorti en 1954, Désirée, personnage de fiction de la série américaine Danny… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»