Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

défaillance

  • 1 اغماء

    défaillance

    Dictionnaire Arabe-Français > اغماء

  • 2 تخلف

    rétrograder; rétrograde; retarder; retardement; postériorité; défaillir; défaillance; barbarie; attardé; arriération

    Dictionnaire Arabe-Français > تخلف

  • 3 تغيب

    sabsenter; noncomparution; manquer; défaillir; défaillance; countmax; convenablement; contumax; contumace; absenter; absence

    Dictionnaire Arabe-Français > تغيب

  • 4 خور

    vallée; ravin; prostration; marigot; lâcheté; inanition; impuissance; faiblesse; exténuation; défaillance; crique; calmer; aveulissement; avachissement; affalement; acratie خور abattement

    Dictionnaire Arabe-Français > خور

  • 5 ضعف

    avachissement; atonie; amollissement; amoindrissement; alanguissement; affalement; affaiblissement; adynamie; acratie; veulerie; multiplié; mollir; marasme; lâcheté; impuissance; fragilité; fondue; fondu; faillir; faiblir; faiblesse; doubler; double; dévaster; défaillance; décrépitude; décoller; débonnaireté; débilité; chétivité; chétiveté; baisser

    Dictionnaire Arabe-Français > ضعف

  • 6 ضنى

    prostration; languir; gracilité; exténuation; étiolement; émaciation; dépérissement; défaillance; débilité; consomption; anéantissement; alanguissement; accablement

    Dictionnaire Arabe-Français > ضنى

  • 7 عجز

    tigelle; stériliste; sénescence; sacrum; parderrière; paralysie; nullité; manque; invalidité; insuffisance; infirmité; incapacité; impuissance; impotence; impéritie; gemmule; fragilité; fesse; faiblesse; derrière; déficit; défaillance; décrépitude; débilité; croupion; croupe; complexer; arrière; apragmatisme; anaphrodisie; amollissement; alanguissement; affalement; affaiblissement

    Dictionnaire Arabe-Français > عجز

  • 8 عياء

    infirmité; impuissance; fatigue; éreintement; défaillance

    Dictionnaire Arabe-Français > عياء

  • 9 غشيان

    visite; syncope; pâmoison; faiblesse; évanouissement; défaillance

    Dictionnaire Arabe-Français > غشيان

  • 10 غشية

    syncope; faiblesse; évanouissement; défaillance

    Dictionnaire Arabe-Français > غشية

См. также в других словарях:

  • défaillance — [ defajɑ̃s ] n. f. • 1190 défailance; de défaillir 1 ♦ Vx État de ce qui fait défaut. 2 ♦ (1549) Diminution importante et momentanée des forces physiques. ⇒ faiblesse, malaise. Avoir une défaillance, un moment de défaillance. Tomber en… …   Encyclopédie Universelle

  • défaillance — DÉFAILLANCE. sub. f. Foiblesse, évanouissement, pamoison. Tomber en défaillance. Il lui a pris une défaillance. Il est en défaillance. Avoir de fréquentes défaillances. f♛/b] On appelle Défaillance de nature, L état où est une personne qui vient… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • defaillance — et langueur, Marcor. Defaillance de quelque chose, Defectus, huius defectus, Deliquium. Defaillance de courage, Remissio, vel Dissolutio animi, Abiectio animi, Animi demissio. Defaillance de coeur, Defectio animi. Defaillance de fievre, Decessus… …   Thresor de la langue françoyse

  • defaillance — Defaillance. s. f. v. Foiblesse, évanoüissement, pasmoison. Tomber en defaillance. il luy a pris une defaillance. On appelle, Defaillance de nature, l Estat où est une personne, qui vient à s affoiblir par vieillesse ou autrement …   Dictionnaire de l'Académie française

  • défaillance — /defa jãs/, it. /defa jans/ s.f., fr. [der. del verbo défaillir venir meno ], in ital. invar. 1. [perdita momentanea delle forze: avere una d. ] ▶◀ mancamento, svenimento. 2. [momento di debolezza, anche fig.] ▶◀ caduta, cedimento, crisi, crollo …   Enciclopedia Italiana

  • défaillance — /fr. defaˈjãs/ [vc. fr., da défaillir, propriamente «fare difetto, fallire (faillir) del tutto (dé )»] s. f. inv. (spec. nel linguaggio sportivo) improvvisa debolezza, crisi, cedimento, cotta CONTR. performance (ingl.), impennata, recupero …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • défaillance — (dé fa llan s , ll mouillées, et non dé fa yan s ) s. f. 1°   État de ce qui fait défaut. •   Si la défaillance de la race masculine d Aaron eût dû arriver, Dieu l aurait prévue, FÉN. t. II, p. 124.    Terme de jurisprudence. Défaut d… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • DÉFAILLANCE — s. f. Faiblesse, évanouissement, pâmoison. Tomber en défaillance. Il lui a pris une défaillance. Il est en défaillance. Avoir de fréquentes défaillances.   Défaillance de nature, État d une personne affaiblie par l âge, par l excès du travail,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • DÉFAILLANCE — n. f. Perte momentanée des forces physiques accompagnée souvent d’une perte de connaissance. Tomber en défaillance. Il lui a pris une défaillance. Avoir de fréquentes défaillances. Il se dit figurément de la Perte momentanée des forces morales.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • défaillance — gedimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. break down; failure; fault vok. Ausfall, m; Beschädigung, f; Fehler, m; Versagen, n rus. выход из строя, m; неисправность, f; отказ, m; повреждение, n pranc. défaillance, f; défaut, m;… …   Automatikos terminų žodynas

  • défaillance — pažaida statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. damage; fault vok. Beschädigung, f; Fehler, m; Schaden, m; Schädigung, f; Störung, f rus. повреждение, n pranc. défaillance, f; défaut, m; endommagement, m; incident, m; panne, f …   Automatikos terminų žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»