-
1 إنطلاق
déchaînement -
2 سورة غضب
déchaînement -
3 криминальный беспредел
déchaînement m de la criminalitéРусско-французский словарь бизнесмена > криминальный беспредел
-
4 esplosione
esplosione s.f. 1. explosion ( anche Minier): esplosione nucleare explosion nucléaire; esplosione di una mina explosion d'une mine. 2. ( fig) explosion, flambée, déchaînement m.: esplosione d'ira explosion de colère; un'esplosione di violenza une flambée de violence; esplosione di odio déchaînement de haine; esplosione di passioni déchaînement de passions; esplosione di gioia explosion de joie; esplosione di idee jaillissement d'idées. 3. ( Med) flambée: c'è stata un'esplosione di colera il y a eu une flambée de choléra; un'esplosione di febbre une flambée de fièvre. 4. ( Fon) explosion. -
5 tempestas
tempestās, ātis, f. [tempus] [st2]1 [-] temps, époque, laps, intervalle. [st2]2 [-] portion déterminée de la durée (jour, nuit), temps, époque (du jour). [st2]3 [-] état de l'atmosphère, temps; ciel pur, beau temps. [st2]4 [-] mauvaise saison, mauvais temps; tempête, orage, ouragan, gros temps. [st2]5 [-] au fig. orage, fléau, désastre, trouble (de l'âme). [st2]6 [-] la Tempête (déesse). - nocturnā tempestate, Liv.: pendant la nuit. - illā tempestate, Liv.: à cette époque. - invidiae tempestatem subire, Cic.: soutenir le déchaînement de la haine. - Tempestates, Cic. Hor.: les Tempêtes (déesses qui président aux tempêtes).* * *tempestās, ātis, f. [tempus] [st2]1 [-] temps, époque, laps, intervalle. [st2]2 [-] portion déterminée de la durée (jour, nuit), temps, époque (du jour). [st2]3 [-] état de l'atmosphère, temps; ciel pur, beau temps. [st2]4 [-] mauvaise saison, mauvais temps; tempête, orage, ouragan, gros temps. [st2]5 [-] au fig. orage, fléau, désastre, trouble (de l'âme). [st2]6 [-] la Tempête (déesse). - nocturnā tempestate, Liv.: pendant la nuit. - illā tempestate, Liv.: à cette époque. - invidiae tempestatem subire, Cic.: soutenir le déchaînement de la haine. - Tempestates, Cic. Hor.: les Tempêtes (déesses qui président aux tempêtes).* * *Tempestas, tempestatis. Plaut. Temps.\Ea tempestate in exercitu nostro fuere complures noui et ignobiles. Sallust. En ce temps là.\Tempestas. Virgil. Beau temps.\Tempestatem praetermittere. Cic. Laisser passer le beau temps en vain, Le perdre.\Bona tempestas. Cic. Beau temps.\Mala tempestas. Cato. Mauvais temps.\Tempestas. Plin. Tempeste, Mauvais temps, quand il pleut, vente, gresle, et autres choses, Orage, Tormente de mer.\Poetica. Iuuen. Telle que les poetes ont accoustumé de descrire.\Horrida tempestas caelum contraxit. Horat. A espessi l'air en grosses nuees.\Ferrea tempestas. Sil. Gents de guerre.\Tempestates alicuius subire. Cic. Soustenir les adversitez d'aucun. -
6 разгул
м.1) débauche fпреда́ться разгу́лу, уда́риться в разгу́л — s'adonner à la débauche
2) перен. déchaînement mразгу́л фанта́зии — débauche f d'imagination
* * *n1) gener. débauche, orgie, déchaînement (страстей и т.п.), méconduite2) liter. débridement -
7 turbine
turbine s.m. 1. tourbillon ( anche estens): il turbine della danza le tourbillon de la danse. 2. ( fig) ( grande quantità) tourbillon, multitude f.: un turbine di idee un tourbillon d'idées; un turbine di cavalletti une multitude de sauterelles. 3. ( fig) ( tumulto) déchaînement, déferlement: il turbine della passione le déchaînement de la passion. -
8 разфучаване
ср déchaînement m; разфучаване на ветровете le déchaînement des vents. -
9 onslaught
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > onslaught
-
10 outburst
explosion; déchaînement; éclat; crise; accèsEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > outburst
-
11 rampage
[Police] émeute; déchaînement de violence; fureur aveugle; saccageEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > rampage
-
12 беспредел
м. разг.débridement m, déchaînement mэ́то беспреде́л — cela dépasse l'entendement, c'est le comble
* * *n1) gener. illégalité absolue (Toutes les catégories sociales souffrent de l'arbitraire et de l'illégalité absolue qui règne actuellement.), régime d'illégalité (Les autorités judiciaires bafouent la loi et soumettent les prisonniers à un régime d'illégalité tout à fait abjecte.), arbitraire2) colloq. loi de la jungle (из Словаря бизнесмена Р. Жиро), tous les coups sont permis3) sl. féodec.4) prison. arbitraire sans limite et sans frein/ arbitraire absolu / arbitraire complet/l'arbitraire le plus total/ -
13 взрыв ненависти
ngener. déchaînement de haine -
14 неистовство
с.fureur f, rage f, frénésie f; bestialité f ( жестокость)прийти́ в неи́стовство — écumer de rage, entrer (ê.) en fureur; jeter (tt) feu et flammes (abs)
* * *n1) gener. acharnement, exaltation, fureur, furia, déchaînement (тж ветра, бури), fougue, frénésie2) med. phrénésie -
15 порыв ярости
ngener. déchaînement de haine -
16 разнузданность
-
17 спускание с цепи
ngener. déchaînement (собаки) -
18 ярость
ж.fureur f; rage fпривести́ в я́рость — mettre en fureur, mettre en rage, rendre furieux
прийти́ в я́рость — se mettre en fureur; devenir vi (ê.) furieux
вне себя́ от я́рости — écumant de rage
* * *n1) gener. colère bleue, fureur, rage, déchaînement, furie2) poet. courroux, ire -
19 свистопляска
ж. разг.déchaînement m, orgie f -
20 إطلاق
vulgarisation; universalisation; relaxation; manumission; libéralisation; lâcher; généralisation; émancipation; détachage; déliement; dégagement; déclenchement; déchaînement
- 1
- 2
См. также в других словарях:
déchaînement — [ deʃɛnmɑ̃ ] n. m. • 1671; de déchaîner ♦ Action de (se) déchaîner; son résultat. Le déchaînement des flots, de la tempête. ⇒ fureur, violence. Manifestation violente d un sentiment. ⇒ emportement, explosion, transport. Le déchaînement de la… … Encyclopédie Universelle
déchaînement — DÉCHAÎNEMENT. s. m. Il n est d usage que dans le figuré, et signifie Emportement extrême, qui s exprime par des discours violens ou des paroles injurieuses. Il est dans un perpétuel déchaînement contre vous. On ne vit jamais un pareil… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
déchaînement — (dé chê ne man) s. m. 1° Action de déchaîner ; l état de ce qui est déchaîné. Le déchaînement des chiens de garde pendant la nuit. Par extension. Le déchaînement des vents, des tempêtes. 2° Fig. Emportement rompant les chaînes qui le… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉCHAÎNEMENT — n. m. Action de déchaîner, de se déchaîner, au figuré, ou Résultat de cette action. Le déchaînement des flots, de la tempête. Il est dans un perpétuel déchaînement contre vous. Ce fut contre lui un déchaînement d’attaques, d’injures, de calomnies … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
DÉCHAÎNEMENT — s. m. Action de déchaîner, ou L état de ce qui est déchaîné. Il ne se dit qu au figuré, pour exprimer Un emportement qui se manifeste par des discours violents ou des paroles injurieuses. Il est dans un perpétuel déchaînement contre vous. On ne… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
débridement — [ debridmɑ̃ ] n. m. • 1604; de débrider 1 ♦ Action de débrider. Le débridement d un cheval. Par anal. Procéder au débridement d une plaie. 2 ♦ Fig. ⇒ déchaînement, libération. « Au déchaînement des forces de la matière correspond le débridement… … Encyclopédie Universelle
Jacques Lenot — Naissance 29 août 1945 Saint Jean d Angély, France Lieux de résidence Roubaix … Wikipédia en Français
VIOLENCE — Comme agressivité et combativité, la violence est au principe des actions humaines individuelles ou collectives. Comme destructivité, elle menace continuellement la stabilité des relations des hommes entre eux, que ce soit en politique intérieure … Encyclopédie Universelle
ouragan — [ uragɑ̃ ] n. m. • 1640; houragan 1604; huracan, uracanXVIe; d une langue des Antilles, par l esp. huracán « tornade » 1 ♦ Forte tempête caractérisée par un vent très violent dont la vitesse dépasse 120 km à l heure, et spécialement par un vent… … Encyclopédie Universelle
Bo-bobo — Bobobo bo Bo bobo Bobobo bo Bo bobo Bobobō bo Bō bobo Type Shōnen Genre comédie, action, parodie Manga Auteur Yoshio Sawai Éditeur … Wikipédia en Français
Bobobo-bo Bo-bobo — Bobobō bo Bō bobo Type Shōnen Genre comédie, action, parodie, humour surréaliste Manga Auteur Yoshio Sawai Éditeur … Wikipédia en Français