Перевод: с хорватского на немецкий

с немецкого на хорватский

durst

  • 1 biti žedan

    Durst haben

    Kroatisch-Deutsch Wörterbuch > biti žedan

  • 2 žeđ

    (-a, -anje) Durst m (-es); mori me ž. Durst quält mich; ginuti (skapati) od ž-i vor Durst verschmachten (vergehen, b); utišati z. den Durst löschen (stillen)

    Hrvatski-Njemački rječnik > žeđ

  • 3 žednjeti

    (-đati) (postajati žedan) dürsten (dursten); Durst haben (68); durstig werden; žednim es dürstet mich, ich habe Durst (nach); danima smo žeđali wir haben tagelang gedürstet

    Hrvatski-Njemački rječnik > žednjeti

  • 4 žeđ

    f
    Durst m

    Kroatisch-Deutsch Wörterbuch > žeđ

  • 5 gasiti

    löschen, ausß|löschen, ab|lö-schen; stillen; g. žeđ den Durst

    Hrvatski-Njemački rječnik > gasiti

  • 6 ginuti

    schmachten, verschma'chten (b), welken (b), kränkeln, sich grämen; sterben (b) (167); g. od žeđi (gladi) verdu'rsten; vor Durst (Hunger) verschmachten; g. od jada aus Kummer über et. sterben, sich zu Tode grämen über et.

    Hrvatski-Njemački rječnik > ginuti

  • 7 izgarati

    langsam verbre'nnen (b) (19), verschwe'len; verlo'dern; ver-schma'chten, verge'hen (b) (54); i. od žeđi (čežnje) vor Durst (vor Sehnsucht) verschmachten (vergehen)

    Hrvatski-Njemački rječnik > izgarati

  • 8 ožednjeti

    (postati žedan) Durst be- ko'mmen (79), durstig werden (b) (196), dürsten, (dursten)

    Hrvatski-Njemački rječnik > ožednjeti

  • 9 skapati

    (-vati) schmachten, ver-schma'chten (b), verge'hen (b) (54), verkü'mmern (b); leiden (86), darben; vere'nden; s. od gladi (žeđi) vor Hunger (Durst) verschmachten (vergehen), hungern (verhu'ngern), dursten (verdu'rsten)

    Hrvatski-Njemački rječnik > skapati

  • 10 trpjeti

    leiden (86), (er)du'lden, ertra'-gen (173), aus|stehen (164); t. glad (žeđ, nevolju, oskudicu, nepravdu) Hunger (Durst, Not, Mangel, Unrecht) leiden; strpljivo t. svoje boli seine Leiden standhaft ertragen (dulden); stvar ne trpi odgađanja die Sache duldet keinen Aufschub; bolesnik mnogo trpi der Kranke muß viel ausstehen (erdulden); on ne trpi prigovora er duldet keinen Widerspruch; to ne ću t. das will ich nicht leiden (das bitte ich mir aus)

    Hrvatski-Njemački rječnik > trpjeti

  • 11 ugasiti

    löschen, aus|löschen, aus|-blasen (15); u. svijetlo (požar) das Licht (das Feuer, den Brand) löschen (stillen), u. žeđu den Durst löschen (stillen); u. se erlö'schen, aus|gehen (b) (54)

    Hrvatski-Njemački rječnik > ugasiti

  • 12 utažiti

    (utoliti) lindern, mildern, be-sä'nftigen; stillen; löschen; u. bol den Schmerz lindern (mildern); u. žeđ den Durst löschen (stillen); u. glad den Hunger stillen

    Hrvatski-Njemački rječnik > utažiti

  • 13 želja

    Wunsch m (-es, "-e), Bege'hr m i n (-s), Belie'ben n (-s), Verla'n-gen n (-s); ž. za radom Taten-drang m (-durst m); imati (izricati) ž-u einen Wunsch hegen (äußern); saslušati (ispuniti) ž-u einen Wunsch (ein Begehren) erhören (erfüllen); koncert po ž-i Wunschkonzert n (-[e]s, -e); prema ž-ama je nach Wunsch; na opću ž-u auf allgemeines Verlangen

    Hrvatski-Njemački rječnik > želja

См. также в других словарях:

  • Durst — [dʊrst], der; [e]s: Bedürfnis zu trinken: großen Durst haben; seinen Durst löschen, stillen. Syn.: ↑ Brand (ugs.). Zus.: Bierdurst, Kaffeedurst. * * * Dụrst 〈m. 1; unz.〉 1. Trinkbedürfnis 2. 〈fig.〉 drängendes Verlangen, unbezwingliche Sehnsucht,… …   Universal-Lexikon

  • Durst — Création Janvier 1936 Fondateurs Julius et Gilbert Durst Siège social …   Wikipédia en Français

  • Dürst — ist der Name von Arthur Dürst (1926 2000), Schweizer Geograph und Kartenhistoriker Marianne Dürst geb. Kundert (* 1961), Politikerin aus dem Schweizer Kanton Glarus siehe auch: Durst (Begriffsklärung) …   Deutsch Wikipedia

  • Durst — Sm std. (9. Jh.), mhd. durst, ahd. durst, thu(r)st, as. thurst Stammwort. Aus wg. * þurstu m. Durst (eigentlich Dürre ), auch in ae. þurst. Daneben steht gt. þaurstei, das ein Abstraktum zu einem * þursta vertrocknet, durstig zu sein scheint;… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Durst — Durst, imp. of {Dare}. See {Dare}, v. i. [1913 Webster] || …   The Collaborative International Dictionary of English

  • durst — dùrst išt. Dùrst ir įsidūriau su ãdata į pir̃štą …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • Durst — Durst: Das gemeingerm. Substantiv mhd., ahd. durst, got. Þaúrstei, engl. thirst, schwed. törst gehört zu der unter ↑ dürr dargestellten Wortsippe und bedeutete demnach ursprünglich »Trockenheit (in der Kehle)«. Es steht neben dem altgerm. Verb… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Durst — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Durst ist schlimmer als Hunger …   Deutsch Wörterbuch

  • Durst — Durst, ein allen Thieren gemeines Bedürfniß, die verlorenen Feuchtigkeiten durch neue, durch den Mund aufzunehmende zu ersetzen. Bei mehreren Thieren ist es vom Speisebedürfniß (Hunger) wenig od. nicht getrennt; Vögel trinken überhaupt nicht viel …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Durst — (lat. Sitis), das Gefühl, durch welches das Bedürfnis des Organismus nach Wasser zum Bewußtsein gebracht wird. Der D. kennzeichnet sich als eine unangenehme Empfindung in der Schleimhaut des Schlundkopfes und der Mundhöhle, vorzugsweise des… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Durst — Durst, das Verlangen zu trinken, wird sowohl durch häufige Einführung fester Nahrungsmittel, welche zu ihrer Verdauung der Feuchtigkeit bedürfen, als durch rasche Verdunstung der vorhandenen Flüssigkeit durch Haut und Lungen erregt. Das Gefühl… …   Herders Conversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»