-
1 Durchdringung
Durchdríngung f =1. проникнове́ниеgé genseitige Durchdrí ngung — взаимопроникнове́ние
wí ssenschaftliche Durchdrí ngung — нау́чная обосно́ванность
géistige [gedánkliche] Durchdrí ngung — осмысле́ние
frí edliche Durchdrí ngung — «ми́рное проникнове́ние» (усиление роли иностранного капитала в стране, вплоть до утраты ею фактической независимости)
2. мат. пересече́ние пове́рхностей -
2 durchdringen
dúrchdringen* I vi (s)1. проника́тьdas Wá sser dringt durch die Schú he durch — вода́ проника́ет [проса́чивается] в боти́нки, боти́нки пропуска́ют во́ду
2. перен. пробива́тьсяbei dem Lärm kó nnte er nicht dú rchdringen — шум заглуша́л его́ го́лос
er ist mit sé iner Á nsicht dú rchgedrungen — его́ мне́ние одержа́ло верх
3. перен. доходи́ть, распространя́тьсяes ist ein Gerǘ cht bis zu uns dú rchgedrungen — до нас дошё́л слух
durchdríngen* II vtпроника́ть (сквозь что-л.), прони́зывать -
3 durchdringen
I ↑ durchdringen / durchdringend`urchdringen(drang dúrch, ist dúrchgedrungen) (vi etw. (A) durchdringen) проникать, пробиваться сквозь что-л., пронизывать что-л.Der Regen drang durch die Kleider durch. — От дождя одежда промокла насквозь.
Das Wasser drang durch die Schuhe durch. — Вода попала в ботинки. / Ботинки (насквозь) промокли.
Die Kälte [der Wind] drang bis auf die Haut durch. — Холод [ветер] пронизывал до костей.
Die Sonne ist durch den Nebel durchgedrungen. — Солнце пробилось сквозь туман.
Dieses Gerücht ist bis zu uns durchgedrungen. — Этот слух дошёл до нас.
Es ertönte ein durchdringender Schrei. — Раздался пронзительный крик.
Er hat einen durchdringenden Blick. — У него проницательный взгляд.
II ↑ durchdringen / durchdringenMich stört dieser durchdringende Geruch. — Меня раздражает этот резкий запах.
durchdri`ngen(durchdráng, hat durchdrúngen) vt1) (etw. (A) durchdringen) пронизывать, прорывать, прорезать что-л.Die Sonne durchdringt den dichten Nebel. — Лучи солнца пробиваются сквозь густой туман.
Die Scheinwerfer durchdrangen die Finsternis. — Прожекторы прорезали темноту.
Lautes Schluchzen hat die Stille durchdrungen. — Громкие рыдания прорвали [нарушили] тишину.
2) (jmdn. / etw. (A) durchdringen; von etw. (D) durchdrungen sein) преисполнить, пронизывать кого-л. (какими-л. чувствами); быть преисполненным чем-л.Er ist von Dankbarkeit durchdrungen. — Он преисполнен благодарностью.
Die Luft war von betäubenden Düften durchdrungen. — Воздух был наполнен дурманящими ароматами. / Воздух переполняли дурманящие ароматы.
Sie waren von Begeisterung durchdrungen. — Они были преисполнены энтузиазмом.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > durchdringen
-
4 durchdringen / durchdringen
неразличение значений глаголов, что связано с отделяемостью / неотделяемостью приставки, переходностью / непереходностью глагола и зависящего от этого употребления вспомогательного глагола sein или haben- durchdringen I- durchdringen IIИтак:dúrchdringen (drang dúrch, ist dúrchgedrungen)
viDie Sonne ist durch den dichten Nebel durchgedrungen. — Солнце пробилось сквозь густой туман.
durchdríngen (durchdráng, hat durchdrúngen)
vtDie Sonne hat den dichten Nebel durchdrungen. — Солнце пробило густой туман.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > durchdringen / durchdringen
-
5 durchdringen
I.durchdríngen unr.V. hb tr.V. прониквам; пронизвам; обземам; Die radioaktive Strahlung durchdringt sogar die Wände Радиоактивното лъчение преминава дори през стените; Ganz von einem Gedanken durchdrungen sein Изцяло съм обхванат, обзет от дадена мисъл.II.dúrch|dringen unr.V. sn itr.V. 1. прониквам (durch etw. (Akk) през нещо); 2. прониквам, стигам (zu jmdm. до някого); Die Nachricht ist bis zu uns durchgedrungen Новината стигна до нас.* * ** 'i tr прониквам; пронизвам;von e-m Gedanken durchdrungen проникнат от мисълта; -
6 durchdringen
durç'drɪŋənv irrpénétrer, transpercerdurchdringen1dụrch|dringen1 ['d62c8d4f5ʊ/62c8d4f5rçdrɪŋən]1 (eindringen) passer à travers; Beispiel: durch etwas durchdringen Regen, Kälte passer à travers quelque chose2 (hindringen) Stimme, Geräusch passer à travers; Beispiel: bis zu jemandem durchdringen parvenir jusqu'à quelqu'un————————durchdringen 2durchdrịngen *2 [d62c8d4f5ʊ/62c8d4f5rç'drɪŋən]2 (gehobener Sprachgebrauch: erfüllen) Beispiel: jemanden durchdringen Gefühl s'emparer de quelqu'un umgangssprachlich
См. также в других словарях:
Durchdringung — Eindringen; Penetration * * * Durch|drịn|gung 〈f. 20; unz.〉 1. das Durchdringen 2. 〈Math.〉 Aufeinandertreffen zweier gleich od. verschiedenartiger Körper, z. B. eines Prismas u. eines Kegels, die eine Durchdringungsfigur bilden, deren Oberfläche … Universal-Lexikon
durchstechen — piken; stanzen; stoßen; ausstechen; einstechen; stechen; lochen; piksen; durchlöchern * * * dụrch||ste|chen 〈V. 249〉 I 〈V. intr.; … Universal-Lexikon
durchziehen — durchfließen; eingeben; einlesen * * * 1durch|zie|hen [ dʊrçts̮i:ən], zog durch, durchgezogen: 1. <itr.; ist durch eine Gegend ziehen: die Vögel ziehen hier [auf ihrem Weg in den Süden] jedes Jahr durch. Syn.: ↑ durchkommen. 2. <tr.; hat … Universal-Lexikon
durchschlagen — (sich) über Wasser halten (umgangssprachlich); (sich) durchkämpfen; (sich) durchbeißen (umgangssprachlich); (sich) selbst helfen; über die Runden kommen (umgangssprachlich) * * * 1durch|schla|gen [ dʊrçʃla:gn̩], schlägt durch, schlug durch,… … Universal-Lexikon
durchdrungen — penetriert * * * durch|drụn|gen: ↑ 1durchdringen. * * * durch|drụn|gen: durchdrịngen … Universal-Lexikon
durchstrahlen — durch|strah|len 〈V. tr.; hat〉 mit Strahlen, strahlendem Licht erfüllen * * * durch|strah|len <sw. V.; hat: 1. mit Strahlen ↑ 2durchdringen: eine chemische Substanz d. 2. mit strahlendem Licht erfüllen: Tausende heller Lampen durchstrahlten den … Universal-Lexikon