-
121 fantastic
adjective* * *[fæn'tæstik]1) (unbelievable and like a fantasy: She told me some fantastic story about her father being a Grand Duke!) Phantasie-...* * *fan·tas·tic[fænˈtæstɪk]we had an absolutely \fantastic time on holiday unsere Ferien waren total super slthey've won a prize? \fantastic! sie haben etwas gewonnen? toll!I've just had a \fantastic idea! ich habe eine Superidee! fama \fantastic opportunity eine einzigartige Gelegenheitto look \fantastic person umwerfend aussehendto take a \fantastic effort to do sth unwahrscheinlich viel Mühe kosten, etw zu tun3. (not real, strange) Fantasie-\fantastic animal Fabeltier nt\fantastic figure/image Fantasiegestalt f/Fantasiebild ntby the most \fantastic coincidence durch absoluten Zufalla \fantastic plan ein absurder Plan* * *[fn'tstɪk]1. interj (inf)fantastisch!, toll! (inf)you're pregnant? fantastic! — du bist schwanger? (das ist ja) toll! (inf)
2. adj1) (inf: wonderful) fantastisch, toll (inf)it was a fantastic success — es war ein Riesenerfolg
to look fantastic — fantastisch or fabelhaft aussehen
a fantastic amount of, fantastic amounts of — unwahrscheinlich or wahnsinnig viel (inf)
at a fantastic speed — unwahrscheinlich or wahnsinnig schnell (inf)
3) (= fantastical, exotic) creature fantastisch, phantastischSee:→ academic.ru/76670/trip">tripfantastic though that may seem — so unglaublich das auch scheinen mag
* * *fantastic [fænˈtæstık] adj (adv fantastically) fantastisch:a) auf Fantasie beruhend, unwirklichb) absurd, aus der Luft gegriffenc) verstiegen, überspanntd) umg toll, großartig* * *adjective1) (grotesque, quaint) bizarr; (fanciful) fantastisch2) (coll.): (excellent, extraordinary) fantastisch (ugs.)* * *adj.fantastisch adj.phantastisch adj. -
122 devolution
1. ERBR Heimfall m; Erbfolge f, Erbanfall m; Zufall m durch Erbschaft;2. Rechtsübergang m, Rechtsnachfolge f;3. Dezentralisierung f, Übertragung f von Hoheitsrechten [Rechten] -
123 træf
sb.ved et heldigt træf durch einen Glücksfall -
124 alea
2. ālea, ae, f. ( aus *acslea, vgl. altind. akšá-h), das Würfelspiel u. dann überh. Glücksspiel, Hasard, in Rom durch die Lex Titia et Publicia et Cornelia verboten, außer im Dezember während der Saturnalien (s. Hor. carm. 3, 24, 58. Mart. 4, 14, 7. Suet. Aug. 71, 1), I) eig.: leges aleae, Ambros. de Tob. 11, 39: lusus aleae, Suet. Cal. 41, 2 u. Claud. 39, 1: studiosissimus aleae lusor, Aur. Vict. epit. 1, 21: provocare alqm in aleam, ut ludat, Plaut.: ludere aleā, Cic. u.a. (erst nachaug. aleam ludere, Suet. u.a.: u. im Passiv, sunt aliis scriptae, quibus alea luditur, artes, Ov.: si luditur alea pernox, luven.: aleae ludendae causā, ICt.): id quod in alea lusum est, was im H. verloren worden, der Spielverlust, ICt.: exercere aleam, Tac.: aleae indulgere, Suet.: aleā se oblectare, Suet.: alqd in alea perdere, Cic.: prosperiore aleā uti, Suet.: eludere militem in alea, Plaut.: de alea condemnatus u. lege, quae de alea est, condemnatus, Cic.: qui pecuniam, quam a creditore acceperat, libidine et aleā absumpsit, Sen. de ben. 7, 16, 3: alius quantum aleā quaesierit (gewonnen hat), tantum bibit, Plin. 14, 140: cur tandem non de alea quoque ac de calculis et alveolo audent dicere, quisnam ibi ludentium vincat? Gell. 14, 1, 24. – iacta alea est, der Würfel ist geworfen! der Wurf ist gewagt! (der denkwürdige Ausspruch den Cäsar tat, als er nach langem Zaudern über den Ru-————bikon zu gehen sich entschloß), Suet. Caes. 32; vgl. iudice fortunā cadat alea, Petron. poët. 122. v. 174. – II) übtr., übh. das Geratewohl, das Risiko, die Gefahr, Ungewißheit des Ausgangs, der blinde Zufall, das blinde Glück, das Wagnis, vitae ac rei familiaris, Varr.: belli, Liv.: incerti eventus quaedam, ut dicitur, alea, Ambros. ep. 82, 3: periculosae plenum opus aleae, Hor.: aleam periculorum omnium iacĕre abrupte, Amm.: dare in aleam tanti casus se regnumque, Liv.: ne elatus felicitate summam rerum temere in non necessariam aleam daret, Liv.: duos filios in aleam eius qui proponitur casus non committere, Liv.: alea est in alqa re, Cic., inest alci rei, Ov.: in dubiam imperii servitiique aleam ire, das ungewisse Spiel um H od. Skl. wagen, Liv.: aleam subire, Col., adire, Sen.: ancipitis machinae subire aleam, Apul.: M. Tullius extra omnem ingenii aleam positus, über allen Zweifel seines Vorzugs erhaben, Plin.: dah. (quasi) aleam emere, etwas Ungewisses, eine Sache auf gut Glück hin kaufen (wie einen Fischzug eine Jagbbeute u. dgl.), ICt. – ⇒ vulg. Nbf. ālia, Corp. inscr. Lat. 4, 2119. -
125 isabet
1. subst Treffer m (Lotterie, Schuss usw); fig etwas ganz Richtiges, Treffendes; … ganz richtig, sehr treffend; glückliche(r) Zufall;isabet almak LUFTF z.B. einen Treffer erhalten, getroffen werden;-e isabet etmek treffen (A; in A, z.B. ins Ziel); Betrag entfallen (auf A); in der Lotterie gewinnen; Los fallen auf jemanden;-i -e isabet ettirmek treffen (A; mit D; durch A);isabet ettirememek (das Ziel) verfehlen, fam danebengehen;isabet olmak gerade zur rechten Zeit geschehen ( oder erfolgen, sein);bunda çok isabet ettiniz damit haben Sie ins Schwarze getroffen2. int wunderbar!; schön (ki dass …) -
126 Ловите миг удачи
(из ариозо Германна в опере П. Чайковского "Пиковая дама", акт 3, картина 7 - 1890 г.; либретто M. Чайковского на сюжет "Пиковой дамы" А. Пушкина) "Hascht Fortunas Lächeln", d. h. verlasst euch auf Zufall, wartet eure Chance ab (Worte aus dem Arioso Hermanns, der Hauptgestalt in P. Tschaikowskis Oper "Pique Dame"; Libretto von M. Tschaikowski nach der gleichnamigen Novelle von A. Puschkin). Der unbemittelte Offizier Hermann ist von dem Traum besessen, sich durch Glücksspiel zu bereichern; seine Worte sind Ausdruck der Psyche eines Abenteuerers und Glücksritters. Das Zitat wird scherzhaft in der Bedeutung Fasst die Gelegenheit beim Schopf gebraucht. -
127 odd
adjective1) (extraordinary) merkwürdig; (strange, eccentric) seltsam3) (additional)1,000 and odd pounds — etwas über 1 000 Pfund
4) (occasional, random) gelegentlichodd job/odd-job man — Gelegenheitsarbeit, die/-arbeiter, der
5) (one of pair or group) einzelnodd socks/gloves — etc. nicht zusammengehörende Socken/Handschuhe usw.
be the odd man out — (extra person) überzählig sein; (thing) nicht dazu passen
6) (uneven) ungerade [Zahl, Seite, Hausnummer]7) (plus something)she must be forty odd — sie muss etwas über vierzig sein
twelve pounds odd — etwas mehr als zwölf Pfund
* * *[od]3) (not one of a pair, set etc: an odd shoe.) einzeln4) (occasional; free: at odd moments.) gelegentlich•- academic.ru/51229/oddity">oddity- oddly
- oddment
- odds
- odd jobs
- odd job man
- be at odds
- make no odds
- oddly enough
- odd man out / odd one out
- odds and ends
- what's the odds?* * *[ɒd, AM ɑ:d]I. adjhe has an \odd way of showing his feelings er hat eine merkwürdige Art, seine Gefühle zu zeigenthese trains leave at \odd times diese Züge haben ausgefallene Abfahrtszeitenwhat an \odd coincidence! was für ein sonderbarer Zufall!the \odd thing about it is that... das Komische daran ist, dass...to find sth \odd etw komisch [o merkwürdig] findento look \odd komisch aussehen\odd shoes/socks einzelne Schuhe/Sockenguess which number of the following sequence is the \odd one out rate mal, welche der folgenden Zahlen nicht dazugehörtshe was always the \odd one out at school sie war immer eine Außenseiterin in der Schuleshe does the \odd teaching job but nothing permanent sie unterrichtet gelegentlich, hat aber keinen festen Jobto score the \odd goal hin und wieder einen Treffer landen\odd visitor vereinzelter Besucher/vereinzelte BesucherinII. n▪ the \odds are... es ist sehr wahrscheinlich, dass...▪ the \odds on/against sb doing sth die Chancen, dass jd etw tut/nicht tutwhat are the \odds on him being late again? wie stehen die Chancen, dass er wieder zu spät kommt?the \odds against my horse winning are a hundred to one die Chancen, dass mein Pferd nicht gewinnt, stehen hundert zu einsto give long \odds on/against sth etw dat große/sehr geringe Chancen einräumen▶ against all [the] \odds entgegen allen Erwartungen▶ to be at \odds with sb mit jdm uneins seinit makes no \odds to me es ist mir [völlig] einerleidoes it make any \odds whether you use butter or oil? macht es einen Unterschied, ob du Butter oder Öl verwendest?I got paid a bit over the \odds for that job für diesen Job habe ich etwas mehr bezahlt bekommen* * *[ɒd]1. adj (+er)1) (= peculiar) merkwürdig, seltsam, sonderbar; person, thing, idea eigenartig, seltsamhow odd that we should meet him — (wie) eigenartig or seltsam, dass wir ihn trafen
it is an odd thing to do — es ist seltsam, so etwas zu tun
the odd thing about it is that... — das Merkwürdige etc daran ist, dass...
2) number ungerade3) (= one of a pair or a set) shoe, glove einzelnhe/she is (the) odd man or one out — er/sie ist übrig or überzählig or das fünfte Rad am Wagen; (in character) er/sie steht (immer) abseits, er/sie ist ein Außenseiter/eine Außenseiterin
in each group underline the word/picture which is the odd man or one out — unterstreichen Sie in jeder Gruppe das nicht dazugehörige Wort/Bild
4)5) (= surplus, extra) übrig, restlich, überzähligthe odd one left over —
at odd moments or times — ab und zu
he does all the odd jobs — er macht alles, was an Arbeit anfällt
2. adv (inf)* * *1. sonderbar, seltsam, merkwürdig, komisch, eigenartig:an odd fish umg ein komischer Kauz;the odd thing about it is that … das Merkwürdige daran ist, dass …50-odd über 50, einige 50;300-odd pages einige 300 Seiten, etwas über 300 Seiten;50,000-odd etwas über 50 000;odd lot WIRTSCHa) gebrochener Börsenschluss (z. B. weniger als 100 Aktien),b) US geringe Menge, kleiner Effektenabschnitt3. (bei Geldsummen etc) und etwas:it cost five pounds odd es kostete etwas über fünf Pfund;three dollars and some odd cents drei Dollar und noch ein paar Cents4. (noch) übrig, überzählig, restlich5. ungerade (Zahl):odd and even gerade und ungerade;odd years Jahre mit ungerader Jahreszahl6. (bei Zweiteilung) (als Rest) übrig bleibend:be the odd man die entscheidende Stimme haben (bei Stimmengleichheit);a) Ausscheiden n (durch Abzählen),b) Außenseiter(in);7. Einzel…, einzeln:odd pair Einzelpaar n (Schuhe etc);an odd shoe ein einzelner Schuh8. ausgefallen (Kleidergröße etc)9. gelegentlich, Gelegenheits…:odd jobs Gelegenheitsarbeiten, gelegentliche kleine Arbeiten;B s2. Golf:a) Br Vorgabeschlag mb) überzähliger Schlag:have played the odd einen Schlag mehr gebraucht haben als der Gegner* * *adjective1) (extraordinary) merkwürdig; (strange, eccentric) seltsam2) (surplus, spare) übrig [Stück]; überzählig [Spieler]; restlich, übrig [Silbergeld]3) (additional)1,000 and odd pounds — etwas über 1 000 Pfund
4) (occasional, random) gelegentlichodd job/odd-job man — Gelegenheitsarbeit, die/-arbeiter, der
5) (one of pair or group) einzelnodd socks/gloves — etc. nicht zusammengehörende Socken/Handschuhe usw.
be the odd man out — (extra person) überzählig sein; (thing) nicht dazu passen
6) (uneven) ungerade [Zahl, Seite, Hausnummer]7) (plus something)* * *adj.einzeln adj.ungerad adj.ungerade (Mathematik) adj. -
128 by a fluke
expr.durch einen glücklichen Zufall ausdr.
См. также в других словарях:
durch Zufall — aleatorisch; zufällig; zufälligerweise … Universal-Lexikon
Zufall — Los; Schicksal; Schickung; Fügung; Voraussagung; Vorhersehung; Fatum * * * Zu|fall [ ts̮u:fal], der; [e]s, Zufälle [ ts̮u:fɛlə]: etwas, was man nicht vorausgesehen hat, wofür keine Ursache, kein Zusammenhang, keine Gesetzmäßigkeit erkennbar ist:… … Universal-Lexikon
Zufall — Vom Zufall spricht man dann, wenn für ein einzelnes Ereignis oder das Zusammentreffen von mehreren Ereignissen keine kausale Erklärung gegeben werden kann. Als kausale Erklärungen für Ereignisse kommen in erster Linie allgemeine Gesetzmäßigkeiten … Deutsch Wikipedia
Zufall — Zu̲·fall der; ein Ereignis, das nicht geplant wurde und das nicht notwendigerweise so geschehen musste <ein seltsamer, merkwürdiger, (un)glücklicher Zufall; etwas ist (reiner / purer) Zufall; eine Reihe von Zufällen; durch Zufall; etwas dem… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Zufall — der Zufall, ä e (Grundstufe) ein Ereignis, das nicht geplant oder erwartet war Beispiele: Ich habe das nur durch Zufall erfahren. Das war ein Zufall, dass wir uns getroffen haben … Extremes Deutsch
Zufall — der Zufall, e 1. So ein Zufall, dass ich dich hier treffe. 2. Durch Zufall habe ich gehört, dass die Wohnung frei ist … Deutsch-Test für Zuwanderer
Zufall — (lat. Casus), im gewöhnlichen Leben alles, was uns nicht als notwendig oder beabsichtigt erscheint, oder für dessen Eintreten wir einen Grund nicht nachweisen können, das also nach unsrer Meinung ebensogut in andrer Weise und zu andrer Zeit hätte … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Zufall — (Casus), 1) im gewöhnlichen Leben ein Geschehen od. ein Ereigniß, dessen Ursachen unbekannt sind u. von welchem man dahin gestellt sein läßt, ob es überhaupt bestimmte Ursachen habe. Vieles erscheint daher als zufällig, wovon eine genauere… … Pierer's Universal-Lexikon
Zufall — Sm std. (15. Jh.), fnhd. zuoval, mndd. toval, mndl. toeval Stammwort. Lehnübersetzung des gleichbedeutenden l. accidēns n., Partizip von accidere (aus l. ad zu und l. cadere fallen ). Der Begriff stammt aus der Logik, ist aber durch den… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Zufall, der — Der Zufall, des es, plur. die fälle. 1. Derjenige Zustand, da etwas unvermuthet und aus uns unbekannten Ursachen geschiehet; ohne Plural. Er ist durch einen Zufall hierher gekommen. Da es denn, so wie Ungefähr und Schicksal, oft von demjenigen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Zufall — Zufallm 1.haarigerZufall=eindurchnatürlicheUmständenichterklärbaresEreignisimGutenoderSchlimmen.⇨haarig.1935ff. 2.perZufall=zufällig.Lat»per=durch«.Seitdem19.Jh … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache