-
1 advance
1. verb1) (to move forward: The army advanced towards the town; Our plans are advancing well; He married the boss's daughter to advance (= improve) his chances of promotion.) žengti į priekį2) (to supply (someone) with (money) on credit: The bank will advance you $500.) duoti paskolą, išmokėti avansą2. noun1) (moving forward or progressing: We've halted the enemy's advance; Great advances in medicine have been made in this century.) žengimas pirmyn, pasiekimas2) (a payment made before the normal time: Can I have an advance on my salary?) avansas3) ((usually in plural) an attempt at (especially sexual) seduction.) meilinimasis3. adjective1) (made etc before the necessary or agreed time: an advance payment.) išankstinis2) (made beforehand: an advance booking.) išankstinis3) (sent ahead of the main group or force: the advance guard.) žvalgomasis•- advanced- in advance -
2 allow
1) (not to forbid or prevent: He allowed me to enter; Playing football in the street is not allowed.) leisti2) ((with for) to take into consideration when judging or deciding: These figures allow for price rises.) numatyti3) (to give, especially for a particular purpose or regularly: His father allows him too much money.) duoti•- make allowance for -
3 autograph
-
4 backfire
1) ((of a motor-car etc) to make a loud bang because of unburnt gases in the exhaust system: The car backfired.) sproginėti2) ((of a plan etc) to have unexpected results, often opposite to the intended results: His scheme backfired (on him), and he lost money.) duoti nelauktus/priešingus rezultatus -
5 be/get carried away
(to be overcome by one's feelings: She was/got carried away by the excitement.) duoti valią jausmams -
6 bid
[bid] 1. verb1) (- past tense, past participle bid - to offer (an amount of money) at an auction: John bid ($1,000) for the painting.) siūlyti kainą2) ((with for) - past tense, past participle bid - to state a price (for a contract): My firm is bidding for the contract for the new road.) duoti paraišką3) (- past tense bade [bæd], past participle bidden - to tell (someone) to (do something): He bade me enter.) liepti, paprašyti4) (- past tense bade [bæd], past participle bidden - to express a greeting etc (to someone): He bade me farewell.) ištarti (sveikinimą, atsisveikinimo žodžius)2. noun1) (an offer of a price: a bid of $20.) siūloma kaina2) (an attempt (to obtain): a bid for freedom.) bandymas (pasiekti)•- bidder- bidding
- biddable -
7 bribe
-
8 check
[ ek] 1. verb1) (to see if something (eg a sum) is correct or accurate: Will you check my addition?) (pa)tikrinti2) (to see if something (eg a machine) is in good condition or working properly: Have you checked the engine (over)?) (pa)tikrinti3) (to hold back; to stop: We've checked the flow of water from the burst pipe.) sulaikyti2. noun1) (an act of testing or checking.) (pa)tikrinimas, kontrolė2) (something which prevents or holds back: a check on imports.) sulaikymas3) (in chess, a position in which the king is attacked: He put his opponent's king in check.) šachas4) (a pattern of squares: I like the red check on that material.) languotas raštas5) (a ticket received in return for handing in baggage etc.) kvitas6) ((especially American) a bill: The check please, waiter!) sąskaita7) ((American) a cheque.) čekis•- checked- checkbook
- check-in
- checkmate 3. verb(to put (an opponent's king) in this position.) duoti matą- checkout- checkpoint
- check-up
- check in
- check out
- check up on
- check up -
9 christen
['krisn]1) (to baptize into the Christian church: The priest christened three babies today.) krikštyti2) (to give (a name) to: She was christened Joanna.) duoti vardą -
10 counter
I noun 0. see count II II 1. adverb((with to) in the opposite direction or manner to: The election is running counter to the forecasts.) priešingai, atvirkščiai2. verb(to meet or answer (a stroke or move etc by another): He successfully countered all criticisms.) atremti, duoti atkirtį, atsikirsti- counter-III noun(a kind of table or surface on which goods are laid: Can you get me some sweets from the confectionery counter?) prekystalis -
11 dope
-
12 dose
[dəus] 1. noun1) (the quantity of medicine etc to be taken at one time: It's time you had a dose of your medicine.) dozė, porcija2) (an unpleasant thing (especially an illness) which one is forced to suffer: a nasty dose of flu.) porcija2. verb(to give medicine to: She dosed him with aspirin.) duoti (vaistus)- dosage -
13 entitle
1) (to give (a person) a right (to, or to do, something): You are not entitled to free school lunches; He was not entitled to borrow money from the cash box.) duoti teisę2) (to give to (a book etc) as a title or name: a story entitled `The White Horse'.) pavadinti• -
14 gesture
-
15 give (someone) a hammering
(to hammer (= beat) (a person): His father gave him a hammering for stealing.) duoti (kam) pipirų -
16 give out
1) (to give, usually to several people: The headmaster's wife gave out the school prizes.) išdalinti2) (to come to an end: My patience gave out.) baigtis, išsisemti3) (to produce: The fire gave out a lot of heat.) skleisti, duoti -
17 give (someone) a hammering
(to hammer (= beat) (a person): His father gave him a hammering for stealing.) duoti (kam) pipirų -
18 grant
1. verb1) (to agree to, to give: Would you grant me one favour; He granted the man permission to leave.) (ati)duoti2) (to agree or admit: I grant (you) that it was a stupid thing to do.) pripažinti, sutikti su2. noun(money given for a particular purpose: He was awarded a grant for studying abroad.) dotacija, stipendija- granted- granting
- take for granted -
19 guarantee
1. noun1) (a statement by the maker that something will work for a certain period of time: This guarantee is valid for one year.) garantija2) (a thing that makes something likely or certain: It is no guarantee against failure.) garantija2. verb1) (to act as, or give, a guarantee: This watch is guaranteed for six months.) duoti garantiją2) (to state that something is true, definite etc: I can't guarantee that what he told me is correct.) garantuoti, laiduoti -
20 hand
[hænd] 1. noun1) (the part of the body at the end of the arm.) ranka2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) rodyklė3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) pagalbinis darbininkas, matrosas4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) pagalba, padėjimas5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) (vieno žaidėjo) kortos6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) delnas7) (handwriting: written in a neat hand.) rašysena2. verb(often with back, down, up etc)1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) duoti, (į)teikti2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) perduoti•- handful- handbag
- handbill
- handbook
- handbrake
- handcuff
- handcuffs
- hand-lens
- handmade
- hand-operated
- hand-out
- hand-picked
- handshake
- handstand
- handwriting
- handwritten
- at hand
- at the hands of
- be hand in glove with someone
- be hand in glove
- by hand
- fall into the hands of someone
- fall into the hands
- force someone's hand
- get one's hands on
- give/lend a helping hand
- hand down
- hand in
- hand in hand
- hand on
- hand out
- hand-out
- handout
- hand over
- hand over fist
- hands down
- hands off!
- hands-on
- hands up!
- hand to hand
- have a hand in something
- have a hand in
- have/get/gain the upper hand
- hold hands with someone
- hold hands
- in good hands
- in hand
- in the hands of
- keep one's hand in
- off one's hands
- on hand
- on the one hand... on the other hand
-... on the other hand
- out of hand
- shake hands with someone / shake someone's hand
- shake hands with / shake someone's hand
- a show of hands
- take in hand
- to hand
См. также в других словарях:
duoti — dúoti vksm. Àš dúodu táu knỹgą, pinigų̃, saldai̇̃nių … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
duoti — duoti, da ( ja, ma, sti), dãvė (dẽvė) 1. tr. H daryti, kad kas gautų, galėtų paimti: Nemasink – jei duodi, duok arba griežtai atsakyk, kad negausi J. Bitėm kad duodi [cukraus], tai paskui jos atmoka Alk. Reik imt, kad duoda Dkš. Kai Die[va]s… … Dictionary of the Lithuanian Language
duoti kelią — statusas Aprobuotas sritis saugaus eismo priežiūra apibrėžtis Reikalavimas eismo dalyviui sustoti ar nepradėti važiuoti, nedaryti jokio manevro, kuris priverstų kitus eismo dalyvius keisti judėjimo kryptį arba greitį. ryšiai: sinonimas –… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
leisti — leisti, leidžia, leido (leidė) I. duoti sutikimą, laisvę. 1. tr., intr. SD311 duoti sutikimą kam nors ką daryti: Ar tau leidė mama tą knygą nusipirkt? Vb. Žilvine, žalteli, leiski leiski mus į tėvelių šalį aplankyt namus S.Nėr. Ji tėvų neleidama… … Dictionary of the Lithuanian Language
paleisti — I. suteikti laisvę, duoti sutikimą. 1. tr. SD383, R, K suteikti laisvę (uždarytam, paimtam į nelaisvę, pririštam…): Bevežant tas kareivis pradėjo prašyti, kad dovanotų ir neskandinęs paleistų BsPIII28. Atsiduso bernaitis, kaip smerties paleistas… … Dictionary of the Lithuanian Language
išleisti — SD417 I. sudaryti sąlygas kam išvykti; išsiųsti. 1. tr. duoti sutikimą, nedrausti kam kur išeiti, išvykti: Ir mane, žinoma, išleis nors (bent) mėnesį (namõ, į tėvus) J.Jabl. O kas tave buvo išleidęs? Slnt. Aš gi žinau: kaip tik nueisi, tai… … Dictionary of the Lithuanian Language
nuleisti — I. padaryti, kad kas eitų žemyn, gilyn. 1. tr. pakeisti daikto padėtį žemėjančia kryptimi, nulenkti: Pakeldami rankas, įkvėpkime, nuleisdami – iškvėpkime rš. Kam nuleidai baltas rankas an kelučių savo?! Ukm. Žiulpos veidas ištįso, ir abudu su… … Dictionary of the Lithuanian Language
užleisti — 1. tr. DP130 atiduoti vietą, daiktą… kitam naudotis, perleisti: Užleido vietą – sėskias, sako, tamsta senesnė Krš. Jie savo lizdą užleido svetimiems V.Krėv. Užleisk tu man šitą daiktuką Lp. Sėdėjusieji susispaudė, užleido suolą rš. Važiuojantiems … Dictionary of the Lithuanian Language
prileisti — I. duoti prisiartinti, duoti įeiti, duoti darytis. 1. tr. SD306 duoti prieiti, prisiartinti: Prasto žmogaus prie pono neprileisdavo Jnšk. Ne iš tolo munęs neprileido pri vyro Vkš. Prileisk jį prie savęs J. Ne, ne, jis nebeprileisiąs prie savo… … Dictionary of the Lithuanian Language
perleisti — I. atiduoti, aplenkti ką, nepadaryti ko. 1. tr. atiduoti kitam, perduoti kitam naudotis, užleisti: Savo lovą aš perleidau senelei rš. Jei jums dabar nereik [mašinos], parleiskiat mums Pgr. Ir man kokią kamarėlę perleisi LzP. Jis galia parleisti… … Dictionary of the Lithuanian Language
apleisti — tr. 1. SD434 neprižiūrėti, netvarkyti, užleisti: Sodas buvo apleistas ir labai apžėlęs krūmais rš. Kai tėvas valdė, tai ūkė buvo apleista Krok. Kas gi te augs – taip žemė apleista! Vb. Kapai gražūs, tik biškį apleistūs Antš. Buta apleista, laukai … Dictionary of the Lithuanian Language