Перевод: с польского на русский

с русского на польский

ducha

  • 1 żywego ducha

    = żywego ducha nie ma ни души́ ( нет)

    Słownik polsko-rosyjski > żywego ducha

  • 2 żywego ducha nie ma

    = żywego ducha

    Słownik polsko-rosyjski > żywego ducha nie ma

  • 3 Bogu ducha winien

    он здесь ни при чём, он ни в чём не пови́нен, ни сном ни духом не виноват

    Słownik polsko-rosyjski > Bogu ducha winien

  • 4 w skrytości ducha

    = w skrytości serca в глубине́ души́

    Słownik polsko-rosyjski > w skrytości ducha

  • 5 duch

    сущ.
    • видение
    • дух
    • душа
    • остроумие
    • привидение
    • призрак
    • разум
    • ум
    * * *
    ♂ 1. дух;

    pogoda \duchа безмятежное спокойствие, безмятежность;

    podnieść kogoś na \duchu (w kimś \duchа) приободрить кого-л.;

    tracić \ducha, upadać na \duchu падать духом; iść z \duchem czasu идти в ногу со временем;

    2. душа ž;

    w głębi \ducha, w \duchu в глубине души; nie ma żywego \duchа нет ни души, живой души нет; ● со \duch, \duchem, со \duchu во весь дух, что есть духу;

    Bogu \ducha winien ни в чём не виноват, ни сном ни духом не виноват
    +

    2. dusza

    * * *
    м

    pogoda ducha — безмяте́жное споко́йствие, безмяте́жность

    podnieść kogoś na duchu (w kimś ducha) — приободри́ть кого́-л.

    tracić ducha, upadać na duchu — па́дать ду́хом

    iść z duchem czasu — идти́ в но́гу со вре́менем

    2) душа́ ż

    w głębi ducha, w duchu — в глубине́ души́

    nie ma żywego ducha — нет ни души́, живо́й души́ нет

    - duchem
    - co duchu
    Syn:
    dusza 2)

    Słownik polsko-rosyjski > duch

  • 6 żywy

    прил.
    • активный
    • бдительный
    • блестящий
    • бодрый
    • бойкий
    • быстрый
    • веселый
    • действенный
    • догадливый
    • живой
    • жизненный
    • жизнерадостный
    • ловкий
    • находчивый
    • оживленный
    • острый
    • отрывистый
    • поворотливый
    • подвижной
    • подвижный
    • проворный
    • радостный
    • резвый
    • резкий
    • светлый
    • скорый
    • смышленый
    • сообразительный
    • яркий
    • ясный
    * * *
    żyw|y
    \żywyi, \żywyszy живой;

    istota \żywya живое существо; \żywy chłopiec живой (подвижный) мальчик; \żywyе opowiadanie живой рассказ; \żywyе kolory яркие краски; ● \żywyа gotówka наличные (деньги); w \żywye oczy kłamać (zapierać się) бессовестно (нагло) врать (отпираться); dotknąć (poruszyć) do \żywyego задеть (затронуть) за живое; \żywyego ducha (nie ma) ни души (нет); \żywy jak iskra живой как ртуть; kląć w \żywy kamień ругаться на чём свет стоит

    * * *
    żywi, żywszy
    живо́й

    istota żywa — живо́е существо́

    żywy chłopiec — живо́й (подви́жный) ма́льчик

    żywe opowiadanie — живо́й расска́з

    żywe kolory — я́ркие кра́ски

    - w żywe oczy kłamać
    - w żywe oczy zapierać się
    - dotknąć do żywego
    - poruszyć do żywego
    - żywego ducha
    - żywego ducha nie ma
    - żywy jak iskra

    Słownik polsko-rosyjski > żywy

  • 7 Bóg

    сущ.
    • бог
    • божество
    * * *
    ♂, Р. Boga Бог, Господь;

    Pan \Bóg Господь Бог;

    dzięki Bogu слава Богу;
    mój Bożel боже мой!; ● Bogu ducha winien он здесь ни при чём, он ни в чём не повинен
    * * *
    м, Р Boga
    Бог, Госпо́дь

    Pan Bóg — Госпо́дь Бог

    dzięki Bogu — сла́ва Бо́гу

    mój Boże! — бо́же мой!

    Słownik polsko-rosyjski > Bóg

  • 8 hart

    сущ.
    • закалка
    * * *
    ♂, Р. \hartu закалка ž;

    \hart ducha стойкость, мужество

    * * *
    м, Р hartu
    зака́лка ż

    hart ducha — сто́йкость, му́жество

    Słownik polsko-rosyjski > hart

  • 9 pogoda

    сущ.
    • погода
    • спокойствие
    • ясность
    * * *
    1. погода;
    2. перен. безмятежность, невозмутимость;

    \pogoda ducha душевное спокойствие; невозмутимость

    * * *
    ж
    1) пого́да
    2) перен. безмяте́жность, невозмути́мость

    pogoda ducha — душе́вное споко́йствие; невозмути́мость

    Słownik polsko-rosyjski > pogoda

  • 10 skrytość

    сущ.
    • замкнутость
    • скрытность
    * * *
    skrytoś|ć
    скрытность;

    ● w \skrytośćci ducha (serca) в глубине души

    * * *
    ж
    скры́тность
    - w skrytości serca

    Słownik polsko-rosyjski > skrytość

  • 11 świat

    сущ.
    • вселенная
    • грунт
    • заземление
    • земля
    • мир
    • почва
    • суша
    * * *
    свет, мир
    światło свет (освещение)
    syn (przed imieniem ojca) книжн. свет (сын)
    * * *
    ♂ мир; свет;

    \świat ducha духовный мир; \świat naukowy научный мир; \świat roślin, zwierząt растительный, животный мир; \świat pracy трудящиеся, трудовой народ;

    na świecie в мире;

    mistrz \świata чемпион мира; rekord \świata мировой рекорд; przyjść na \świat явиться (появиться) на свет; ● \świat zabity deskami захолустье, медвежий угол; tamten \świat тот свет, потусторонний мир; koniec \światа конец света, светопреставление; za żadne skarby \świata, za nic w świecie ни за что на свете; \świat drogi а) далеко-далеко;

    б) порядочное расстояние, порядочный отрезок пути;

    \świat ludzi множество людей, много народу;

    \świat na kimś, czymś się nie kończy свет клином не сошёлся на ком-л., чём-л.
    * * *
    м
    мир; свет

    świat ducha — духо́вный мир

    świat naukowy — нау́чный мир

    świat roślin, zwierząt — расти́тельный, живо́тный мир

    świat pracy — трудя́щиеся, трудово́й наро́д

    na świecie — в ми́ре

    mistrz świata — чемпио́н ми́ра

    rekord świata — мирово́й реко́рд

    przyjść na świat — яви́ться (появи́ться) на свет

    - tamten świat
    - koniec świata
    - za żadne skarby świata
    - za nic w świecie
    - świat na kimś, czymś się nie kończy

    Słownik polsko-rosyjski > świat

  • 12 upadek

    сущ.
    • банкротство
    • гибель
    • декаданс
    • декадентство
    • катастрофа
    • крах
    • крушение
    • ниспровержение
    • падение
    • понижение
    • провал
    • разруха
    • разрушение
    • руина
    • скат
    • снижение
    • спад
    • сумерки
    • упадок
    * * *
    upad|ek
    ♂, Р. \upadekku падение ň, упадок;

    \upadek ducha упадок духа (духовных сил); \upadek moralny моральное падение; \upadek imperium падение (упадок) империи

    * * *
    м, P upadku
    паде́ние n, упа́док

    upadek ducha — упа́док ду́ха (духо́вных сил)

    upadek moralny — мора́льное паде́ние

    upadek imperium — паде́ние (упа́док) импе́рии

    Słownik polsko-rosyjski > upadek

  • 13 winien

    прил.
    • виновный
    * * *
    win|ien
    \winienni 1. виноват, виновен;

    on nie jest \winien он не виноват;

    2. должен, обязан;

    \winien się stawić na godzinę piątą он должен (обязан) явиться к пяти часам;

    3. должен;

    jest mi \winien dwieście złotych он мне должен двести злотых;

    4. бухг. дебет;
    ● Bogu ducha \winien ни в чём не виноват
    +

    2. powinien 3. dłużny

    * * *
    1) винова́т, вино́вен

    on nie jest winien — он не винова́т

    2) до́лжен, обя́зан

    winien się stawić na godzinę piątą — он до́лжен (обя́зан) яви́ться к пяти́ часа́м

    3) до́лжен

    jest mi winien dwieście złotych — он мне дол́жен две́сти зло́тых

    4) бухг. де́бет
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > winien

  • 14 bóg

    сущ.
    • бог
    • божество
    * * *
    ♂, Р. Boga Бог, Господь;

    Pan \Bóg Господь Бог;

    dzięki Bogu слава Богу;
    mój Bożel боже мой!; ● Bogu ducha winien он здесь ни при чём, он ни в чём не повинен
    * * *
    м, мн И bogowie / bogi
    бог, и́дол, божество́ n
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > bóg

  • 15 w skrytości serca

    Słownik polsko-rosyjski > w skrytości serca

См. также в других словарях:

  • Ducha — Saltar a navegación, búsqueda Un cabezal de ducha fijo …   Wikipedia Español

  • ducha — sustantivo femenino 1. Conjunto de chorros finos de agua que se aplica sobre el cuerpo para limpiarlo: tomar una ducha, darse una ducha. 2. Aparato que produce estos chorros finos de agua: Tenemos que cambiar la ducha, que se ha estropeado. 3.… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • ducha — proyección de chorros de agua, aire, o vapor sobre el cuerpo o una cavidad del mismo para su limpieza y/o desinfección Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. ducha Técnica en la que se introduce en la vagina, a baja …   Diccionario médico

  • ducha — s. f. Duche …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • ducha — I (Del fr. douche < ital. doccia.) ► sustantivo femenino 1 Chorro de agua que se deja caer sobre el cuerpo o sobre una parte de él con fines higiénicos, relajantes o curativos. 2 Instalación o dispositivo que sirve para ducharse: ■ instalaron… …   Enciclopedia Universal

  • ducha — {{#}}{{LM D14051}}{{〓}} {{SynD14382}} {{[}}ducha{{]}} ‹du·cha› {{《}}▍ s.f.{{》}} Véase {{D14053}}{{上}}ducho, ducha{{下}}. {{#}}{{LM SynD14382}}{{〓}} {{CLAVE D14051}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}ducha{{]}} {{《}}▍… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • ducha — ducha1 (Del fr. douche, y este del it. doccia, caño de agua). 1. f. Acción y efecto de duchar. 2. Agua que, en forma de lluvia o de chorro, se hace caer en el cuerpo para limpiarlo o refrescarlo, o con propósito medicinal. 3. Aparato o… …   Diccionario de la lengua española

  • ducha — (f) (Intermedio) manera de lavar el cuerpo que consiste en echar encima el agua en forma de chorro o lluvia Ejemplos: Dicen que tomar una ducha fría es sano, pero a mí me parece horroroso. Es obligatorio darse una ducha antes de entrar en la… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • ducha —     El auténtico despertador matutino que nos hace despedirnos del mundo de los sueños para empujarnos al otro recibe su nombre del francés, idioma en que la palabra se dice douche. Pero, pese a ser esa lengua tan prolífera también en voces de… …   Diccionario del origen de las palabras

  • Ducha alternante de agua caliente y fría — Saltar a navegación, búsqueda Como ducha alternante de agua caliente y fría o ducha de contraste o también ducha escocesa, se conoce el procedimiento de alternar el duchar con agua de temperatura caliente y fría. Se emplea en la hidroterapia, que …   Wikipedia Español

  • Ducha de los Alemanes — Saltar a navegación, búsqueda La Ducha de los Alemanes es una cascada situada en la zona central de la Sierra de Guadarrama (sierra perteneciente al Sistema Central), concretamente en el Valle de la Fuenfría, en la vertiente sureste de la sierra …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»