Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

du+tranchant

  • 1 tranchant,

    e adj. (de trancher) 1. остър, резлив; 2. прен. решителен, остър; рязък; 3. m. острие; 4. m. прен. остър, рязък характер. Ќ а double tranchant,s с две остриета; който може да има две противоположни последици.

    Dictionnaire français-bulgare > tranchant,

  • 2 contondant,

    e adj. (du lat. contundere "frapper") който натъртва; instrument contondant, инструмент, който наранява, без да разрязва или пробива. Ќ Ant. tranchant, coupant.

    Dictionnaire français-bulgare > contondant,

  • 3 écuyer

    m. (bas lat. scutarius) 1. ант. щитоносец; 2. ист. благородник, който няма още рицарско звание; 3. ист. благородник с най-ниска титла; 4. учител по езда; 5. изкусен ездач; écuyer tranchant ост. прислужник в дворец, който се е занимавал с насичането на месото; écuyer de bouche който е обслужвал при официални вечери в дворец; grand écuyer главен интендант на конюшни.

    Dictionnaire français-bulgare > écuyer

  • 4 effilé,

    e adj. (de й- et -fil "tranchant") 1. който е тънък и дълъг, проточен; 2. прен. хаплив, остър; langue effilé,e хаплив език; 3. m. ресни.

    Dictionnaire français-bulgare > effilé,

  • 5 instrument

    m. (lat. instrumentum, de instruere "instruire") 1. инструмент, оръдие, сечиво; прибор, уред; instruments de travail оръдия на труда; instruments de bord d'un avion бордови уреди на самолет; instrument tranchant режещ инструмент; 2. муз. инструмент; instruments а cordes струнни инструменти; instruments а clavier клавирни инструменти; instruments а vent духови инструменти; 3. оригинал на документ, договор, акт; échange d'instruments de ratification размяна на ратификационни документи. Ќ instruments monétaires платежни средства; devenir l'instrument de la volonté de qqn. ставам изпълнител (маша) на волята на някого.

    Dictionnaire français-bulgare > instrument

  • 6 usé,

    e adj. (de user) 1. износен, изхабен, изтъркан; pièce usé,e износена част; vêtement usé, износена дреха; eaux usé,es отпадни, отработени води; 2. изтощен, изтъпен; tranchant usé, изтъпено острие; 3. банален, изтъркан, демодиран; théorie usé,e демодирана теория; terme usé, банална дума.

    Dictionnaire français-bulgare > usé,

См. также в других словарях:

  • tranchant — tranchant, ante [ trɑ̃ʃɑ̃, ɑ̃t ] adj. et n. m. • 1080; de trancher I ♦ Adj. 1 ♦ Qui est dur et effilé, peut diviser, couper. ⇒ coupant. Instrument tranchant, comportant généralement une ou plusieurs lames, et destiné à couper (ciseaux, couteau,… …   Encyclopédie Universelle

  • tranchant — 1. (tran chan) s. m. 1°   Le côté tranchant d une épée, d un couteau, etc. •   Pharaon les a vus, et il s est consolé de la foule de tout son peuple qui a été tué par le tranchant de l épée, SACI Bible, Ézéchiel, XXXII, 31. •   Le glaive qui a… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Tranchant d'acier — (BattleAxe ) est un roman de fantasy écrit en par l auteur britannique Sara Douglass, paru en 1995 en anglais. Ce roman est le premier volume de La trilogie d axis. Portail de la littérature …   Wikipédia en Français

  • Tranchant — Rencontré notamment en Savoie, ainsi que dans la Vienne et le Nord, c est peut être un surnom appliqué à un celui qui tranche, qui découpe. Variante : Tranchand (42, 86, 69). Diminutif : Tranchandon (23). Avec un autre suffixe : Tranchard,… …   Noms de famille

  • tranchant — /fr. tʀãʃã/ [vc. fr., propr. «tagliente»] agg. inv. deciso, tagliente, perentorio …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • TRANCHANT, ANTE — adj. Qui tranche. Couteau tranchant. épée tranchante. Un instrument tranchant. écuyer tranchant, Officier qui coupait les viandes à la table des rois et des princes. En termes de Chasse, Côtés tranchants, Les côtés du pied de l’animal, lorsqu’ils …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • tranchant — I. Tranchant, [tranch]ante. adj. Qui tranche. Coutelas tranchant. épée tranchante. On appelle, Escuyer tranchant, L Officier qui tranche les viandes a la table des Rois & des Princes, pour les servir à ceux qui y mangent. II. Tranchant. s. m. Le… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • TRANCHANT — ANTE. adj. Qui tranche. Couteau tranchant. Épée tranchante.   Écuyer tranchant, Officier qui coupe les viandes à la table des rois et des princes.  En Vénerie, Côtés tranchants, Les côtés du pied de l animal, lorsqu ils ne sont pas usés. Fig.,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • TRANCHANT — s. m. Le fil, le côté tranchant d une épée, d un couteau, d un rasoir, etc. Aiguiser le tranchant d un sabre, d un couteau, etc. Émousser le tranchant. Une épée à deux tranchants. Fig., Ce mot, ce raisonnement, cette raillerie est une épée à deux …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • tranchant — nm., taillant, fil, (d une lame, d un outil, d un instrument tranchant : rasoir, serpe, faux...) : talyan (Saxel.002) / ê (Albanais.001, Albertville.0021, COD.) / in (Thônes) ; ardan (002) ; fi (001, Giettaz) ; mordê <mordant> (001.PPA.) ;… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • tranchant — tran·chant agg.inv. ES fr. {{wmetafile0}} di giudizio, frase e sim., che colpisce e critica duramente e non ammette repliche | di qcn., netto, deciso, perentorio, spec. nell esprimere un giudizio, un opinione e sim.: a volte è così tranchant che… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»