Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

du+nourrisson

  • 1 nourrisson

    nm. (ep. d'un enfant): norson (Albanais.001, Choisy), norèsson (Aix), norfîro (Annecy), norfizho (Leschaux, Thônes). - E.: Bête, Nouveau-né.
    A1) nourrisson, enfant encore au sein, jeune animal domestique qui tète encore: alaytou-n nm. (Ste-Foy), alaiton (Albertville, Annecy.003, Gruffy, Juvigny.008, Saxel.002, Thônes), layton (003), alèton (001). - E.: Homme (Jeune), Branche.
    A2) nourrisson (ep. des animaux): norin nm. (Balme-Si., Leschaux). - E.: Bétail.
    A3) nourrisson // jeune animal nourrisson qui reste petit et faible malgré tous les soins: alaiton nm. (008).

    Dictionnaire Français-Savoyard > nourrisson

  • 2 mort subite inattendue du nourrisson

    med. MSIN

    Dictionnaire russe-français universel > mort subite inattendue du nourrisson

  • 3 mort subite inexpliquée du nourrisson

    abbr
    med. MSIN

    Dictionnaire russe-français universel > mort subite inexpliquée du nourrisson

  • 4 гипотрофичный грудной ребёнок

    Русско-французский медицинский словарь > гипотрофичный грудной ребёнок

  • 5 грудной ребёнок

    Русско-французский медицинский словарь > грудной ребёнок

  • 6 недоношенный грудной ребёнок

    Русско-французский медицинский словарь > недоношенный грудной ребёнок

  • 7 راضع

    nourrisson

    Dictionnaire Arabe-Français > راضع

  • 8 ربيب

    nourrisson; confédérée; confédéré; beaufils

    Dictionnaire Arabe-Français > ربيب

  • 9 رضيع

    nourrisson; bébé

    Dictionnaire Arabe-Français > رضيع

  • 10 osesek

    nourrisson

    Słownik Polsko-Francuski > osesek

  • 11 ennegrecimiento de glaciar

    Dictionnaire anglais-français de géographie > ennegrecimiento de glaciar

  • 12 blackening of glacier

    English-French dictionary of Geography > blackening of glacier

  • 13 Gletscherbeschwarzung

    Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Gletscherbeschwarzung

  • 14 зачернение ледника

    Русско-французский географический словарь > зачернение ледника

  • 15 suĉinfano

    nourrisson

    Dictionnaire espéranto-français > suĉinfano

  • 16 alumnus

    [st1]1 [-] alumnus, a, um: - [abcl][b]a - qui est nourri. - [abcl]b - qui nourrit.[/b] [st1]2 [-] alumnus, i, m.: - [abcl][b]a - nourrisson, enfant. - [abcl]b - disciple, élève. - [abcl]c - pupille.[/b]
    * * *
    [st1]1 [-] alumnus, a, um: - [abcl][b]a - qui est nourri. - [abcl]b - qui nourrit.[/b] [st1]2 [-] alumnus, i, m.: - [abcl][b]a - nourrisson, enfant. - [abcl]b - disciple, élève. - [abcl]c - pupille.[/b]
    * * *
        Alumnus et alumna dicitur, sicut filius et filia. Nourrisson.
    \
        Agrestis alumnus. Senec. Qui a esté nourri aux champs.
    \
        Pacis. Cic. Nourri en paix.
    \
        Ruris. Ouid. Nourri aux champs.
    \
        Nemorum alumnus. Stat. Qui a esté nourri parmi les forests.
    \
        Alumni disciplinae meae. Cic. Ceuls que j'ay enseignez et endoctrinez, Nourris en ma doctrine.
    \
        Sic dici potest, authore Budaeo, Alumnus otii. Nourri à rien faire, Nourri en oisiveté.
    \
        Alumnus belli. Nourri à la guerre.
    \
        Alumnus laboris, Nourri au labeur et travail, Nourri à la peine.

    Dictionarium latinogallicum > alumnus

  • 17 младенец

    м.

    грудно́й младе́нец — nourrisson m; poupon m, enfant m à la mamelle, poupard m ( пухленький)

    * * *
    n
    gener. bébé, enfant de chœur, enfant à la mamelle, tout-petit, un tout petit enfant, nourrisson, poupon

    Dictionnaire russe-français universel > младенец

  • 18 bête

    nf., animal. - fig., brute ; sot, nigaud, stupide: béhe (Montricher.015c), béhhe (Lanslevillard), béhhye (Montagny-Bozel.026b), béshe (015b), béshye (026a), bêssi (Ste-Foy.016), bétche (Aillon-J., Aillon-V., Aix, Albanais.001cC, Bauges, Bellecombe-Bauges, Compôte-Bauges, Doucy-Bauges, Jarrier, Morzine.081b.JCH., St-Jean-Arvey.224b, St-Nicolas-Cha.), bétchye (001bB), bétse (Billième, Cordon.083, Megève, Notre-Dame-Be., Praz-Arly), bétshe (081a.MHC.), BÉTYE (001aA,015a,224a, Albertville.021, Annecy.003, Arvillard.228, Balme-Si.020, Bogève, Chambéry.025, Combe-Si.018, Genève, Gets, Giettaz, Montendry, Reyvroz, St-Germain-Ta.007, Saxel.002, Thoiry, Thônes.004, Villards-Thônes.028), bêtya (St-Pierre-Alb.060b), bêtye (060a, Côte-Aime), béyi (St-Martin-Porte), bissye (Peisey.187b), bitche (Ste-Reine) || bèssyèta (187a), R. l. bestia ; lôt (187). - E.: Porc, Pou, Santé, Salopard, Type.
    A1) nourrisson (ep. des animaux), bête qu'on élève: neûrin nm. (002,081), norin (020, Leschaux.006).
    A2) bête de somme (surtout ânesse, mule, parfois mulet) ; (injure adressée à une bête ou à une personne): SÔMA (001,228, Thorens-Glières). - E.: Arrache-pied.
    A3) grosse bête, gros animal ; fig., bêta, nigaud, pas très intelligent: bétyan n. (001,021, Aix) / bétch(y)an (001b, Table | 001a) / bèhhyan // bèrhyan (026, SHB.70a17), -NA, -E.
    A4) bête // animal bête grand, allongé, maigre, efflanqué: lanste < lanche> nf. (021) ; karkan < creux> nm. (021), R. => Creux.
    A5) bête // animal bête vieux, maigre, chétif, décharnée: ranstegô nm. (021) ; bringa nf. (004,006, Beaufort) ; kârna nf. (001,228). - E.: Bois, Chèvre, Dégingandée, Femme, Mou, Musique, Rosse.
    A6) fig., animal, sauvage, (uniquement terme d'injure) ; andouille, imbécile: animalo (001,002), shanpétro (001.BEA.).
    A7) animal qui commence à marcher: ABADON nm. (001,003,004,006,020, Bozel, Gruffy). - E.: Homme (Jeune), Nourrisson, Oiseau.
    A8) an., (personne) qui aime beaucoup les bête bêtes // animaux: BÉTYOLÎ, -RE, -E (001,002,028). - E.: Crapoussin.
    A9) pro./fig., animal repoussant, dégoûtant, bête sale, hideuse, difforme ; monstre: bortêza /-e nf. (001).
    A10) animal domestique qui a l'habitude de s'écarter du troupeau ; chien souvent en vadrouille: => Vagabond.
    B1) adj., bête, (gros) bêta, sot, niais, nigaud, stupide, peu intelligent, inintelligent, sans esprit, sans initiative ; naïf, crédule, simple, simplet ; ignorant, sans jugement, propre à rien: BÉTYE adj. inv. (...), béte (083), bêtje (060) || bétyéro, -a, -e (018) n., bêssi adj. inv. (016), bèhò m. (Peisey) ; bétye à pan < bête à pain (juste bonne à manger du pain)> nf. chf. (004,021) || bétye bête man sou / mè sô bête pi < bête comme ses pieds> n. chf. (002 / 001) || bétà nm. chs. (001), bétâr (004, Genève) || bétyasse nf. cfs. (001,028) ; manyô (Épagny). - E.: Éveillé.
    Fra. Je ne te croyais pas si bête naïf // stupide...: d'tè krèyou pâ s'bétye (001).
    B2) an., bêta, (affectueux, avec les enfants): bèkassou, -wà, -wè (001). - E.: Bécasse, Bêtifier.
    B3) n., abruti, sale bête, bête bête brute // méchante, (ep. d'une personne ou d'un animal): borta / vorta nf. chf. (003,004,007) / bourta (228) / lôrda (001) bête bétye nf., bortéze (025) ; bétye ablyà < bête habillée> nf. chf. (001) ; sharopa (001) / sharôpa < charogne> (Houches). - E.: Vilain.
    C1) v., rester // demeurer bête tout bête bête // penaud // déconfit // interdit // décontenancé: rèstâ to bétye vi. (001).
    C2) se comporter comme un animal: bèhhyanâ (026).
    C3) s'occuper des bêtes => Soigner.
    C4) rester la tête en l'air sans manger: sheûmâ < chômer> vi. (083).
    D1) expr., cet(te) abruti(e) (d'homme, de voiturier, de roman, de conte, de femme, d'affaire...): rla bétye (d'omo, d'sharoton, d'roman, d'kontyo, d'fèna, d'afére) nf. chf. (001, Thônes).
    D2) bête au superlatif: bétye mè sô pî ; pè bétye k'sô pî, sô pî l'peûrton ko <bête comme ses pieds ; plus bête que ses pieds, (car) ses pieds le portent encore> (001) ; bétyé m'on panî < bête comme un panier> (001).
    E1) n., petite bête grosseur // excroissance bête qui vient aux pieds des bêtes de somme: chatika nf. (021). - E.: Grosseur.
    ; badyan-neri (Arvillard.228) ; fyanfyourna (Chambéry), R. Chanson ; achon (Doucy-en-Bauges) ; folachri nf. (Albertville), folanshri (228) || fol(è)râ (001a | 001b, Annecy, Leschaux, Thônes), R. Fou ; karkavèlri (228) ; markwan-nri (228) ; sotize (Montagny-Bozel). - E.: Insignifiant, Nigaud, Peu.
    A1) bêtise, sottise, vilenie, crasse, petit bête méfait // larcin: vlani nf. (001) ; krassa / -e (001).
    A1) personne qui dit des bêtises: bétyan-nî, -re, -e n. (001,028), R.3.
    B1) v., faire une sottise: fére le dyô d'êrba < faire le diot d'herbe> (228).
    B2) dire des bête bêtises // idioties // stupidité... (soit naïvement, soit pour plaisanter): bétyan-nâ (001,028), R.3 ; dire // rakontâ bête d'bétyan-nri (001). - E.: Plaisanterie.

    Dictionnaire Français-Savoyard > bête

  • 19 Kindstod

    'kɪntstoːt
    m
    Kindstod
    Kị ndstod
    Medizin; Beispiel: plötzlicher Kindstod mort Feminin subite du nourrisson

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Kindstod

  • 20 Säugling

    'zɔyklɪŋ
    m
    Säugling
    Sdd47788aäu/dd47788agling ['z70d556feɔy/70d556feklɪŋ] <-s, -e>
    nourrisson Maskulin

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Säugling

См. также в других словарях:

  • nourrisson — [ nurisɔ̃ ] n. m. • 1538; a nurrezon « en nourrice » 1150; nourreçonXIIe; bas lat. nutritio « nourriture » 1 ♦ (XVIe) Enfant qu une femme nourrit de son lait. Fig. et vx Les nourrissons des Muses : les poètes. 2 ♦ Didact. Enfant âgé de plus d un… …   Encyclopédie Universelle

  • nourrisson — Nourrisson. s. m. Enfant qui est en nourrice. C est une bonne nourrice, elle ne manquera pas de nourrisson. elle a rendu son nourrisson. On appelle figurement les Poëtes, Les nourrissons des Muses …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Nourrisson, Jean-Felix — • French philosopher (1825 1899) Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006 …   Catholic encyclopedia

  • Nourrisson — Le nom est surtout porté dans le Massif Central (63, 42), on le rencontre aussi dans l Ouest (35). Variante : Nourrissont (23), Nourisson (79, 51). Rien à voir avec le sens actuel du mot, qui date du XVIe siècle. Au moyen âge, c était un terme… …   Noms de famille

  • Nourrisson — On désigne par le mot « nourrisson » la période entre l âge d un mois et de deux ans chez un bébé. Avant cette période, on parlera d un nouveau né. La période qui suit se nomme la petite enfance, jusqu au début de la scolarisation, qui… …   Wikipédia en Français

  • nourrisson — (nou ri son) s. m. 1°   Enfant qui est en nourrice. •   Clitus aimait Alexandre non seulement comme son roi, mais encore comme son nourrisson, VAUGELAS Q. C. III, 6. •   Et, sans s incommoder, moyennant ce partage, Mères et nourrissons faisaient… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • nourrisson — nm. (ep. d un enfant) : norson (Albanais.001, Choisy), norèsson (Aix), norfîro (Annecy), norfizho (Leschaux, Thônes). E. : Bête, Nouveau né. A1) nourrisson, enfant encore au sein, jeune animal domestique qui tète encore : alaytou n nm. (Ste Foy) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • NOURRISSON — s. m. Enfant qui est en nourrice. C est une bonne nourrice, elle ne manquera pas de nourrissons. Elle a rendu son nourrisson.   Il se dit quelquefois figurément, pour Élève, dans le style soutenu. Télémaque fut le nourrisson de Mentor. Les… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • NOURRISSON — n. m. Enfant qu’une femme nourrit de son lait. La nourrice et son nourrisson. Il se dit aussi d’un Enfant qu’une femme a nourri de son lait. C’est mon nourrisson. Il se dit aussi, figurément, pour élève, dans le style soutenu. Les nourrissons des …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • nourrisson — Un nourrisson, m. acut. Alumnus. C est l enfant baillé à nourrice …   Thresor de la langue françoyse

  • Jean-Baptiste-Antoine Nourrisson — Naissance 21 novembre 1768 Lyon Décès 28 juillet 1855 (à 87 ans) Besançon Nationa …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»