Перевод: со всех языков на узбекский

с узбекского на все языки

du+nord

  • 1 nord

    I nm. shimol, shimol taraf; vents du nord shimol shamollari; pièce exposée en plein nord to‘ppa to‘g‘ri shimolga qaragan xona; au nord de shimolida, shimoliy qismida; peuples du nord shimol xalqlari; Afrique, Amérique du nord Shimoliy Afrika, Amerika; le Grand Nord shimoliy qutb atrofidagi yerlar, shimoliy qutb taraf
    II adj.inv. shimoliy, shimol; l'hémisphère du nord shimoliy yarim shar; le pôle nord shimoliy qutb; nord-africain shimoliy afrikalik; nord-coréen shimoliy koreyalik.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > nord

  • 2 nord-est

    I adj.inv. shimoli-sharq, shimoli-sharqiy; la région nord-est shimoli-sharqiy viloyat
    I nm. shimoli-sharqiy tomon, yer(lar), o‘ lkalar; le nord-est de la France Fransiyaning shimoli-sharqiy o‘lkalari.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > nord-est

  • 3 nord-ouest

    I adj.inv. shimoli-g‘arb, shimoli-g‘arbiy; la partie nord-ouest de l'île orolning shimoli-g‘arbiy qismi
    II nm. shimoli-g‘arbiy tomon, yer(lar), o‘lkalar; le nord-ouest du Canada Kanadaning shimoli-g‘arbiy o‘lkalari.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > nord-ouest

  • 4 éclaircie

    nf.
    1. havoning ochilishi; 'il y a une éclaircie nous irons nous promener agar havo ochilsa, biz sayrga chiqamiz
    2. oraliqdan tushgan, ko‘ringan shu' la, yorug‘lik, ochiq joy; tout le ciel était noir sauf une éclaircie vers le nord osmon qora bulutlar bilan qoplangan edi, faqat shimol tomonda ochiq joy, yorug‘lik ko‘rinardi
    3. fig. vaziyatning yaxshilanishi, osoyishtalik; une éclaircie dans la politique internationale xalqaro siyosiy vaziyatda bir muncha yaxshilanish
    4. siyraklashtirish; yagonalash, yagana qilish (o‘rmonchilikda); mevalarni siyraklashtirish.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > éclaircie

  • 5 exposition

    nf.
    1. ko‘rgazma, vistavka; l'exposition universelle jahon ko‘rgazmasi; exposition agricole qishloq xo‘ jalik ko‘rgazmasi
    2. bayon qilish; tushuntirib berish
    3. mus. tema; musiqa asarining asosiy ohangi
    4. joylashish, joylashtirish; qaratib o‘rnatish; exposition au nord shimolga qaratib o‘rnatish, joylashtirish
    5. photo. suratga olishda fotoplyonkaga ma'lum vaqt nur tushirish
    6. phys. nurlantirish, nur berish.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > exposition

  • 6 gens

    nm.pl. (aniqlovchidan keyin kelsa nf) odamlar, insonlar, kishilar; les jeunes gens yosh kishilar; de bonnes gens soddadil odamlar; de braves gens sof vijdonli kishilar, yaxshi odamlar; des gens de bien insofli odamlar; des gens de lettres yozuvchilar, adiblar; les gens du Nord shimolliklar; les gens d'église ruhoniylar; les gens de mer dengizchilar; vous vous moquez des gens siz bizni ahmoq deb hisoblaysiz, siz mazax qilayotibsiz.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > gens

  • 7 opposé

    -ée
    I adj.
    1. pl. qarama-qarshi tomonlarga oid; qarshidagi, ro‘paradagi; les pôles sont diamétralement opposés qit'alar butunlay qarama-qarshidirlar; le mur opposé à la fenêtre deraza qarshisidagi devor; du côté opposé qarshi tomondan; sens opposé qarshi tomon
    2. farq qiladigan, boshqacha; couleurs opposées boshqacha rang
    3. teskari, zid, boshqacha; ils ont des goûts opposés, des opinions opposées ularning didlari, fikrlari bir-birinikiga zid; concilier des intérêts opposés bir-biriga zid manfaatlarni kelishtirmoq; nombres opposés zidlovchi sonlar
    4. qarshi, muxolif fikrdagi; je suis opposé à tout les excès men har qanday ortiqchalikka qarshiman
    II nm.
    1. qarshi, qarama-qarshi, teskari tomon; l'opposé du nord et le sud shimol va janubning qarama-qarshiligi
    2. teskari, aks, zid, qarama-qarshi; soutenir l'opposé d'une opinion fikrning aksini qo‘llamoq; fam. cet enfant est tout l'opposé de son frère bu bola akasining butunlay teskarisi; loc.adv. à l'opposé teskari, qarama-qarshi tomonda; la gare est à l'opposé vokzal qarama-qarshi tomonda; loc.prép. à l'opposé de qarshi, farqli o‘laroq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > opposé

  • 8 perdre

    I vt.
    1. yo‘qotmoq, mahrum bo‘lmoq, ayrilmoq, boy bermoq, qo‘ldan ketkizmoq; il perd, il a perdu tout son argent au jeu, dans une faillite u o‘yinda, omadsizlikda bor pulini boy beryapti, boy berdi; perdre son emploi ish joyini yo‘qotmoq; loc. n'avoir plus rien a perdre yo‘qotadigan hech vaqosi bo‘lmaslik; vous ne perdez rien pour attendre kutganingizga yetasiz; fam. tu ne le connais pas? tu n'y perds rien, tu ne perds rien sen uni tanimaysanmi? ko‘p narsa yo‘qotmapsan, ko‘p narsa yo‘qotmapsan!
    2. yo‘qotmoq, ayrilmoq, judo bo‘lmoq; elle avait perdu son père à douze ans u otasidan o‘n ikki yoshida ayrilgan edi; depuis qu'il boit, il a perdu tous ses amis ichishni boshlagandan beri u hamma do‘stlaridan ayrildi
    3. yo‘qotmoq (bir qismini, sifatini); perdre ses cheveux sochi to‘kilib ketmoq; perdre du poids ozmoq; perdre ses forces kuchdan qolmoq; perdre la vie hayotini yo‘qotmoq, o‘lmoq; perdre la raison aqldan ozmoq; perdre la mémoire xotirasini yo‘qotmoq; perdre connaissance hushidan ketmoq; perdre courage yuragi dov bermaslik; perdre patience sabri tugamoq, toqati toq bo‘lmoq; ce procédé a perdu son intérêt bu ish o‘z mohiyatini yo‘qotdi; certains mots perdent leur sens ayrim so‘zlar o‘z ma'nolarini yo‘qotadilar
    4. yo‘qotib qo‘ymoq, adashtirib qo‘ymoq; j'ai perdu mon stylo men ruchkamni yo‘qotib qo‘ydim; nous avons perdu notre guide biz yo‘lboshlovchimizni adashtirib qo‘ydik
    5. yo‘qotmoq, tushirib yubormoq; le blessé perd beaucoup de sang yarador ko‘p qon yo‘qotyapti
    6. yo‘qotmoq, qochirmoq; ne pas perdre une bouchée, une miette d'une conversation suhbatdan biror og‘iz so‘zni ham, bir ushoqni ham yo‘qotmaslik; loc. perdre qqn.qqch. de vue biror kimsani, biror narsani ko‘zdan qochirmoq (borib ko‘rmaslik, uchrashmaslik); nous nous sommes perdus de vue biz birbirimizni ko‘zdan qochirdik
    7. yo‘qotmoq, boshqarolmay qolmoq, adashmoq; perdre son chemin yo‘ldan adashmoq; loc. perdre pied nima qilarini bilmaslik, qiyin ahvolda qolmoq; perdre le nord o‘zini yo‘qotmoq, hayajonlanmoq, to‘lqinlanmoq
    8. yo‘qotmoq, foydalanib qolmaslik, o‘tkazib yubormoq; perdre du temps vaqtni yo‘qotmoq; perdre son temps o‘z vaqtini bekorga o‘ tkazmoq; vous n'avez pas un instant à perdre bir daqiqa ham yo‘qotmasligingiz kerak; il a perdu une bonne occasion de se taire u jim tursa yaxshiroq bo‘lar edi
    9. yutqazmoq, boy bermoq, qo‘ldan chiqarmoq; perdre l'avantage ustunlikni boy bermoq; perdre la partie o‘yinni boy bermoq; perdre une bataille jangni yutqazmoq; perdre un procès u ishni yutqazdi (sudda); il a perdu u yengildi; il a horreur de perdre u yutqazadi (u yaxshi o‘yinchi emas); perdre du terrain orqada qolaboshlamoq, yutqazaboshlamoq, tashabusni boy bermoq; cette maladie perd du terrain bu kasallik chekinaboshladi
    10. mahrum qilmoq; halok, nobud qilmoq, juvonmarg, xarob qilmoq; il cherche à nous perdre u bizni nobud qilmoqchi
    11. tushirmoq (obro‘sini), zarar qilmoq (obro‘siga), mahrum qilmoq (obro‘sidan, amalidan), o‘z boshiga yetmoq; son excès d'ambition le perdra uning o‘ ta shuhratparastliligi o‘z boshiga yetadi; perdre qqn. auprès de qqn. biror kishini biror kishi oldida obro‘sini to‘kmoq; c'est le témoignage de son complice qui l'a perdu o‘z sherigining guvohligi uning boshiga yetdi
    12. buzmoq, yo‘ldan ozdirmoq, yo‘ldan chiqarmoq; uning yomon tanishlari uni yo‘ ldan chiqardi; relig. yo‘ldan ozdirmoq, yo‘ldan chiqarmoq, gunohi azimga botirmoq
    13. birovni to‘g‘ri yo‘ldan chiqarmoq, adashtirmoq
    II se perdre vpr.
    1. yo‘q bo‘lib ketmoq, yo‘qolmoq; les traditions se perdent an'analar yo‘q bo‘lib ketyapti
    2. yomon foydalanilmoq, keraksiz bo‘lmoq, yo‘qotmoq, boy bermoq; laisser (se) perdre une occasion qulay paytni boy bermoq
    3. g‘oyib bo‘lmoq, yo‘q bo‘lmoq; des silhouettes qui se perdent dans la nuit tunda g‘oyib bo‘ladigan sharpalar
    4. adashmoq, adashib qolmoq; chalg‘imoq, tutilib qolmoq; nous allons nous perdre biz adashib qolamiz; c'était la nuit et je me suis perdu tun edi va men adashib qoldim; plus je pense à ce problème, plus je m'y prends men bu masalani qancha o‘ylasam, shuncha adashib ketaman; se perdre dans, en botmoq, berilmoq, g‘arq bo‘lmoq; se perdre dans ses pensées o‘z xayollariga g‘arq bo‘lmoq
    5. relig. yo‘ldan ozmoq, gunohi azimga botmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > perdre

  • 9 pôle

    nm.
    1. qutb; pôle arctique (pôle nord); antarctique, austral (pôle sud) shimoliy, Janubiy qutb
    2. pôle céleste olam qutblari
    3. magnit qutblari
    4. elektrod; pôle positif, pôle négatif musbat elektrod (anod), manfiy elektrod (katod)
    5. qarama-qarshi tomonlardan yoki hodisalardan har biri; les deux pôles de l'opinion fikrning har ikki qarama-qarshi tomonlari.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > pôle

См. также в других словарях:

  • Nord Stream — Location of Nord Stream Location Country Russia, Germany General direction …   Wikipedia

  • nord — [ nɔr ] n. m. inv. et adj. inv. • 1549; nort 1190; north déb. XIIe; angl. north I ♦ N. m. inv. 1 ♦ Celui des quatre points cardinaux correspondant à la direction du pôle qui est situé dans le même hémisphère que l Europe et la majeure partie de l …   Encyclopédie Universelle

  • Nord-Pas de Calais — 50°28′N 2°43′E / 50.467, 2.717 …   Wikipédia en Français

  • Nord-pas-de-calais — 50°28′N 2°43′E / 50.467, 2.717 …   Wikipédia en Français

  • Nord/Pas-de-Calais — Nord Pas de Calais 50°28′N 2°43′E / 50.467, 2.717 …   Wikipédia en Français

  • Nord (departement) — Nord (département) Pour les articles homonymes, voir Nord (homonymie). Nord …   Wikipédia en Français

  • Nord (département français) — Nord (département) Pour les articles homonymes, voir Nord (homonymie). Nord …   Wikipédia en Français

  • Nord - Pas de Calais — 50°28′N 2°43′E / 50.467, 2.717 …   Wikipédia en Français

  • Nord Pas-de-Calais — 50°28′N 2°43′E / 50.467, 2.717 …   Wikipédia en Français

  • Nord Pas de Calais — 50°28′N 2°43′E / 50.467, 2.717 …   Wikipédia en Français

  • Nord pas de calais — 50°28′N 2°43′E / 50.467, 2.717 …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»