-
1 dru|gi
Ⅰ num. ord. second- drugie miejsce second place- zająć drugie miejsce to take second place, to come second- wydanie drugie second edition- planować drugie wydanie powieści to plan another a. second edition of a novel- jej drugi mąż her second husband- wyjść za mąż/ożenić się po raz drugi to get married a second time- syn/córka z drugiego małżeństwa son/daughter from a second marriage- po drugie, … secondly- tym zagadnieniem zajmiemy się jako drugim we’ll deal with this later- drugie piętro second floor- mieszkają pod drugim they live at number 2- druga klasa (w szkole) second form a. class GB, second grade US; (w pociągu) second a. standard class; (w samolocie) economy class; (na statku) cabin class; przen. second-class, second-rate- bilet drugiej klasy a second-class a. standard ticket- podróżować drugą klasą to travel second-class a. standard- druga potęga square- do drugiej potęgi to the power of 2- pracować na drugiej zmianie to work the second shift- druga osoba Jęz. second person- w drugiej osobie in the second person- drugi obieg (wydawniczy) Polit. underground publishing- wydać coś w drugim obiegu to publish sth underground- prasa drugiego obiegu the underground press- drugi pilot Lotn. a co-pilot- drugi plan the background- zejść na drugi plan to fade into the background- co drugi dzień every second day- na drugi dzień/tydzień the following a. next day/week- a na drugi raz… pot. next timeⅡ adj. 1. (jeden z dwóch) [brzeg, strona, koniec] (the) other; [wspomniany później] the latter- oba są ładne, ale ten drugi kot podoba mi się bardziej both are nice, but I like that other cat more- druga teoria jest bardziej prawdopodobna the second theory is the more probable2. (mniej ważny) second- towar drugiego gatunku a second a. seconds- obywatel drugiej kategorii a second-class citizenⅢ pron. 1. (inny) the other- jeden śpiewa, drugi rysuje one’s singing, the other’s drawing- oba pasują, ale ten drugi jest elegantszy both fit, but that one is smarter- bronić/winić drugich to defend/blame the others2. (w wyliczeniach) the latter- pierwszy (z wymienionych) należy do gadów, drugi do płazów the former is a reptile, the latter is an amphibianⅣ m sgt (data) the second- ona ma urodziny drugiego lutego her birthday is on the second of FebruaryⅤ drug|a f 1. sgt (godzina) two o’clock- jest druga po północy it’s two (o’clock) in the morning- być w domu na drugą (po południu/w nocy) to be home by two (in the afternoon/in the morning)2. (w ułamkach) trzy i jedna druga three and a half- jedna druga pucharu UEFA the UEFA Cup Semi-finalⅥ drugie n (danie) main course- na drugie była kaczka po pekińsku Peking duck was served as a main course■ moja druga ojczyzna my adopted country- moje drugie ja my alter ego- drugie tyle [kandydatów, jabłek] the same number (again); [pracy, wody] the same amount (again)- złapać drugi oddech to get one’s second wind- przyjdzie, dobrze, nie przyjdzie, drugie dobrze it’s all the same whether he comes or notThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dru|gi
См. также в других словарях:
drúg — a tudi á m, mn. drugóvi in drúgi (ȗ) 1. star. tovariš, prijatelj: včasih mu je bil drug; obiskal je skoro vse mladostne drugove; drug iz vojnih dni / pogosto se sestaja s stanovskim drugom iz sosednjega mesta; pren., pesn. Bori, drugovi, dehteči … Slovar slovenskega knjižnega jezika
drug — drȗg m <V drȗže, N mn drȕgovi/drȗzi jez. knjiž.> DEFINICIJA 1. osoba vezana s kim prijateljstvom, solidarnošću i kolegijalnim odnosima [dobar drug]; drugar 2. onaj koji je ravan [školski drug]; drugar, parnjak 3. a. riječ za oslovljavanje u … Hrvatski jezični portal
drȗg — m (drugàrica ž) 〈V drȗže, N mn drȕgovi/drȗzi jez. knjiž.〉 1. {{001f}}osoba vezana s kim prijateljstvom, solidarnošću i kolegijalnim odnosima [dobar ∼] 2. {{001f}}onaj koji je ravan; parnjak [školski ∼] 3. {{001f}}a. {{001f}}riječ za… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
vrstíti — ím nedov. (ȋ í) 1. knjiž. postavljati v vrsto: vrstiti snope; vojaki se že vrstijo / vrstiti rože na grob saditi jih v vrsto 2. redko delati, da je kaj v določenem zaporedju; razvrščati: vrstiti kaj po abecednem redu / režiser je vrstil točko za … Slovar slovenskega knjižnega jezika
pádati — am nedov. (ā ȃ) 1. zaradi izgube ravnotežja, opore prihajati a) iz pokončnega položaja na tla zlasti v ležeči položaj: opotekal se je in padal; padati na obraz, naprej, vznak / drevesa so padala z velikim truščem; brazde so pri oranju lepo… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
popádati — 1 am dov. (ā ȃ) 1. drug za drugim pasti: vrgel je kroglo in keglji so popadali / vse listje je popadalo z drevja / avtobus je sunkovito ustavil in potniki so popadali; ekspr.: od utrujenosti so popadali na klop se brez moči usedli; ženske so… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
kapljáti — ám nedov. (á ȃ) 1. nav. 3. os. padati v obliki kapelj: kri kaplja iz rane; brezoseb. iz pipe kaplja / znoj ji je kapljal s čela; pren., pesn. sončni žarki so kapljali skozi veje 2. ekspr. v presledkih drug za drugim prihajati: skozi vrata… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
poléči — léžem dov., polézi polézite; polégel polêgla; nam. poléč in polèč (ẹ ẹ̑) 1. drug za drugim namestiti se, spraviti se v vodoraven položaj: ob strelu so vojaki polegli; polegli so in zaspali // drug za drugim namestiti se, spraviti se v tak… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
polégati — am nedov. (ẹ̄ ẹ̑) 1. drug za drugim nameščati se, spravljati se v vodoraven položaj: borci so polegali in začenjali streljati // drug za drugim nameščati se, spravljati se v tak položaj zaradi spanja, počitka: utrujeni so polegali po golih tleh … Slovar slovenskega knjižnega jezika
pomréti — mrèm tudi mŕjem stil. mrjèm dov., pomŕl (ẹ ȅ, ŕ, ȅ) drug za drugim umreti: njegovi vrstniki so pomrli; pri tej hiši so vsi pomrli / bratje so mu drug za drugim pomrli / interniranci so pomrli od lakote umrli … Slovar slovenskega knjižnega jezika
skápati — am in ljem dov. (ā ȃ) s kapanjem odteči s česa: voda je skapala s strehe // ekspr. v presledkih drug za drugim odpasti: vse hruške so že skapale ● redko naj mi oči skapajo, če sem to rekla naj oslepim skápati se ekspr. v presledkih drug za… … Slovar slovenskega knjižnega jezika