Перевод: со всех языков на вьетнамский

с вьетнамского на все языки

drudgery

  • 1 drudgery

    /'drʌdʤəri/ * danh từ - công việc vất vả cực nhọc, lao dịch; kiếp nô lệ, kiếp trâu ngựa

    English-Vietnamese dictionary > drudgery

  • 2 der Frondienst

    - {drudgery} công việc vất vả cực nhọc, lao dịch, kiếp nô lệ, kiếp trâu ngựa

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Frondienst

  • 3 die Schinderei

    - {drudgery} công việc vất vả cực nhọc, lao dịch, kiếp nô lệ, kiếp trâu ngựa - {grind} sự xay, sự tán, sự nghiền, sự mài, tiếng nghiến ken két, công việc cực nhọc đều đều, cuộc đi bộ để tập luyện, lớp học rút, lớp luyện thi, cuộc đua ngựa nhảy rào, học sinh học gạo - {oppression} sự đàn áp, sự áp bức - {slavery} cảnh nô lệ, sự nô lệ, sự chiếm hữu nô lệ, sự lao động vất vả, công việc cực nhọc

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Schinderei

  • 4 die Mühsal

    - {drudgery} công việc vất vả cực nhọc, lao dịch, kiếp nô lệ, kiếp trâu ngựa - {hardship} sự gian khổ, sự thử thách gay go

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Mühsal

  • 5 die Arbeit

    - {business} việc buôn bán, việc kinh doanh, việc thương mại, công tác, nghề nghiệp, công việc, nhiệm vụ việc phải làm, quyền, việc khó khăn, tuồm vấn đề, quá trình diễn biến, vấn đề trong chương trình nghị sự - sự giao dịch, phần có tác dụng thực tế, cách diễn xuất, nhuồm khoé, tình trạng bận rộn - {effort} sự cố gắng, sự ráng sức, sự cố thử làm, sự ra tay, kết quả đạt được - {employment} sự dùng, sự thuê làm, sự làm công, việc làm - {job} việc, việc làm thuê, việc làm khoán, công ăn việc làm, việc làm ăn gian lận để kiếm chác, sự việc, sự thể, tình hình công việc, cú thúc nhẹ, cú đâm nhẹ, cú ghì giật hàm thiếc - Giốp, người chịu đựng đau khổ nhiều, người kiên nhẫn chịu đựng - {labour} lao động, công việc nặng nhọc, tầng lớp lao động, nhân công, đau đẻ - {make} hình dáng, cấu tạo, kiểu, tầm vóc, dáng, tư thế, sự chế nhạo, công tắc, cái ngắt điện - {making} sự làm, sự chế tạo, cách làm, cách chế tạo, sự tiến bộ, sự thành công, sự lớn lên, nguyên nhân tiến bộ, nguyên nhân thành công, đức tính, tài năng, yếu tố, giấy và thuốc lá đủ cuốn một điếu - mẻ, số lượng làm ra - {occupation} sự chiếm, sự giữ, sự chiếm giữ, sự chiếm đóng, sự ở, thời hạn thuê - {operation} sự hoạt động, quá trình hoạt động, thao tác, hiệu quả, tác dụng, sự giao dịch tài chính, sự mổ xẻ, ca mổ, cuộc hành quân, phép tính, phép toán - {performance} sự thực hiện, sự thi hành, sự cử hành, sự hoàn thành, việc diễn, việc đóng, cuộc biểu diễn, kỳ công, thành tích, hiệu suất, đặc tính, đặc điểm bay - {product} sản vật, sản phẩm, vật phẩm, kết quả, tích - {task} nhiệm vụ, nghĩa vụ, phận sự, bài làm, bài tập, lời quở trách, lời phê bình, lời mắng nhiếc - {trouble} điều lo lắng, điều phiền muộn, sự làm phiền, sự quấy rầy, điều phiền hà, sự chịu khó, sự khó nhọc, tình trạng bất an, tình trạng rắc rối, tình trạng lộn xộn, tình trạng rối loạn - trạng thái khó ở, tình trạng mắc bệnh, bệnh, sự hỏng hóc, sự trục trắc = in Arbeit {on the job}+ = ohne Arbeit {jobless; on the dole; out of place; out of work; unemployed}+ = Arbeit suchen {to look for work}+ = der Tag der Arbeit {labour day}+ = die niedere Arbeit {dirty work}+ = die schwere Arbeit {drudgery; fag; fatigue; hard work; sweat; toil}+ = die geistige Arbeit {brain-work; headwork; mental work}+ = die eintönige Arbeit {hackwork}+ = die eingelegte Arbeit {inlay; inlaying}+ = die Arbeit einstellen {to down tools; to go on strike; to knock off; to pack up; to stop work; to strike (struck,struck); to strike work; to walk out}+ = die getriebene Arbeit {embossment; enchased work}+ = er hat viel Arbeit {he has a lot of work}+ = ein Mehr an Arbeit {additional work}+ = die zusätzliche Arbeit {extra work}+ = die unerledigte Arbeit {backlog}+ = die körperliche Arbeit {handiwork; manual work; physical work}+ = in Arbeit ersticken {to be snowed under with work}+ = an die Arbeit gehen {to go about one's business; to go to work; to set to work}+ = bei der Arbeit sein {to be at work}+ = die schriftliche Arbeit {paper}+ = ganze Arbeit leisten {to make a good job of it}+ = eine Arbeit aufgeben {to task}+ = die gemeinnützige Arbeit {community service}+ = die unterbezahlte Arbeit {sweated labour}+ = die aussichtslose Arbeit {blind alley work}+ = an der Arbeit hindern {to ratten}+ = in der Arbeit ungeübt {new to the job}+ = etwas in Arbeit haben {to be at work on something}+ = jemandem Arbeit machen {to put someone to trouble}+ = seiner Arbeit nachgehen {to go about one's work}+ = mit der Arbeit aussetzen {to stop working}+ = Er fand viel Arbeit vor. {He found plenty of work to do.}+ = die wissenschaftliche Arbeit {research paper; scientific work; treatise}+ = mit Arbeit überhäuft sein {to be swamped with work}+ = sich an die Arbeit machen {to get down to work; to set to work; to settle oneself to work; to turn to}+ = schwere Arbeit verrichten {to drudge}+ = eine anspruchsvolle Arbeit {an exacting piece of work}+ = ein tüchtiges Stück Arbeit {pretty hard work}+ = bis an die Ohren in Arbeit {up to the chin in work}+ = ich bin von der Arbeit müde {I'm tired from work}+ = sich vor der Arbeit drücken {to sugar}+ = er setzte sich an die Arbeit {he settled down to work}+ = er ist mit Arbeit überlastet {he is swamped with work}+ = jemanden zur Arbeit anhalten {to keep someone at his work}+ = ein ordentliches Stück Arbeit {pretty hard work}+ = bis zum Hals in Arbeit stecken {to be up to the neck in work}+ = ihre Arbeit füllt sie ganz aus {she is fully taken up with her work}+ = sich vor keiner Arbeit scheuen {to be ready to do anything}+ = das war ein schweres Stück Arbeit! {that was a job!}+ = er kommt heute nicht zur Arbeit {he ain't coming into work today}+ = Er hielt mich von der Arbeit ab. {He kept me from work.}+ = sich eifrig an die Arbeit machen {to buckle to}+ = sich kopfüber in die Arbeit stürzen {to plunge head first into one's work}+ = bis über den Kopf in Arbeit stecken {to be up to the eyes in work}+ = nachdem er seine Arbeit beendet hatte {when he had finished work}+ = bis über beide Ohren in Arbeit stecken {to be up to one's ears in work}+ = sie ist von ihrer Arbeit sehr beansprucht {she is fully taken up with her work}+ = jemandem schwere und unnötige Arbeit auferlegen {to haze}+ = bei der Arbeit gut aufeinander eingespielt sein {to work together as a good team}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Arbeit

  • 6 die Plackerei

    - {dinkum} công việc năng nhọc - {drudgery} công việc vất vả cực nhọc, lao dịch, kiếp nô lệ, kiếp trâu ngựa - {fag} người đồng dâm nam faggot), công việc nặng nhọc, công việc vất vả, sự kiệt sức, sự suy nhược, anh chàng đầu sai, thuốc lá - {grind} sự xay, sự tán, sự nghiền, sự mài, tiếng nghiến ken két, công việc cực nhọc đều đều, cuộc đi bộ để tập luyện, lớp học rút, lớp luyện thi, cuộc đua ngựa nhảy rào, học sinh học gạo - {slog} cú đánh vong mạng, + on, away) đi ì ạch, đi nặng nề vất vả, làm việc hăm hở, làm việc say mê - {sweat} mồ hôi, " Mồ hôi", sự ra mồ hôi, sự làm đổ mồ hôi, việc khó nhọc, sự tập luyện, sự lo ngại, sự lo lắng - {toil} công việc khó nhọc, công việc cực nhọc

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Plackerei

См. также в других словарях:

  • Drudgery — Drudg er*y, n. The act of drudging; disagreeable and wearisome labor; ignoble or slavish toil. [1913 Webster] The drudgery of penning definitions. Macaulay. [1913 Webster] Paradise was a place of bliss . . . without drudgery and with out sorrow.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • drudgery — index work (effort) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • drudgery — 1540s, from DRUDGE (Cf. drudge) + ERY (Cf. ery) …   Etymology dictionary

  • drudgery — toil, travail, labor, *work, grind Analogous words: exertion, *effort, pains, trouble …   New Dictionary of Synonyms

  • drudgery — [n] hard, tedious work backbreaker*, chore, daily grind*, elbow grease*, grind*, gruntwork*, labor, menial labor, rat race, slavery, struggle, sweat, toil, travail, workout; concept 362 Ant. snap …   New thesaurus

  • drudgery — ► NOUN ▪ hard, menial, or dull work …   English terms dictionary

  • drudgery — [druj′ər ē] n. pl. drudgeries [see DRUDGE & ERY] work that is hard, menial, or tiresome …   English World dictionary

  • drudgery — n. sheer drudgery * * * [ drʌdʒərɪ] sheer drudgery …   Combinatory dictionary

  • drudgery — [[t]drʌ̱ʤəri[/t]] N UNCOUNT You use drudgery to refer to jobs and tasks which are boring or unpleasant but which must be done. People want to get away from the drudgery of their everyday lives …   English dictionary

  • drudgery — noun tedious, menial and exhausting work we are, perhaps, all the while flattering our natural indolence, which, hating the bustle of the world, and drudgery of business seeks a pretence of reason to give itself a full and uncontrolled indulgence …   Wiktionary

  • drudgery — noun she swore her daughters would never be condemned to a life of drudgery Syn: hard work, menial work, donkey work, toil, labor; chores See note at labor …   Thesaurus of popular words

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»