-
1 ηπίστασθ'
ἠπίστασθε, ἐπίσταμαιknow: imperf ind mp 2nd plἠπίσταστο, ἐπιστάζωlet fall in drops upon: plup ind mp 3rd sgἠπίστασται, ἐπιστάζωlet fall in drops upon: perf ind mp 3rd sgἠπίστασθε, ἐπιστάζωlet fall in drops upon: plup ind mp 2nd plἠπίστασθε, ἐπιστάζωlet fall in drops upon: perf imperat mp 2nd plἠπίστασθε, ἐπιστάζωlet fall in drops upon: perf ind mp 2nd pl -
2 ἠπίστασθ'
ἠπίστασθε, ἐπίσταμαιknow: imperf ind mp 2nd plἠπίσταστο, ἐπιστάζωlet fall in drops upon: plup ind mp 3rd sgἠπίστασται, ἐπιστάζωlet fall in drops upon: perf ind mp 3rd sgἠπίστασθε, ἐπιστάζωlet fall in drops upon: plup ind mp 2nd plἠπίστασθε, ἐπιστάζωlet fall in drops upon: perf imperat mp 2nd plἠπίστασθε, ἐπιστάζωlet fall in drops upon: perf ind mp 2nd pl -
3 αποκοτταβιζόντων
ἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: pres part act masc /neut gen plἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: pres imperat act 3rd plἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: pres part act masc /neut gen plἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: pres imperat act 3rd pl -
4 ἀποκοτταβιζόντων
ἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: pres part act masc /neut gen plἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: pres imperat act 3rd plἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: pres part act masc /neut gen plἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: pres imperat act 3rd pl -
5 αποκοτταβίζουσι
ἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
6 ἀποκοτταβίζουσι
ἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
7 αποκοτταβίζουσιν
ἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
8 ἀποκοτταβίζουσιν
ἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
9 αποκοτταβίσαντα
ἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: aor part act neut nom /voc /acc plἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: aor part act masc acc sgἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: aor part act neut nom /voc /acc plἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: aor part act masc acc sg -
10 ἀποκοτταβίσαντα
ἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: aor part act neut nom /voc /acc plἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: aor part act masc acc sgἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: aor part act neut nom /voc /acc plἀποκοτταβίζωdash out the last drops of wine: aor part act masc acc sg -
11 επιστάν
ἐπιστάζωlet fall in drops upon: fut part act masc voc sg (doric aeolic)ἐπιστάζωlet fall in drops upon: fut part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἐπιστάζωlet fall in drops upon: fut part act masc nom sg (doric aeolic)ἐπιστάζωlet fall in drops upon: fut inf act -
12 ἐπιστᾶν
ἐπιστάζωlet fall in drops upon: fut part act masc voc sg (doric aeolic)ἐπιστάζωlet fall in drops upon: fut part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἐπιστάζωlet fall in drops upon: fut part act masc nom sg (doric aeolic)ἐπιστάζωlet fall in drops upon: fut inf act -
13 επιστών
ἐπιστάζωlet fall in drops upon: fut part act masc voc sgἐπιστάζωlet fall in drops upon: fut part act neut nom /voc /acc sgἐπιστάζωlet fall in drops upon: fut part act masc nom sg (attic epic ionic) -
14 ἐπιστῶν
ἐπιστάζωlet fall in drops upon: fut part act masc voc sgἐπιστάζωlet fall in drops upon: fut part act neut nom /voc /acc sgἐπιστάζωlet fall in drops upon: fut part act masc nom sg (attic epic ionic) -
15 επιστάζετε
ἐπιστάζωlet fall in drops upon: pres imperat act 2nd plἐπιστάζωlet fall in drops upon: pres ind act 2nd plἐπιστάζωlet fall in drops upon: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
16 ἐπιστάζετε
ἐπιστάζωlet fall in drops upon: pres imperat act 2nd plἐπιστάζωlet fall in drops upon: pres ind act 2nd plἐπιστάζωlet fall in drops upon: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
17 επιστάζη
ἐπιστάζωlet fall in drops upon: pres subj mp 2nd sgἐπιστάζωlet fall in drops upon: pres ind mp 2nd sgἐπιστάζωlet fall in drops upon: pres subj act 3rd sg -
18 ἐπιστάζῃ
ἐπιστάζωlet fall in drops upon: pres subj mp 2nd sgἐπιστάζωlet fall in drops upon: pres ind mp 2nd sgἐπιστάζωlet fall in drops upon: pres subj act 3rd sg -
19 επιστάξει
ἐπίσταξιςfem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐπιστάξεϊ, ἐπίσταξιςfem dat sg (epic)ἐπίσταξιςfem dat sg (attic ionic)ἐπιστάζωlet fall in drops upon: aor subj act 3rd sg (epic)ἐπιστάζωlet fall in drops upon: fut ind mid 2nd sgἐπιστάζωlet fall in drops upon: fut ind act 3rd sg -
20 ἐπιστάξει
ἐπίσταξιςfem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐπιστάξεϊ, ἐπίσταξιςfem dat sg (epic)ἐπίσταξιςfem dat sg (attic ionic)ἐπιστάζωlet fall in drops upon: aor subj act 3rd sg (epic)ἐπιστάζωlet fall in drops upon: fut ind mid 2nd sgἐπιστάζωlet fall in drops upon: fut ind act 3rd sg
См. также в других словарях:
DROPS — steht für: Bonbon, eine Süßigkeit die durch Einkochen von Zuckerlösung hergestellt wird Drops SuperDisco, eine Discothek Drops!, eine Fernseh Sendung Drops (Vokalquartett), ein deutsches A cappella Vokalquartett DROPS steht für: Dresden Real Time … Deutsch Wikipedia
drops — DROPS, dropsuri, s.n. Bomboană cu aspect sticlos, de diferite forme şi culori, fabricată din caramel şi acoperită cu un strat de zahăr cristalizat. – Din germ. Drop(s). Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 drops s. n., pl. drópsuri… … Dicționar Român
Drops — steht für: Bonbon, eine Süßigkeit die durch Einkochen von Zuckerlösung hergestellt wird Dresden Real Time Operating System Project, ein Echtzeitbetriebssystem Drops SuperDisco, eine Discothek Drops!, eine Fernseh Sendung Drops (Vokalquartett),… … Deutsch Wikipedia
drops — sb., et, drops, ene (bolsje), i sms. drops , fx dropskoger … Dansk ordbog
Drops — Smn Fruchtbonbon erw. fach. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. drop, eigentlich Tropfen . Der Stammauslaut s geht auf einen als Singular verstandenen englischen Plural zurück. Ursprünglich so benannt als kleine, kugelförmige (eigentlich… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
drops — drȍps m <N mn dròpsovi> DEFINICIJA voćni bombon kiselkasta okusa ETIMOLOGIJA engl. drops … Hrvatski jezični portal
drops — drops; hy·drops; … English syllables
Drops — (engl.), Fruchtbonbons, s. Bonbons … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Drops — (engl.), eine Art Fruchtbonbons (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon
drops — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mż I, Mc. dropssie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} twardy cukierek, najczęściej w postaci krążka, pakowany do papierowych rulonów po kilkanaście sztuk : {{/stl 7}}{{stl 10}}Połknąć dropsa … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Drops! — Seriendaten Originaltitel Drops! Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia