Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

drop+on

  • 61 line

    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) šnúra; niť; vlasec
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) čiara
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) línia
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) vráska
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) rad
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) pár riadkov
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) rodová línia
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) trasa; smer
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) trať
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) potrubie; sieť; linka; spoj
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) riadok
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linka
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) druh; odbor
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) línia
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) lemovať
    2) (to mark with lines.) nalinkovať
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) obložiť
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) podšiť
    * * *
    • vedenie
    • vráska
    • vyfutrovat
    • spoj
    • smer
    • šnúra
    • trat
    • úcastnícka prípojka
    • drôt
    • futrovat
    • hranica
    • ciara
    • riadok
    • rovník
    • rad
    • pás
    • povraz
    • podšívat
    • podšit
    • línia
    • linka
    • linkovat
    • lemovat
    • nalinkovat

    English-Slovak dictionary > line

  • 62 sheer

    I 1. [ʃiə] adjective
    1) (absolute: Her singing was a sheer delight; It all happened by sheer chance.) číry, úplný
    2) (very steep: a sheer drop to the sea.) strmý
    3) ((of cloth) very thin: sheer silk.) tenučký
    2. adverb
    (verticaly: The land rises sheer out of the sea.) priamo (z), rovno (z)
    II [ʃiə]
    * * *
    • vyhnút sa
    • vyložený
    • zakrivenie boku lode
    • sedlovitost
    • schádzat z kurzu
    • strmo
    • strmý
    • úplný
    • úplne
    • tenký
    • úchylka
    • priesvitná tkanina
    • priesvitné šaty
    • príkro
    • priesvitný
    • priesvitná látka
    • príkry
    • priesvitný odev
    • priamo
    • jemný
    • hotový
    • bokorys
    • celkom
    • absolútny
    • cistý
    • círy
    • rovno
    • púhy
    • poloha lodi
    • kolmo nahor
    • kolmý
    • lodný žeriav
    • kolmo dolu
    • nárys
    • naprostý
    • obíst
    • odbocit
    • odbiehat
    • odchýlka
    • odchylovat sa od kurzu
    • odbocovat
    • odklánat sa
    • nic než

    English-Slovak dictionary > sheer

  • 63 significant

    [siɡ'nifikənt]
    1) (important; having an important effect: a significant event/development.) dôležitý
    2) (having a special meaning; meaningful: a significant look/smile.) významný
    3) (considerable; marked: There was no significant change in the patient's condition; There was a significant drop in the number of road accidents last year.) závažný, podstatný
    * * *
    • vela hovoriaci
    • významný
    • významotvorný
    • významový
    • význacný
    • závažný
    • symbol
    • dôležitý
    • platný
    • podstatný
    • mnohoznacný

    English-Slovak dictionary > significant

  • 64 stall

    I [sto:l] noun
    1) (a compartment in a cowshed etc: cattle stalls.) chliev, stajňa
    2) (a small shop or a counter or table on which goods are displayed for sale: He bought a newspaper at the bookstall on the station; traders' stalls.) stánok
    II 1. [sto:l] verb
    1) ((of a car etc or its engine) to stop suddenly through lack of power, braking too quickly etc: The car stalled when I was halfway up the hill.) zastaviť sa
    2) ((of an aircraft) to lose speed while flying and so go out of control: The plane stalled just after take-off and crashed on to the runway.) stratiť rýchlosť
    3) (to cause (a car etc, or aircraft) to do this: Use the brake gently or you'll stall the engine.) zablokovať
    2. noun
    (a dangerous loss of flying speed in an aircraft, causing it to drop: The plane went into a stall.) preťaženie
    III [sto:l] verb
    (to avoid making a definite decision in order to give oneself more time.) odložiť
    * * *
    • ustajnovat
    • ustajnit
    • uviaznut
    • vyhýbat sa
    • vykrúcat
    • vykrúcat sa
    • vykrmovat v chlieve
    • vykrmovat
    • vytácat sa
    • vytácka
    • zdržovat hru
    • zahltit
    • zdržovací manéver
    • zastavit sa
    • zdržovat
    • zapadnút
    • sedadlo
    • stánok
    • stanicné kníhkupectvo
    • stanovište
    • spolocník
    • stratit rýchlost
    • strácat rýchlost
    • strata rýchlosti
    • stajna
    • trón
    • trik
    • uhýbat
    • predajný stôl
    • pretažit
    • predajný vozík
    • prevádzat zdržovací manév
    • pretahovat
    • kabína
    • kanonická hodnost
    • kiosk
    • box v stajni
    • byt pomalší
    • búdka
    • chliev
    • chovat v stajni
    • dat do chlieva
    • podfuk
    • parkovacie miesto
    • postavenie
    • lavica
    • kreslá
    • komora
    • kút
    • kostolná lavica
    • kreslo
    • koterec
    • murivo
    • miesto
    • maštal
    • oddiel
    • oddalovat
    • novinový stánok
    • odkladat

    English-Slovak dictionary > stall

  • 65 tear

    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) slza
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) (roz)trhať, vytrhnúť
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) roztrhať sa
    3) (to rush: He tore along the road.) hnať sa
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) diera
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up
    * * *
    • vytrhnút
    • žial
    • zaliat slzami
    • zranit trhnutím
    • zmietat (pren.)
    • slza
    • sklenená slza
    • slzit
    • trhat
    • trhlina
    • uhnat
    • hnat sa
    • diera
    • rozorvat (pren.)
    • roztrhnút
    • plac
    • poranit sa

    English-Slovak dictionary > tear

  • 66 weir

    [wiə]
    (a dam across a river, with a drop on one side.) hať, hrádza
    * * *
    • stav
    • prehradenie
    • hat
    • hrádza

    English-Slovak dictionary > weir

  • 67 antisocial

    [ænti'səuʃəl]
    1) (against the welfare of the community etc: It is antisocial to drop rubbish in the street.) nespoločenský
    2) (not wanting the company of others: Since his wife died, he has become more and more antisocial.) nespoločenský

    English-Slovak dictionary > antisocial

  • 68 butterfingers

    noun (a person who is likely to drop things which he or she is carrying.) babrák, nešikovník

    English-Slovak dictionary > butterfingers

  • 69 droplet

    [-lit]
    noun (a tiny drop: droplets of rain.) kvapôčka

    English-Slovak dictionary > droplet

  • 70 let fall

    (to drop: She was so startled she let fall everything she was carrying.) pustiť

    English-Slovak dictionary > let fall

  • 71 paratroops

    ['pærətru:ps]
    (soldiers who are trained to drop by parachute into enemy territory.) výsadkárske jednotky

    English-Slovak dictionary > paratroops

  • 72 plummet

    1. past tense, past participle - plummetted; verb
    ((of a heavy weight) to fall or drop swiftly: The rock plummeted to the bottom of the cliff.) zrútiť sa, zletieť
    2. noun
    (An indicator hung down to see if something is vertical.)

    English-Slovak dictionary > plummet

  • 73 raindrop

    noun (a single drop of rain.) dažďová kvapka

    English-Slovak dictionary > raindrop

  • 74 ski jump

    1) (a competition between skiers to see who will jump furthest off a steep slope.) skok na lyžiach
    2) (a steep snow-covered slope before a sharp drop, to help skiers leap into the air.) skokanský mostík

    English-Slovak dictionary > ski jump

См. также в других словарях:

  • drop — drop …   Dictionnaire des rimes

  • Drop.io — URL drop.io Slogan Simple, private sharing. Available language(s) English Owner …   Wikipedia

  • Drop — (dr[o^]p), n. [OE. drope, AS. dropa; akin to OS. dropo, D. drop, OHG. tropo, G. tropfen, Icel. dropi, Sw. droppe; and Fr. AS. dre[ o]pan to drip, drop; akin to OS. driopan, D. druipen, OHG. triofan, G. triefen, Icel. drj[=u]pa. Cf. {Drip},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Drop — may refer to: Contents 1 General use 2 Sports 3 Computers and technology …   Wikipedia

  • drop — goal [ drɔpgol ] n. m. • 1892; mot angl., de to drop « tomber » et goal « but » ♦ Anglic. Rugby Coup de pied donné dans le ballon juste après le rebond. Des drop goals. Abrév. cour. DROP . Tenter le drop. Des drops. ● drop nom masculin …   Encyclopédie Universelle

  • drop — ► VERB (dropped, dropping) 1) fall or cause to fall. 2) sink to the ground. 3) make or become lower, weaker, or less. 4) abandon or discontinue. 5) (often drop off) set down or unload (a passenger or goods) …   English terms dictionary

  • drop — [dräp] n. [ME drope < OE dropa, akin to ON drūpa, DROOP, Ger triefen: for IE base see DRIP] 1. a small quantity of liquid that is somewhat spherical, as when falling 2. a very small quantity of liquid 3. [pl.] liquid medicine taken or applied… …   English World dictionary

  • Drop — Drop, v. t. [imp. & p. p. {Dropped}or {Dropt}; p. pr. & vb. n. {Dropping}.] [OE. droppen, AS. dropan, v. i. See {Drop}, n.] 1. To pour or let fall in drops; to pour in small globules; to distill. The trees drop balsam. Creech. [1913 Webster] The… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Drop — Drop, v. i. 1. To fall in drops. [1913 Webster] The kindly dew drops from the higher tree, And wets the little plants that lowly dwell. Spenser. [1913 Webster] 2. To fall, in general, literally or figuratively; as, ripe fruit drops from a tree;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Drop It on Me — Single by Ricky Martin featuring Daddy Yankee from the album Life R …   Wikipedia

  • drop-in — /drop in /, n. 1. Informal. Also, dropper in. a person who or thing that pays an unexpected or uninvited visit: a feeder for squirrels, raccoons, and other drop ins. 2. Informal. a social gathering at which the guests are not expected to stay… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»