Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

drooping

  • 1 drooping

    droop.ing
    [dr'u:piŋ] n tristeza, languidez, desfalecimento, desânimo, abatimento. • adj 1 inclinado, pendente, curvado, abaixado. 2 lânguido, desanimado, abatido.

    English-Portuguese dictionary > drooping

  • 2 droop

    [dru:p]
    1) (to (cause to) hang down: The willows drooped over the pond.) pender
    2) ((of a plant) to flop from lack of water: a vase of drooping flowers.) murchar
    * * *
    [dru:p] n 1 inclinação. 2 abatimento, desfalecimento. • vi+vt 1 inclinar(-se), curvar(-se), baixar, abaixar(-se), estar inclinado, pendente ou abaixado. 2 desfalecer, definhar, enlanguescer, desalentar, enfraquecer, estar desfalecido, triste, sombrio, oprimido de tristeza ou desgosto, estar cabisbaixo, murchar-se.

    English-Portuguese dictionary > droop

  • 3 hang

    [hæŋ]
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) pendurar
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) segurar
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) enforcar
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) pender
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) baixar (a cabeça)
    - hanging
    - hangings
    - hangman
    - hangover
    - get the hang of
    - hang about/around
    - hang back
    - hang in the balance
    - hang on
    - hang together
    - hang up
    * * *
    [hæŋ] n 1 declive, ladeira. 2 o modo de assentar, caimento (vestido, cortina, etc.). 3 sl modo, jeito de uma coisa, funcionamento (de máquina). • vt+vi (ps and pp hung) 1 pender, pendurar. 2 suspender(-se), estar suspenso. 3 enforcar(-se), ser enforcado. 4 inclinar. 5 projetar-se sobre. 6 forrar, atapetar. 7 pairar. 8 estar em dúvida. 9 impedir uma decisão judicial. 10 tardar, perder tempo, protelar, vadiar. 11 estar à mostra ou em exposição. don’t care a hang! pouco se me dá!, pouco me importa! hang it (all)! o diabo que carregue (tudo) isto! hang you! o diabo que o carregue! hang your number up to dry sl você ainda cheira a cueiros. let it all hang out faça o que você quiser. time hangs heavy upon my hands estou enfadado, enfastiado. to be hung up on (ou about) something ficar, estar ansioso sem necessidade, estar aflito, ter uma idéia fixa. to get the hang of compreender, entender o significado de. I got the hang of it / compreendi o quê da coisa. to hang about (ou around) a) passar ou matar o tempo. b) permanecer. to hang about someone ficar em volta de alguém. to hang a hard sl ficar de pau duro, ter ereção. to hang around ficar andando à toa. to hang around with a) relacionar-se com alguém. b) Braz coll sair com alguém. to hang back hesitar, vacilar. to hang by a thread estar por um fio. to hang fire a) negar fogo (arma). b) fig hesitar, vacilar. to hang in sl esperar. to hang in doubt estar em dúvida. to hang loose sl fazer nada, estar relaxado. to hang off a) soltar, deixar solto, deixar ir. b) hesitar, vacilar. to hang on a) segurar firmemente. b) esperar. c) continuar a fazer algo apesar das dificuldades. d) depender de. e) persistir. to hang oneself enforcar-se. to hang out a) passar o tempo em um lugar ou com alguém. b) pendurar roupas no varal. c) expor, deixar à mostra para venda. to hang out for insistir. to hang over a) inclinar-se. b) pairar sobre, ameaçar. to hang together a) ficarem juntos, unidos. b) serem consistentes. c) conectar, ligar. to hang tough estar decidido, resoluto. to hang up a) suspender. b) adiar. c) desligar (telefone). d) pendurar, dependurar. to hang up on someone interromper no meio o telefonema com alguém. to hang upon something estar afeiçoado a alguma coisa.

    English-Portuguese dictionary > hang

  • 4 limp

    [limp] I adjective
    (lacking stiffness or strength; drooping: a limp lettuce; a limp excuse.) murcho
    II 1. verb
    (to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.) coxear
    2. noun
    (the act of limping: He walks with a limp.) defeito
    * * *
    limp1
    [limp] n coxeadura, manqueira, claudicação. • vi 1 coxear. 2 fig prosseguir ou avançar com dificuldade.
    ————————
    limp2
    [limp] adj 1 flácido, mole. 2 sem firmeza, sem energia, hesitante, vacilante.

    English-Portuguese dictionary > limp

  • 5 casuarina

    [kæʒuə'ri:nə]
    (a tall, feathery tree with drooping, jointed, green branches and scale-like leaves.)

    English-Portuguese dictionary > casuarina

  • 6 casuarina

    [kæʒuə'ri:nə]
    (a tall, feathery tree with drooping, jointed, green branches and scale-like leaves.) casuarina

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > casuarina

  • 7 droop

    [dru:p]
    1) (to (cause to) hang down: The willows drooped over the pond.) pender
    2) ((of a plant) to flop from lack of water: a vase of drooping flowers.) descair

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > droop

  • 8 hang

    [hæŋ]
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) pendurar, estar pendurado
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) prender, estar preso
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) enforcar, ser enforcado
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) pender
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) baixar, curvar
    - hanging - hangings - hangman - hangover - get the hang of - hang about/around - hang back - hang in the balance - hang on - hang together - hang up

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > hang

  • 9 limp

    [limp] I adjective
    (lacking stiffness or strength; drooping: a limp lettuce; a limp excuse.) mole, frouxo
    II 1. verb
    (to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.) mancar
    2. noun
    (the act of limping: He walks with a limp.) manqueira

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > limp

См. также в других словарях:

  • drooping — drooping; un·drooping; …   English syllables

  • drooping — index languid, powerless Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Drooping — Droop Droop (dr[=oo]p), v. i. [imp. & p. p. {Drooped}; p. pr. & vb. n. {Drooping}.] [Icel. dr[=u]pa; akin to E. drop. See {Drop}.] 1. To hang bending downward; to sink or hang down, as an animal, plant, etc., from physical inability or exhaustion …   The Collaborative International Dictionary of English

  • drooping — 1. noun An instance of something drooping 2. adjective That droops or droop. drooping flowers …   Wiktionary

  • drooping — adj. Drooping is used with these nouns: ↑eyelid, ↑lid …   Collocations dictionary

  • drooping — adjective 1. weak from exhaustion • Syn: ↑flagging • Similar to: ↑tired 2. hanging down (as from exhaustion or weakness) • Syn: ↑droopy, ↑sagging …   Useful english dictionary

  • Drooping Brome — Bromus tectorum Drooping brome (Eu), Cheat Grass (N.Am) Left: Drooping Brome Bromus tectorum Right: Field Brome Bromus arvensis Scientific classification …   Wikipedia

  • drooping lily sign — a deformity seen on excretory urography of a duplex kidney, with the forcing of the lower collecting system and ureter outward and downward to resemble the shape of a drooping lily; it is caused by obstruction and dilation of the upper collecting …   Medical dictionary

  • drooping brome — smiltyninė dirsuolytė statusas T sritis vardynas apibrėžtis Miglinių šeimos pašarinis augalas (Anisantha tectorum), paplitęs šiaurės Afrikoje, pietvakarių Azijoje ir pietų Europoje. atitikmenys: lot. Anisantha tectorum angl. bronco grass;… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • drooping tulip — paprastoji margutė statusas T sritis vardynas apibrėžtis Lelijinių šeimos dekoratyvinis nuodingas augalas (Fritillaria meleagris), paplitęs pietų ir vidurio Europoje. atitikmenys: lot. Fritillaria meleagris angl. checkered fritillary; checkered… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • drooping juniper — smilkalinis kadagys statusas T sritis vardynas apibrėžtis Kiparisinių šeimos augalas (Juniperus recurva), paplitęs pietų Azijoje. Naudojamas smilkalams gaminti. atitikmenys: lot. Juniperus recurva angl. drooping juniper šaltinis Valstybinės… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»