Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

driving

  • 81 circulación1

    1 = flow, stream of traffic, circulation, traffic, movement.
    Ex. The vocabulary used in conjunction with PRECIS is split in two sections, one part for Entities (or things) and the other for Attributes (properties of things, for example colour, weight; activities of things, for example flow, and properties of activities, for example, slow, turbulent).
    Ex. Laura Carpozzi head of the circulation department, who was on the far side of the desk, heard the checker's outburst and espied the bottleneck in the stream of traffic.
    Ex. For example, the heading ' circulation of the blood' is acceptable, but the very similar 'Movement of fluids in plants' is not.
    Ex. Above all, we specified a variety of reader places and that all traffic in and out of the library be controlled from one point.
    Ex. She is a dynamic dancer and expresses her movements with ultimate power.
    ----
    * circulación de información = flow of information.
    * circulación de la información = flow of information.
    * circulación del aire = air flow, airflow.
    * circulación libre = free flow.
    * circulación masiva = mass circulation.
    * circulación por carretera = road traffic.
    * código de circulación = highway code.
    * distintivo de impuesto de circulación = road tax disc.
    * estado de la circulación = traffic conditions.
    * fuera de circulación = out of circulation.
    * impuesto de circulación = road tax.
    * libre circulación de la información = free flow of information.
    * libre circulación de mercancías = free movement of goods.
    * permiso de circulación = driving licence, driver's licence, driving permit.
    * permiso de circulación internacional = international driving permit, international driving licence.
    * seguridad de circulación en bicicleta = bicycle safety.
    * señal de circulación = road sign.
    * señalización de circulación = road signage.
    * sistema de circulación del agua = water circulation system.

    Spanish-English dictionary > circulación1

  • 82 conducción bajo la influencia del alcohol

    Ex. Problem drinking, drink driving and criminality are important risk factors for receipt of disability pension and high levels of sickness absence in young men.
    * * *

    Ex: Problem drinking, drink driving and criminality are important risk factors for receipt of disability pension and high levels of sickness absence in young men.

    Spanish-English dictionary > conducción bajo la influencia del alcohol

  • 83 correa de distribución

    (n.) = driving belt, timing belt, cambelt [cam belt]
    Ex. Quality management could be viewed as the ' driving belt' of marketing within an organisation.
    Ex. Chapter 12 covers the following: waxing a car; repairing tubeless tires, and repacking front wheel bearings, checking the timing belt, the ignition key, and the inlet manifold.
    Ex. Cambelts have a limited life, if they break while the engine is running major damage can occur.
    * * *
    (n.) = driving belt, timing belt, cambelt [cam belt]

    Ex: Quality management could be viewed as the ' driving belt' of marketing within an organisation.

    Ex: Chapter 12 covers the following: waxing a car; repairing tubeless tires, and repacking front wheel bearings, checking the timing belt, the ignition key, and the inlet manifold.
    Ex: Cambelts have a limited life, if they break while the engine is running major damage can occur.

    Spanish-English dictionary > correa de distribución

  • 84 de día

    during the day
    * * *
    = in the daytime, during the daytime, during daytime
    Ex. Most of us are aware that driving at night is more demanding and stressful than driving in the daytime.
    Ex. The primary purpose of this study was to determine the effect of bright light exposure during the daytime on dressing behavior in the cold.
    Ex. Security cameras in a shopping mall have recorded the video footage of a man taking a dump in a plant pot during daytime.
    * * *
    = in the daytime, during the daytime, during daytime

    Ex: Most of us are aware that driving at night is more demanding and stressful than driving in the daytime.

    Ex: The primary purpose of this study was to determine the effect of bright light exposure during the daytime on dressing behavior in the cold.
    Ex: Security cameras in a shopping mall have recorded the video footage of a man taking a dump in a plant pot during daytime.

    Spanish-English dictionary > de día

  • 85 de ritmo muy acelerado

    (adj.) = hard-driving
    Ex. Dexter Basil Rundle is a vice-president of the Garrett National Bank in Garrett, a practical, progressive, hard-driving city of 122,680 in the Midwest.
    * * *
    (adj.) = hard-driving

    Ex: Dexter Basil Rundle is a vice-president of the Garrett National Bank in Garrett, a practical, progressive, hard-driving city of 122,680 in the Midwest.

    Spanish-English dictionary > de ritmo muy acelerado

  • 86 desaforadamente

    adv.
    1 to excess (excesivamente).
    2 furiously.
    3 outrageously, frantically.
    * * *
    1 (con exceso) excessively
    2 (de forma escandalosa) outrageously
    3 (con atropello) lawlessly
    * * *
    ADV [comportarse] outrageously
    * * *
    adverbio < gritar> at the top of one's voice; < correr> hell for leather
    * * *
    = wildly, like a lunatic, like crazy, with a vengeance, outrageously, outrageously, like a madman, like a madwoman, ardently.
    Ex. The rationale is that Renoir would probably spin wildly in his grave at the notion that a black and white photographic reproduction of one of his colored paintings was in any sense his responsibility.
    Ex. It's time to start leading by example and not going around like a lunatic all the time, loosing my cool, raving, saying things in the heat of the moment I don't mean.
    Ex. We have no idea what will capture people's imagination and work, but all we can do in any period of great change is experiment like crazy.
    Ex. However, as we shall see, the public librarian's dedication to his civilizing and stabilizing role in society was to surface with a vengeance in those times when the nation appeared threatened.
    Ex. I tend to wonder if it's me sometimes who is the only one not laughing outrageously at lines that were apparently meant to be funny.
    Ex. I tend to wonder if it's me sometimes who is the only one not laughing outrageously at lines that were apparently meant to be funny.
    Ex. He was 'driving like a madman' moments before he was involved in a car crash with a lorry, according to an eyewitness.
    Ex. Oh, summer of 2005, windows down, driving as fast as I can whilst beating on the steering wheel like a madwoman.
    Ex. They must take resolute measures for the abolition of this dictatorial regime and ardently defend the sovereign rights of its people.
    ----
    * correr desaforadamente = run for + Posesivo + life.
    * gritar desaforadamente = shout + Posesivo + head off, scream + Posesivo + head off, shout at + the top of + Posesivo + lungs, scream at + the top of + Posesivo + head, shout at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + lungs.
    * * *
    adverbio < gritar> at the top of one's voice; < correr> hell for leather
    * * *
    = wildly, like a lunatic, like crazy, with a vengeance, outrageously, outrageously, like a madman, like a madwoman, ardently.

    Ex: The rationale is that Renoir would probably spin wildly in his grave at the notion that a black and white photographic reproduction of one of his colored paintings was in any sense his responsibility.

    Ex: It's time to start leading by example and not going around like a lunatic all the time, loosing my cool, raving, saying things in the heat of the moment I don't mean.
    Ex: We have no idea what will capture people's imagination and work, but all we can do in any period of great change is experiment like crazy.
    Ex: However, as we shall see, the public librarian's dedication to his civilizing and stabilizing role in society was to surface with a vengeance in those times when the nation appeared threatened.
    Ex: I tend to wonder if it's me sometimes who is the only one not laughing outrageously at lines that were apparently meant to be funny.
    Ex: I tend to wonder if it's me sometimes who is the only one not laughing outrageously at lines that were apparently meant to be funny.
    Ex: He was 'driving like a madman' moments before he was involved in a car crash with a lorry, according to an eyewitness.
    Ex: Oh, summer of 2005, windows down, driving as fast as I can whilst beating on the steering wheel like a madwoman.
    Ex: They must take resolute measures for the abolition of this dictatorial regime and ardently defend the sovereign rights of its people.
    * correr desaforadamente = run for + Posesivo + life.
    * gritar desaforadamente = shout + Posesivo + head off, scream + Posesivo + head off, shout at + the top of + Posesivo + lungs, scream at + the top of + Posesivo + head, shout at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + lungs.

    * * *
    ‹gritar› at the top of one's voice, like a madman; ‹bailar› wildly, unrestrainedly
    corrían desaforadamente they were running hell for leather o like crazy ( colloq)
    * * *
    [correr, cantar, bailar] wildly, like crazy; [comer, beber] as if there was no tomorrow; [ambicionar, codiciar, desear] wildly;
    gritó desaforadamente he screamed his head off

    Spanish-English dictionary > desaforadamente

  • 87 durante el día

    = by day, daytime [day-time], in the daytime, during the daytime, during daytime
    Ex. We are too prone to be dummy people by day, and thinking, articulate individuals only in the safety of home and leisure.
    Ex. A sample of 105 hours of daytime soap opera programming from 1989-90 was analyzed for depictions of sexual behaviours, safe sex, and pregnancy.
    Ex. Most of us are aware that driving at night is more demanding and stressful than driving in the daytime.
    Ex. The primary purpose of this study was to determine the effect of bright light exposure during the daytime on dressing behavior in the cold.
    Ex. Security cameras in a shopping mall have recorded the video footage of a man taking a dump in a plant pot during daytime.
    * * *
    = by day, daytime [day-time], in the daytime, during the daytime, during daytime

    Ex: We are too prone to be dummy people by day, and thinking, articulate individuals only in the safety of home and leisure.

    Ex: A sample of 105 hours of daytime soap opera programming from 1989-90 was analyzed for depictions of sexual behaviours, safe sex, and pregnancy.
    Ex: Most of us are aware that driving at night is more demanding and stressful than driving in the daytime.
    Ex: The primary purpose of this study was to determine the effect of bright light exposure during the daytime on dressing behavior in the cold.
    Ex: Security cameras in a shopping mall have recorded the video footage of a man taking a dump in a plant pot during daytime.

    Spanish-English dictionary > durante el día

  • 88 estímulo

    m.
    1 encouragement, drive, boost, incentive.
    2 incentive, inducement.
    * * *
    1 stimulus, stimulation
    2 figurado encouragement
    3 COMERCIO incentive
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (Psic) stimulus
    2) (=incentivo) incentive
    * * *
    a) ( incentivo) encouragement

    sirve de estímulo a la inversión — it acts as an incentive to investment, it encourages investment

    b) (Biol, Fisiol) stimulus
    * * *
    = boost, incentive, leaven, prodding, spur, stimulation, stimulus [stimuli, -pl.], encouragement, enhancer, facilitator, prod, kick-start [kickstart], kick-start [kickstart], word of encouragement, nudge, titillation, driving force, stimulant, pick-me-up.
    Ex. Consequently, Leforte came to expect -- perhaps even take for granted -- the periodic boosts of ego and income that the evaluations provided.
    Ex. This article considers the strengths of a pay scale as a work incentive.
    Ex. But the leaven of the principles, promulgated by the International Federation, has not yet penetrated into more than half the lump of documentary material.
    Ex. Computers are quite adroit at such simple yes/no response without much prodding.
    Ex. This was a spur to several other London boroughs who set up shop-front consumer advice centres from 1972.
    Ex. The reader of this work can relive with some degree of verisimilitude the excitement and stimulation created by these institutes and such colloquies as the Kilgour-Lubetzky exchange.
    Ex. This was not intended as a criticism of their hard working colleagues but simply as an admission that they needed additional support and stimulus.
    Ex. Nevertheless my debts are real, and I particularly want to thank David Foxon for his illuminating commentary on the final sections, and D. F. McKenzie for his encouragement throughout.
    Ex. The low regard that many publishers have shown for indexers as enhancers of book sales and profitability may well have been justified in the past.
    Ex. Information technology may have acted as a catalyst or facilitator for some of the changes which have occurred.
    Ex. She sat back in her chair and considered her supervisor's gentle prods.
    Ex. That would be a great kick-start to raising awareness of IFLA 2002.
    Ex. That would be a great kick-start to raising awareness of IFLA 2002.
    Ex. This he knew happens to employees who are not given a word of encouragement, some recognition.
    Ex. Results showed that student teachers needed additional support, either via nudge or overt expectations, to actually apply what they had learned.
    Ex. At heart, it is a smirkingly adolescent pursuit of cheap laughs and mild titillation, with a surfeit of jokes involving breasts and bums and with new extremes of scatological humiliation.
    Ex. On-line services have been one of the most powerful driving forces moving information away from its traditional definition and towards the commodity view.
    Ex. The system consequently retrieves any record in which the term ' stimulants' appears.
    Ex. Maybe it's just a passing mood or maybe it's a particularly bad string of events, but sometimes in this hectic life we just need a pick-me-up.
    ----
    * dar estímulo = provide + boost.
    * estímulo excesivo = overstimulation.
    * estímulos visuales = visual stimuli.
    * ofrecer estímulo = provide + stimulus.
    * ser un estímulo = be motivating.
    * * *
    a) ( incentivo) encouragement

    sirve de estímulo a la inversión — it acts as an incentive to investment, it encourages investment

    b) (Biol, Fisiol) stimulus
    * * *
    = boost, incentive, leaven, prodding, spur, stimulation, stimulus [stimuli, -pl.], encouragement, enhancer, facilitator, prod, kick-start [kickstart], kick-start [kickstart], word of encouragement, nudge, titillation, driving force, stimulant, pick-me-up.

    Ex: Consequently, Leforte came to expect -- perhaps even take for granted -- the periodic boosts of ego and income that the evaluations provided.

    Ex: This article considers the strengths of a pay scale as a work incentive.
    Ex: But the leaven of the principles, promulgated by the International Federation, has not yet penetrated into more than half the lump of documentary material.
    Ex: Computers are quite adroit at such simple yes/no response without much prodding.
    Ex: This was a spur to several other London boroughs who set up shop-front consumer advice centres from 1972.
    Ex: The reader of this work can relive with some degree of verisimilitude the excitement and stimulation created by these institutes and such colloquies as the Kilgour-Lubetzky exchange.
    Ex: This was not intended as a criticism of their hard working colleagues but simply as an admission that they needed additional support and stimulus.
    Ex: Nevertheless my debts are real, and I particularly want to thank David Foxon for his illuminating commentary on the final sections, and D. F. McKenzie for his encouragement throughout.
    Ex: The low regard that many publishers have shown for indexers as enhancers of book sales and profitability may well have been justified in the past.
    Ex: Information technology may have acted as a catalyst or facilitator for some of the changes which have occurred.
    Ex: She sat back in her chair and considered her supervisor's gentle prods.
    Ex: That would be a great kick-start to raising awareness of IFLA 2002.
    Ex: That would be a great kick-start to raising awareness of IFLA 2002.
    Ex: This he knew happens to employees who are not given a word of encouragement, some recognition.
    Ex: Results showed that student teachers needed additional support, either via nudge or overt expectations, to actually apply what they had learned.
    Ex: At heart, it is a smirkingly adolescent pursuit of cheap laughs and mild titillation, with a surfeit of jokes involving breasts and bums and with new extremes of scatological humiliation.
    Ex: On-line services have been one of the most powerful driving forces moving information away from its traditional definition and towards the commodity view.
    Ex: The system consequently retrieves any record in which the term ' stimulants' appears.
    Ex: Maybe it's just a passing mood or maybe it's a particularly bad string of events, but sometimes in this hectic life we just need a pick-me-up.
    * dar estímulo = provide + boost.
    * estímulo excesivo = overstimulation.
    * estímulos visuales = visual stimuli.
    * ofrecer estímulo = provide + stimulus.
    * ser un estímulo = be motivating.

    * * *
    1 (incentivo) encouragement
    sirve de estímulo a la inversión it acts as an incentive o a stimulus to investment, it encourages investment
    2 ( Biol, Fisiol) stimulus
    * * *

    Del verbo estimular: ( conjugate estimular)

    estimulo es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    estimuló es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    estimular    
    estímulo
    estimular ( conjugate estimular) verbo transitivo


    estímulo sustantivo masculino

    b) (Biol, Fisiol) stimulus

    estimular verbo transitivo
    1 (dar ánimos) to encourage
    2 (potenciar, activar) to stimulate
    estímulo sustantivo masculino
    1 (acicate, ánimo) encouragement
    2 Biol Fís stimulus
    (acción) stimulation
    ' estímulo' also found in these entries:
    Spanish:
    ánimo
    - incentivo
    - responder
    - respuesta
    - revulsiva
    - revulsivo
    - acicate
    - arriba
    English:
    boost
    - encouragement
    - inspiration
    - lift
    - shot
    - spur
    - stimulation
    - stimulus
    * * *
    1. [aliciente] incentive;
    [ánimo] encouragement;
    servir de estímulo to act o serve as an incentive;
    medidas de estímulo a la creación de empleo measures to encourage job creation
    2. Fisiol stimulus
    * * *
    m
    1 stimulus
    2 ( incentivo) incentive
    * * *
    1) : stimulus
    2) incentivo: incentive, encouragement
    * * *
    estímulo n stimulus [pl. stimuli]

    Spanish-English dictionary > estímulo

  • 89 exasperar a Alguien

    (v.) = drive + Alguien + up a wall, drive + Alguien + to despair, get on + Posesivo + nerves, drive + Alguien + mad, drive + Alguien + insane, drive + Alguien + crazy, drive + Alguien + nuts, drive + Alguien + potty
    Ex. Your exaggerated coughs and annoyed looks and the oh so dramatic flailing about of your hands and arms when he lights up drive him up a wall.
    Ex. Ironically, Weber later changed his attitude and stated that 'a passion for bureaucracy is enough to drive one to despair'.
    Ex. But the old printers were men who got on each other's nerves and lost their tempers; who had moments of disastrous clumsiness; and who improvised and botched without hesitation whenever their tools or materials did not precisely meet the needs of the moment.
    Ex. This is a superb translation of the memoirs of the wife of Sado, the crown prince of Korea, who was driven mad and became a serial killer.
    Ex. As 'The Police' put it in their song, now a long time ago: 'Too much information running through my brain - Too much information driving me insane'.
    Ex. Those who are 'perfectionists' in such things will want to drive you crazy worrying about 'what if two people go out together' or 'it won't be accurate because some users go out for a smoke and then come right back in' or 'what about kids who run in and out' and so forth.
    Ex. Jack's father and wife drove him nuts.
    Ex. I can understand why he wants to go -- he's normally very active and being stuck indoors during the day is driving him potty.
    * * *
    (v.) = drive + Alguien + up a wall, drive + Alguien + to despair, get on + Posesivo + nerves, drive + Alguien + mad, drive + Alguien + insane, drive + Alguien + crazy, drive + Alguien + nuts, drive + Alguien + potty

    Ex: Your exaggerated coughs and annoyed looks and the oh so dramatic flailing about of your hands and arms when he lights up drive him up a wall.

    Ex: Ironically, Weber later changed his attitude and stated that 'a passion for bureaucracy is enough to drive one to despair'.
    Ex: But the old printers were men who got on each other's nerves and lost their tempers; who had moments of disastrous clumsiness; and who improvised and botched without hesitation whenever their tools or materials did not precisely meet the needs of the moment.
    Ex: This is a superb translation of the memoirs of the wife of Sado, the crown prince of Korea, who was driven mad and became a serial killer.
    Ex: As 'The Police' put it in their song, now a long time ago: 'Too much information running through my brain - Too much information driving me insane'.
    Ex: Those who are 'perfectionists' in such things will want to drive you crazy worrying about 'what if two people go out together' or 'it won't be accurate because some users go out for a smoke and then come right back in' or 'what about kids who run in and out' and so forth.
    Ex: Jack's father and wife drove him nuts.
    Ex: I can understand why he wants to go -- he's normally very active and being stuck indoors during the day is driving him potty.

    Spanish-English dictionary > exasperar a Alguien

  • 90 exigente

    adj.
    demanding.
    f. & m.
    demanding person.
    * * *
    1 demanding, exacting
    * * *
    adj.
    demanding, exacting
    * * *
    ADJ [persona, trabajo] demanding, exacting

    ser exigente con algnto be demanding o exacting of sb, be hard on sb

    * * *
    adjetivo < persona> demanding; < prueba> demanding, exacting
    * * *
    = demanding, exacting, hard-driving, exigent, nitpicking [nit-picking], choosy [choosey] [choosier -comp., choosiest -sup.], discerning, fussy [fussier -comp., fussiest -sup.], fastidious, quality-sensitive.
    Ex. It is clear to me that they face a professional role that will be far more complicated and far more demanding that the one we have known.
    Ex. And since the main entry is the hub and most exacting aspect of our cataloging process, its replacement by a title-unit entry would greatly simplify the problem and expedite the operation of cataloging.
    Ex. She did observe, however, that his conduct was pretty well as it had been described: he was a hard-driving taskmaster and thoroughly autocratic.
    Ex. The exigent demands library managers face often result in highly dramatic events.
    Ex. Librarians are expected, by their popular media image, to be fussy, nit-picking, pedants.
    Ex. I became a hungry reader who was not choosy at all about the food.
    Ex. Moreover, the shady image of video libraries drove away discerning customers.
    Ex. Librarians are expected, by their popular media image, to be fussy, nit-picking, pedants.
    Ex. Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.
    Ex. This segment of the population is relatively quality-sensitive and not very price sensitive.
    ----
    * poco exigente = untaxing, undemanding.
    * ser exigente al elegir = pick and choose.
    * ser exigente al escoger = pick and choose.
    * * *
    adjetivo < persona> demanding; < prueba> demanding, exacting
    * * *
    = demanding, exacting, hard-driving, exigent, nitpicking [nit-picking], choosy [choosey] [choosier -comp., choosiest -sup.], discerning, fussy [fussier -comp., fussiest -sup.], fastidious, quality-sensitive.

    Ex: It is clear to me that they face a professional role that will be far more complicated and far more demanding that the one we have known.

    Ex: And since the main entry is the hub and most exacting aspect of our cataloging process, its replacement by a title-unit entry would greatly simplify the problem and expedite the operation of cataloging.
    Ex: She did observe, however, that his conduct was pretty well as it had been described: he was a hard-driving taskmaster and thoroughly autocratic.
    Ex: The exigent demands library managers face often result in highly dramatic events.
    Ex: Librarians are expected, by their popular media image, to be fussy, nit-picking, pedants.
    Ex: I became a hungry reader who was not choosy at all about the food.
    Ex: Moreover, the shady image of video libraries drove away discerning customers.
    Ex: Librarians are expected, by their popular media image, to be fussy, nit-picking, pedants.
    Ex: Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.
    Ex: This segment of the population is relatively quality-sensitive and not very price sensitive.
    * poco exigente = untaxing, undemanding.
    * ser exigente al elegir = pick and choose.
    * ser exigente al escoger = pick and choose.

    * * *
    ‹persona› demanding; ‹prueba› demanding, exacting
    eres demasiado exigente con él you ask too much of him, you're too demanding with him, you're too hard on him
    el jefe está muy exigente esta tarde the boss is being very demanding this afternoon
    para paladares exigentes for the discerning palate
    * * *

     

    exigente adjetivo ‹persona/prueba demanding;
    clientela/paladar discerning
    exigente adjetivo demanding
    ' exigente' also found in these entries:
    Spanish:
    caprichosa
    - caprichoso
    - delicada
    - delicado
    - jodido
    - quisquilloso
    English:
    challenging
    - choosy
    - demanding
    - discerning
    - discriminating
    - easy-going
    - exacting
    - fussy
    - lax
    - particular
    - pick
    - please
    - taxing
    - undiscerning
    - fastidious
    - undemanding
    * * *
    adj
    demanding;
    ser exigente con alguien to be demanding of sb;
    no seas tan exigente con el chico don't ask so much from the lad;
    últimamente está bastante exigente he's been pretty demanding recently
    nmf
    demanding person;
    ser un exigente to be very demanding
    * * *
    adj demanding
    * * *
    : demanding, exacting
    * * *
    exigente adj demanding

    Spanish-English dictionary > exigente

  • 91 fuerza impulsora

    f.
    propelling force.
    * * *
    (n.) = moving force, driving force, thrust force
    Ex. Important moving forces in the area such as ADI, CESTA, DIELI, the Carrefour de la Communication, have disappeared.
    Ex. On-line services have been one of the most powerful driving forces moving information away from its traditional definition and towards the commodity view.
    Ex. The propeller on an aircraft converts the turning power of an engine's crankshaft into the thrust force.
    * * *
    (n.) = moving force, driving force, thrust force

    Ex: Important moving forces in the area such as ADI, CESTA, DIELI, the Carrefour de la Communication, have disappeared.

    Ex: On-line services have been one of the most powerful driving forces moving information away from its traditional definition and towards the commodity view.
    Ex: The propeller on an aircraft converts the turning power of an engine's crankshaft into the thrust force.

    Spanish-English dictionary > fuerza impulsora

  • 92 hacer + Nombre + responsable de

    (v.) = put + Nombre + in the driving seat
    Ex. This programme aims to put doctors and nurses back in the driving seat in managing their resources and information.
    * * *
    (v.) = put + Nombre + in the driving seat

    Ex: This programme aims to put doctors and nurses back in the driving seat in managing their resources and information.

    Spanish-English dictionary > hacer + Nombre + responsable de

  • 93 imperioso

    adj.
    imperious, dictatorial, commanding, domineering.
    * * *
    1 (autoritario) imperious
    2 (necesario) urgent, pressing
    \
    necesidad imperiosa pressing need
    * * *
    ADJ
    1) (=autoritario) imperious
    2) (=urgente) pressing, urgent

    necesidad imperiosa — pressing need, absolute necessity

    * * *
    - sa adjetivo
    a) < necesidad> urgent, pressing (before n)
    b) <tono/carácter> imperious
    * * *
    = imperious, driving, peremptory.
    Ex. As she ascended the staircase to the library director's office, she tried to fathom the reason for the imperious summons.
    Ex. Self-actualization is the driving need to reach one's own potential.
    Ex. The author's argumentation is vehement, sometimes peremptory, but not conclusive.
    ----
    * necesidad imperiosa = desperate need.
    * * *
    - sa adjetivo
    a) < necesidad> urgent, pressing (before n)
    b) <tono/carácter> imperious
    * * *
    = imperious, driving, peremptory.

    Ex: As she ascended the staircase to the library director's office, she tried to fathom the reason for the imperious summons.

    Ex: Self-actualization is the driving need to reach one's own potential.
    Ex: The author's argumentation is vehement, sometimes peremptory, but not conclusive.
    * necesidad imperiosa = desperate need.

    * * *
    1 ‹necesidad› urgent, pressing ( before n)
    2 ‹tono/carácter› imperious
    * * *

    imperioso,-a adjetivo
    1 (dominante) imperious
    2 (indispensable, vital) vital, imperative: para él era imperioso volver a casa, it was vital for him to get home
    ' imperioso' also found in these entries:
    Spanish:
    imperiosa
    English:
    imperious
    - imperative
    * * *
    imperioso, -a adj
    1. [autoritario] imperious
    2. [apremiante] urgent, pressing
    * * *
    adj
    1 necesidad compelling, pressing
    2 persona imperious
    * * *
    imperioso, -sa adj
    1) : imperious
    2) : pressing, urgent

    Spanish-English dictionary > imperioso

  • 94 imprescindible

    adj.
    indispensable, essential.
    * * *
    1 essential, indispensable
    * * *
    adj.
    essential, indispensable
    * * *
    ADJ essential, indispensable

    es imprescindible que... — it is essential that...

    * * *
    adjetivo <requisito/herramienta/factor> essential, indispensable

    ser imprescindible + inf — to be essential to + inf

    * * *
    = imperative, essential, indispensable, mission critical [mission-critical], driving.
    Ex. It is imperative that the indexer should have an appreciation of how the index is to be used.
    Ex. The preceding chapter has introduced the essential characteristics of bibliographic descriptions.
    Ex. Of course, these catalogs will still remain indispensable guides to LC holdings not represented by MARC records.
    Ex. Effectiveness is often measured as the resultant quality of mission critical products of the institution = A menudo la eficacia se mide como la calidad resultante de los productos esenciales de la institución.
    Ex. Self-actualization is the driving need to reach one's own potential.
    ----
    * cuestión imprescindible = imperative.
    * lo imprescindible = bare necessities, the, bare minimum.
    * ser imprescindible = be a must, be a must.
    * * *
    adjetivo <requisito/herramienta/factor> essential, indispensable

    ser imprescindible + inf — to be essential to + inf

    * * *
    = imperative, essential, indispensable, mission critical [mission-critical], driving.

    Ex: It is imperative that the indexer should have an appreciation of how the index is to be used.

    Ex: The preceding chapter has introduced the essential characteristics of bibliographic descriptions.
    Ex: Of course, these catalogs will still remain indispensable guides to LC holdings not represented by MARC records.
    Ex: Effectiveness is often measured as the resultant quality of mission critical products of the institution = A menudo la eficacia se mide como la calidad resultante de los productos esenciales de la institución.
    Ex: Self-actualization is the driving need to reach one's own potential.
    * cuestión imprescindible = imperative.
    * lo imprescindible = bare necessities, the, bare minimum.
    * ser imprescindible = be a must, be a must.

    * * *
    ‹requisito/herramienta/factor› essential, indispensable
    nadie es imprescindible nobody is indispensable
    sólo llevo lo imprescindible I'm only taking the bare essentials o what is absolutely necessary
    [ S ] imprescindible dominio del inglés fluent English essential o indispensable
    ser imprescindible + INF to be essential to + INF
    es imprescindible tener conocimientos de inglés it is essential to know o that you should know some English
    ser imprescindible QUE + SUBJ:
    es imprescindible que nos acompañe it is essential that you accompany us
    * * *

     

    imprescindible adjetivo ‹requisito/herramienta/factor essential, indispensable;

    es imprescindible hacerlo it is essential to do it;
    es imprescindible que nos acompañe it is essential that you come with us
    imprescindible adjetivo essential, indispensable

    ' imprescindible' also found in these entries:
    Spanish:
    contratación
    - necesario
    English:
    basic
    - essential
    - imperative
    - indispensable
    - necessary
    - necessity
    - advance
    - manner
    * * *
    indispensable, essential;
    mete sólo lo imprescindible only pack absolute essentials;
    sé lo imprescindible de informática I know the basics of computing;
    es imprescindible subir los salarios a pay Br rise o US raise is essential;
    es imprescindible que vengas it is essential that you come;
    imprescindible: dominio de UNIX [en anuncio] familiarity with UNIX essential
    * * *
    adj essential; persona indispensable
    * * *
    : essential, indispensable
    * * *
    imprescindible adj essential

    Spanish-English dictionary > imprescindible

  • 95 influencia

    f.
    influence.
    tuvo gran influencia sobre el resultado de las elecciones it had a considerable influence on the result of the election, it heavily influenced the result of the election
    bajo la influencia de la anestesia under (the influence of) the anesomethingetic
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: influenciar.
    imperat.
    2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: influenciar.
    * * *
    1 influence
    \
    tener influencia sobre alguien to have an influence on somebody
    tener influencias to be influential
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=influjo) influence

    la tele tiene influencia negativa sobre mis hijostelly has o is a bad influence on my children

    2) pl influencias (=contactos) contacts
    tráfico 3)
    * * *
    1) ( influjo) influence

    influencia en or sobre algo — influence on o upon something

    2) influencias femenino plural ( contactos) contacts (pl)
    * * *
    = force, influence, lever, leverage, say, clout, good offices, sway.
    Ex. Her reason admitted the force of his arguments, but her instinct opposed it.
    Ex. All these influences are at work before a child goes to school, yet until quite recently we have behaved as though good teaching in good schools was enough to compensate for the disabilities of verbally impoverished children.
    Ex. An indication that the Commission would be prepared to accept a borderline project would provide a useful lever when the application is passed to the UK Government.
    Ex. At certain times, dubious interpretations of the rules have even been used as leverage in gaining ground on matters of dispute between Community partners.
    Ex. I've seen people clamor for a say and when it's given to them they don't take it.
    Ex. IT executives would like to see their role in the organization elevated, giving them more ' clout', stature and visibility.
    Ex. This enables the library to use the MPEs' good offices and contacts to influence the national government on projects which are important for the area.
    Ex. During this period Africa was influenced by external forces as the Islamic states of the north extended their sway south.
    ----
    * área de influencia = remit.
    * buena influencia = good influence.
    * campaña contra la conducción bajo la influencia del alcohol = drink-drive campaign, anti-drink-drive campaign.
    * conducción bajo la influencia del alcohol = drink driving, drunk driving.
    * conducir bajo la influencia del alcohol = drive while under + the influence of alcohol.
    * de gran influencia = seminal.
    * ejercer influencia = exert + influence, wield + influence, deliver + clout.
    * ejercer influencia (sobre) = come to + bear influence (on).
    * ejercer una gran influencia en = play + a strong hand in.
    * esfera de influencia = sphere of influence.
    * extender la influencia = spread + influence.
    * hacer uso de influencias = pull + strings.
    * influencia de los amigos = peer influence.
    * influencia económica = economic influence.
    * influencia electoral = coattails, political coattails, electoral coattails.
    * influencia histórica = historical influence.
    * influencia política = political clout, political influence.
    * influencia social = social influence.
    * mala influencia = bad seed, bad influence.
    * perder influencia = lose + clout.
    * tener influencias = have + pull.
    * tener influencia sobre = have + hold on.
    * traficante de influencias = power broker.
    * tráfico de influencias = spoils system, nepotism.
    * valerse de influencias = pull + strings.
    * * *
    1) ( influjo) influence

    influencia en or sobre algo — influence on o upon something

    2) influencias femenino plural ( contactos) contacts (pl)
    * * *
    = force, influence, lever, leverage, say, clout, good offices, sway.

    Ex: Her reason admitted the force of his arguments, but her instinct opposed it.

    Ex: All these influences are at work before a child goes to school, yet until quite recently we have behaved as though good teaching in good schools was enough to compensate for the disabilities of verbally impoverished children.
    Ex: An indication that the Commission would be prepared to accept a borderline project would provide a useful lever when the application is passed to the UK Government.
    Ex: At certain times, dubious interpretations of the rules have even been used as leverage in gaining ground on matters of dispute between Community partners.
    Ex: I've seen people clamor for a say and when it's given to them they don't take it.
    Ex: IT executives would like to see their role in the organization elevated, giving them more ' clout', stature and visibility.
    Ex: This enables the library to use the MPEs' good offices and contacts to influence the national government on projects which are important for the area.
    Ex: During this period Africa was influenced by external forces as the Islamic states of the north extended their sway south.
    * área de influencia = remit.
    * buena influencia = good influence.
    * campaña contra la conducción bajo la influencia del alcohol = drink-drive campaign, anti-drink-drive campaign.
    * conducción bajo la influencia del alcohol = drink driving, drunk driving.
    * conducir bajo la influencia del alcohol = drive while under + the influence of alcohol.
    * de gran influencia = seminal.
    * ejercer influencia = exert + influence, wield + influence, deliver + clout.
    * ejercer influencia (sobre) = come to + bear influence (on).
    * ejercer una gran influencia en = play + a strong hand in.
    * esfera de influencia = sphere of influence.
    * extender la influencia = spread + influence.
    * hacer uso de influencias = pull + strings.
    * influencia de los amigos = peer influence.
    * influencia económica = economic influence.
    * influencia electoral = coattails, political coattails, electoral coattails.
    * influencia histórica = historical influence.
    * influencia política = political clout, political influence.
    * influencia social = social influence.
    * mala influencia = bad seed, bad influence.
    * perder influencia = lose + clout.
    * tener influencias = have + pull.
    * tener influencia sobre = have + hold on.
    * traficante de influencias = power broker.
    * tráfico de influencias = spoils system, nepotism.
    * valerse de influencias = pull + strings.

    * * *
    A (influjo) influence
    el edificio es de or tiene influencia barroca the building displays baroque influence
    bajo la influencia del alcohol under the influence of alcohol
    influencia EN or SOBRE algo influence ON o UPON sth
    los clásicos ejercieron una gran influencia en su obra his works were greatly influenced by the classics, the classics had an important influence on his works
    la influencia de los astros sobre la vida humana the influence of the stars on human life
    influencia SOBRE algn influence ON sb
    esa mujer ejerce una mala influencia sobre ti that woman is o has a bad influence on you
    B influencias fpl (contactos) contacts (pl)
    tiene influencias en las altas esferas she's got friends in high places, she's got influential contacts
    * * *

     

    Del verbo influenciar: ( conjugate influenciar)

    influencia es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    2ª persona singular (tú) imperativo

    Multiple Entries:
    influencia    
    influenciar
    influencia sustantivo femenino
    1 ( influjo) influence;

    influencia en or sobre algo influence on o upon sth;
    influencia sobre algn influence on sb
    2
    influencias sustantivo femenino plural ( contactos) contacts (pl)

    influenciar ( conjugate influenciar) verbo transitivo
    to influence
    influencia sustantivo femenino
    1 (ascendencia, efecto) influence: tiene mucha influencia sobre él, he has a lot of influence on/over him
    2 influencias (contacto con personas decisivas); tener influencias, to be influential
    tráfico de influencias, insider trading/dealing
    influenciar verbo transitivo to influence
    ' influencia' also found in these entries:
    Spanish:
    ámbito
    - contacto
    - ejercer
    - menoscabo
    - militarista
    - neutralizar
    - órbita
    - palanca
    - parcela
    - peso
    - regusto
    - sobre
    - benéfico
    - capital
    - enchufe
    - extender
    - exterior
    - externo
    - maléfico
    - maligno
    - malsano
    - menguar
    - nefasto
    - nocivo
    - poder
    - vara
    English:
    architecture
    - clout
    - DUI
    - exert
    - expansion
    - extend
    - influence
    - pull
    - shrink
    - shrinkage
    - sphere
    - stretch
    - sway
    * * *
    1. [poder] influence;
    ejerce una gran influencia sobre su marido she has a lot of influence over her husband;
    está creciendo su influencia dentro del partido her influence within the party is growing;
    tuvo gran influencia sobre el resultado de las elecciones it had a considerable influence on the result of the election, it greatly influenced the result of the election;
    un país dentro de la esfera de influencia de Rusia a country within Russia's sphere of influence;
    bajo la influencia de la anestesia under (the influence of the) anaesthetic
    2.
    influencias [contactos] contacts, pull;
    consiguió ese puesto por influencias she got that job through knowing the right people
    * * *
    f influence;
    tener influencias have contacts
    * * *
    influjo: influence
    * * *
    influencia n influence

    Spanish-English dictionary > influencia

  • 96 informática

    adj.&f.
    feminine of INFORMÁTICO.
    f.
    information technology, computer science, data processing, informatics.
    * * *
    1 computer science, computing
    * * *
    informático
    * * *
    femenino computer science, computing
    * * *
    = computer science, computing science, computing, computing field.
    Ex. The subject is an interdisciplinary one, with connections with computer science, the new media and the humanities and sciences generally.
    Ex. Although still wide, this definition excluded programmes in the computing science and information technology field designed for technologists.
    Ex. Developments in computing and telecommunication have brought about fundamental changes in worldwide business practices.
    Ex. The author summarises the subject coverage of the computing field, sources abstracted/indexed, content of the records and indexing practice.
    ----
    * acreditación en informática = computer driving licence.
    * acreditación europea en informática = European computer driving licence (ECDL).
    * aficionado a la informática = computer buff.
    * alfabetización en informática = computer literacy.
    * amante de la informática = computer buff.
    * aparato de informática del tamaño de la palma de la mano = palm computing device.
    * chiflado de la informática = computer geek.
    * con conocimiento de informática = computer literate [computer-literate].
    * conocimiento básicos de informática = computer literacy.
    * desde el punto de vista de la informática = computationally.
    * en la sala de informática = lab based [lab-based].
    * era de la informática, la = computer age, the.
    * experto en informática = computer expert.
    * formación en informática = computer literacy.
    * friki de la informática = computer geek, computer whiz.
    * friqui de la informática = computer geek, computer whiz.
    * informática a distancia = telecomputing.
    * informática aplicada a los museos = museum computing field.
    * informática caótica = chaotic computing.
    * informática documental = library computing, library computing field.
    * informática educativa = educational computing.
    * la industria de la informática = computer industry.
    * microinformática = micro-informatics.
    * revistas de informática = computer press, the.
    * sala de informática = computer room, computer lab, computer laboratory.
    * servicio de informática = computing service.
    * * *
    femenino computer science, computing
    * * *
    = computer science, computing science, computing, computing field.

    Ex: The subject is an interdisciplinary one, with connections with computer science, the new media and the humanities and sciences generally.

    Ex: Although still wide, this definition excluded programmes in the computing science and information technology field designed for technologists.
    Ex: Developments in computing and telecommunication have brought about fundamental changes in worldwide business practices.
    Ex: The author summarises the subject coverage of the computing field, sources abstracted/indexed, content of the records and indexing practice.
    * acreditación en informática = computer driving licence.
    * acreditación europea en informática = European computer driving licence (ECDL).
    * aficionado a la informática = computer buff.
    * alfabetización en informática = computer literacy.
    * amante de la informática = computer buff.
    * aparato de informática del tamaño de la palma de la mano = palm computing device.
    * chiflado de la informática = computer geek.
    * con conocimiento de informática = computer literate [computer-literate].
    * conocimiento básicos de informática = computer literacy.
    * desde el punto de vista de la informática = computationally.
    * en la sala de informática = lab based [lab-based].
    * era de la informática, la = computer age, the.
    * experto en informática = computer expert.
    * formación en informática = computer literacy.
    * friki de la informática = computer geek, computer whiz.
    * friqui de la informática = computer geek, computer whiz.
    * informática a distancia = telecomputing.
    * informática aplicada a los museos = museum computing field.
    * informática caótica = chaotic computing.
    * informática documental = library computing, library computing field.
    * informática educativa = educational computing.
    * la industria de la informática = computer industry.
    * microinformática = micro-informatics.
    * revistas de informática = computer press, the.
    * sala de informática = computer room, computer lab, computer laboratory.
    * servicio de informática = computing service.

    * * *
    computer science, computing
    * * *

     

    informática sustantivo femenino
    computer science, computing
    informático,-a
    I adjetivo computer, computing: es un programa informático muy novedoso, it's a very innovative computer programme
    II sustantivo masculino y femenino (computer) technician
    informática sustantivo femenino computing, information technology
    ' informática' also found in these entries:
    Spanish:
    era
    - seguir
    - campo
    - novedad
    - piratería
    English:
    computer science
    - computing
    - data processing
    - hacking
    - information technology
    - computer
    - depth
    - information
    * * *
    1. [tecnología] computing, information technology;
    el departamento de informática de una empresa the IT department of a company;
    la empresa va a invertir más en informática the company is going to invest more in computers;
    no sé nada de informática I don't know anything about computers;
    se requieren conocimientos de informática candidates should be computer-literate
    informática de gestión business computing
    2. [asignatura] computer science
    * * *
    f information technology
    I adj computer atr
    II m, informática f IT specialist
    * * *
    : computer science, computing
    * * *
    informática n computing / information technology

    Spanish-English dictionary > informática

  • 97 libreta

    f.
    notebook.
    * * *
    1 (para anotar) notebook
    2 (de ahorros) savings book
    \
    libreta de ahorros savings book
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=cuaderno) notebook
    2) (Com) (=cartilla) account book; (=cuenta) savings account

    libreta de depósitos — bank book, pass book

    3) (Aut) Cono Sur driving licence (Brit), driver's license (EEUU)

    libreta de manejar Uru driving licence (Brit), driver's license (EEUU)

    4) LAm
    5) [de pan] one-pound loaf
    * * *
    femenino notebook
    * * *
    Ex. This project investigated the bibliographical indexes that researchers keep - often in cardboxes or notebooks.
    ----
    * libreta de ahorros = passbook.
    * libreta de direcciones = address book.
    * * *
    femenino notebook
    * * *

    Ex: This project investigated the bibliographical indexes that researchers keep - often in cardboxes or notebooks.

    * libreta de ahorros = passbook.
    * libreta de direcciones = address book.

    * * *
    notebook
    Compuestos:
    passbook, bankbook
    ( AmL) school report
    ( Arg) military service record
    spiral-bound notebook
    (Ur) driver's license ( AmE), driving licence ( BrE)
    military service record
    * * *

    libreta sustantivo femenino
    notebook;

    libreta de calificaciones (AmL) school report
    libreta sustantivo femenino
    1 notebook
    2 Fin (cartilla) perdió su libreta de ahorros, he lost his savings passbook
    tengo una libreta de ahorros en el Banco Millonetis, I have a savings account with Millonetis Bank

    ' libreta' also found in these entries:
    Spanish:
    agenda
    - cartilla
    English:
    bankbook
    - book
    - booklet
    - notebook
    - writing pad
    - address
    - bank
    - driver's license
    - whip
    * * *
    1. [para escribir] notebook
    Am libreta de calificaciones Br (school) report, US report card; RP libreta de casamiento = document containing personal details of a married couple and, later, their children; RP libreta de cheques chequebook;
    libreta de direcciones address book;
    Arg libreta de enrolamiento military service record book; Urug libreta de manejar Br driving licence, US driver's license; Andes libreta de matrimonio = document containing personal details of a married couple and, later, their children
    2. [de banco]
    libreta (de ahorros) savings book
    libreta del banco bank book
    * * *
    f notebook
    * * *
    cuaderno: notebook
    * * *
    libreta n notebook

    Spanish-English dictionary > libreta

  • 98 locomotora

    adj.&f.
    feminine of LOCOMOTOR.
    f.
    engine, locomotive.
    * * *
    1 locomotive
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (Ferro) engine, locomotive

    locomotora de maniobras — shunting engine, switch engine (EEUU)

    2) [de la economía, del desarrollo] driving force
    * * *
    femenino (Ferr) locomotive, engine
    * * *
    = engine craft, locomotive.
    Ex. We designed a secure -- and we will build it eventually -- computer room that was fireproof, tornado proof, and would take a hit from a single engine craft.
    Ex. Our warehouse shelter nearly 150 vehicles ranging from locomotives to road tankers.
    * * *
    femenino (Ferr) locomotive, engine
    * * *
    = engine craft, locomotive.

    Ex: We designed a secure -- and we will build it eventually -- computer room that was fireproof, tornado proof, and would take a hit from a single engine craft.

    Ex: Our warehouse shelter nearly 150 vehicles ranging from locomotives to road tankers.

    * * *
    1 ( Ferr) locomotive, engine
    2 (elemento impulsor) driving force
    Compuestos:
    diesel locomotive
    switch engine ( AmE), shunter ( BrE)
    steam locomotive
    electric locomotive
    tank engine
    * * *

    locomotora sustantivo femenino (Ferr) locomotive, engine
    locomotora sustantivo femenino locomotive
    ' locomotora' also found in these entries:
    Spanish:
    fogón
    - chimenea
    English:
    engine
    - locomotive
    - railway engine
    - steam
    * * *
    engine, locomotive;
    Fig
    el turismo es la locomotora de la economía tourism is the driving force behind the economy
    locomotora diesel diesel engine;
    locomotora eléctrica electric locomotive;
    locomotora de tracción traction engine;
    locomotora de vapor steam locomotive
    * * *
    f locomotive
    * * *
    1) : locomotive
    2) : driving force
    * * *
    locomotora n engine

    Spanish-English dictionary > locomotora

  • 99 medios de comunicación de masas

    (n.) = mass media, mass communications media, communications media, communications media
    Ex. Similarly, if we substitute ' mass media' for 'television' or 'transport' instead of 'land transport' specificity is lost.
    Ex. The system of mass communications media includes television, radio broadcasting, press, film and literature.
    Ex. The bibliography presents studies on the use of various communications media to inform the public on issues, such as mass transportation, driving safety, water resources, health, pollution, and law enforcement.
    Ex. The bibliography presents studies on the use of various communications media to inform the public on issues, such as mass transportation, driving safety, water resources, health, pollution, and law enforcement.
    * * *
    (n.) = mass media, mass communications media, communications media, communications media

    Ex: Similarly, if we substitute ' mass media' for 'television' or 'transport' instead of 'land transport' specificity is lost.

    Ex: The system of mass communications media includes television, radio broadcasting, press, film and literature.
    Ex: The bibliography presents studies on the use of various communications media to inform the public on issues, such as mass transportation, driving safety, water resources, health, pollution, and law enforcement.
    Ex: The bibliography presents studies on the use of various communications media to inform the public on issues, such as mass transportation, driving safety, water resources, health, pollution, and law enforcement.

    Spanish-English dictionary > medios de comunicación de masas

  • 100 polea

    f.
    pulley.
    * * *
    1 pulley
    * * *
    SF pulley; (Aut) fan belt; (Náut) tackle, tackle block
    * * *
    femenino (Tec) pulley; (Náut) tackle
    * * *
    = windlass, pulley, winch, capstan.
    Ex. The plank was hauled in and out between the cheeks by girths at each end which were wound round a small windlass underneath the ribs.
    Ex. A spoken dialogue between the system and the trainee would proceed as follows: System 'Try to assemble the air compressor' Trainee: 'How?' System: 'Install pump, install pump brace, install pulley, install belt housing cover.
    Ex. They supply capstans and winches powered by electric motors to the industrial marine industry and shipyards.
    Ex. They supply capstans and winches powered by electric motors to the industrial marine industry and shipyards.
    ----
    * elevar con polea = winch.
    * polea de arrastre = driving pulley.
    * polea de transmisión = driving pulley.
    * * *
    femenino (Tec) pulley; (Náut) tackle
    * * *
    = windlass, pulley, winch, capstan.

    Ex: The plank was hauled in and out between the cheeks by girths at each end which were wound round a small windlass underneath the ribs.

    Ex: A spoken dialogue between the system and the trainee would proceed as follows: System 'Try to assemble the air compressor' Trainee: 'How?' System: 'Install pump, install pump brace, install pulley, install belt housing cover.
    Ex: They supply capstans and winches powered by electric motors to the industrial marine industry and shipyards.
    Ex: They supply capstans and winches powered by electric motors to the industrial marine industry and shipyards.
    * elevar con polea = winch.
    * polea de arrastre = driving pulley.
    * polea de transmisión = driving pulley.

    * * *
    ( Tec) pulley; ( Náut) tackle
    * * *

    polea sustantivo femenino (Tec) pulley;
    (Náut) tackle
    polea sustantivo femenino pulley
    ' polea' also found in these entries:
    Spanish:
    aparejo
    - rechinar
    English:
    hoist
    - pulley
    - tackle
    * * *
    polea nf
    pulley
    * * *
    f TÉC pulley
    * * *
    polea nf
    : pulley

    Spanish-English dictionary > polea

См. также в других словарях:

  • Driving — Driv ing, a. 1. Having great force of impulse; as, a driving wind or storm. [1913 Webster] 2. Communicating force; impelling; as, a driving shaft. [1913 Webster] {Driving axle}, the axle of a driving wheel, as in a locomotive. {Driving box}… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • driving — ► ADJECTIVE 1) having a controlling influence: the driving force behind the plan. 2) being blown by the wind with great force: driving rain. ● in the driving seat Cf. ↑in the driving seat …   English terms dictionary

  • driving — [drī′viŋ] adj. 1. transmitting force or motion 2. moving with force and violence [a driving rain] 3. vigorous; energetic [a driving jazz solo] n. the way one drives an automobile, etc …   English World dictionary

  • Driving — Driv ing, n. 1. The act of forcing or urging something along; the act of pressing or moving on furiously. [1913 Webster] 2. Tendency; drift. [R.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • driving — index compelling, important (urgent), impulsive (impelling), insistent Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • driving — [adj] forceful active, compelling, dynamic, energetic, enterprising, galvanic, impellent, lively, propulsive, sweeping, urging, vigorous, violent; concept 540 Ant. unforceful, weak, wimpy …   New thesaurus

  • Driving — For other uses, see Driving (disambiguation). Driving is the controlled operation and movement of a land vehicle, such as a car, truck or bus. Although direct operation of a bicycle and a mounted animal are commonly referred to as riding, such… …   Wikipedia

  • driving — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ good, safe ▪ a new campaign to promote safe driving ▪ aggressive, bad, careless, dangerous, erratic …   Collocations dictionary

  • driving — driv|ing1 [ˈdraıvıŋ] n [U] the activity of driving a car, truck etc ▪ driving lessons ▪ He was charged with causing death by dangerous driving . ▪ hazardous driving conditions (=weather that makes driving dangerous) →in the driving seat at ↑seat1 …   Dictionary of contemporary English

  • driving — /ˈdraɪvɪŋ / (say druyving) verb 1. present participle of drive. –adjective 2. energetic or active: a driving personality. 3. violent; having tremendous force: a driving storm. 4. relaying or transmitting power: the driving engine. 5. rhythmic;… …  

  • driving — adjective Date: 14th century 1. a. communicating force < a driving wheel > b. exerting pressure < a driving influence > 2. a. having great force < a driving rain > < a …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»