Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

driver+en

  • 61 negligence

    ['neɡli‹əns]
    (carelessness: The accident was caused by the driver's negligence.) nedbalosť
    - negligently
    * * *
    • uvolnenost
    • zanedbanost
    • pohrdanie úradom
    • ledabolost
    • neporiadok
    • neupravený zovnajšok
    • nedbanlivost
    • nedbalost

    English-Slovak dictionary > negligence

  • 62 passenger

    ['pæsin‹ə]
    (a person who travels in any vehicle, boat, aeroplane etc (not the driver or anyone working there): a passenger on a train; ( also adjective) a passenger train.) cestujúci; osobný
    * * *
    • pasážový

    English-Slovak dictionary > passenger

  • 63 pile

    I 1. noun
    1) (a (large) number of things lying on top of each other in a tidy or untidy heap; a (large) quantity of something lying in a heap: There was a neat pile of books in the corner of the room; There was pile of rubbish at the bottom of the garden.) kopa, hromada
    2) (a large quantity, especially of money: He must have piles of money to own a car like that.) more, kopa
    2. verb
    (to make a pile of (something); to put (something) in a pile: He piled the boxes on the table.) naukladať/dať na kopu
    - pile up II
    (a large pillar or stake driven into the ground as a foundation for a building, bridge etc: The entire city of Venice is built on piles.) kôl
    III noun
    (the thick soft surface of carpets and some kinds of cloth eg velvet: The rug has a deep/thick pile.) vlas; srsť
    * * *
    • stoh
    • hromada
    • kopa

    English-Slovak dictionary > pile

  • 64 pull

    [pul] 1. verb
    1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) pritiahnuť, potiahnuť, ťahať
    2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) povtiahnuť, zabafkať
    3) (to row: He pulled towards the shore.) veslovať
    4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) zájsť, odísť
    2. noun
    1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) potiahnutie, dúšok
    2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) príťažlivosť
    3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) vplyv
    - pull down
    - pull a face / faces at
    - pull a face / faces
    - pull a gun on
    - pull off
    - pull on
    - pull oneself together
    - pull through
    - pull up
    - pull one's weight
    - pull someone's leg
    * * *
    • vyhrnút
    • vytiahnut
    • tah
    • tahat
    • tažná sila
    • pritiahnut
    • cítanie dát

    English-Slovak dictionary > pull

  • 65 reckless

    ['rekləs]
    (very careless; acting or done without any thought of the consequences: a reckless driver; reckless driving.) nedbajúci (na), ľahkovážny
    - recklessness
    * * *
    • bezohladný
    • nedbalý
    • nedbanlivý

    English-Slovak dictionary > reckless

  • 66 run down

    1) ((of a clock, battery etc) to finish working: My watch has run down - it needs rewinding.) zastaviť sa
    2) ((of a vehicle or driver) to knock down: I was run down by a bus.) poraziť
    3) (to speak badly of: He is always running me down.) očierňovať
    * * *
    • dobehnutie
    • dobehnút
    • dobeh

    English-Slovak dictionary > run down

  • 67 saloon

    [sə'lu:n]
    1) (a large public room on a ship: the dining-saloon.) salón
    2) ((American sedan) a motor car with enclosed seating space for driver and at least three passengers.) sedan
    3) (a place where alcoholic drinks are sold: The police searched in all the saloons for the thief.) hostinec, krčma
    * * *
    • vestibul
    • výcap
    • sála
    • salónik
    • spolocenská miestnost
    • dvorana
    • herna
    • hala
    • jedálen
    • kabína
    • hotelová hala
    • hostinec
    • klubovna
    • luxusná prevádzkáren
    • krcma

    English-Slovak dictionary > saloon

  • 68 signal

    ['siɡnəl] 1. noun
    1) (a sign (eg a movement of the hand, a light, a sound), especially one arranged beforehand, giving a command, warning or other message: He gave the signal to advance.) signál
    2) (a machine etc used for this purpose: a railway signal.) signalizačné zariadenie, návestidlo
    3) (the wave, sound received or sent out by a radio set etc.) signál
    2. verb
    1) (to make signals (to): The policeman signalled the driver to stop.) signalizovať
    2) (to send (a message etc) by means of signals.) vysielať signály
    * * *
    • vynikajúci
    • význacný
    • znamenitý
    • znamenie
    • semafor
    • signalizacný
    • signalizovat
    • signál
    • signálny
    • svetlá na križovatke
    • telegram
    • telefonát
    • fonogram
    • fyzikálny nositel informá
    • dat znamenie
    • rozlišovací
    • pozoruhodný
    • povážlivý
    • podnet
    • popud
    • mimoriadny
    • návestie
    • návestidlo
    • návestný

    English-Slovak dictionary > signal

  • 69 start

    I 1. verb
    1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) vyraziť
    2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) začať
    3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) naštartovať, uviesť do chodu
    4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) pustiť sa do, začať, založiť
    2. noun
    1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) začiatok, štart
    2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) výhoda, výhodné postavenie, náskok
    - starting-point
    - for a start
    - get off to a good
    - bad start
    - start off
    - start out
    - start up
    - to start with
    II 1. verb
    (to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) vyskočiť
    2. noun
    1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) trhnutie
    2) (a shock: What a start the news gave me!) otras
    * * *
    • uvolnit sa
    • uvolnenie
    • vydat sa na cestu
    • zacat
    • výhoda
    • vypestovat
    • vyplašit
    • vyvolat
    • zahájenie
    • zaciatok cesty
    • zaciatok
    • zaviest rec
    • šklbnutie
    • štartovat
    • spustit
    • spúštat
    • štart
    • spustenie
    • strhávat sa
    • strhnutie
    • trhnutie
    • trhavý pohyb
    • úcast
    • trhnút sebou
    • rozbeh
    • pociatok
    • poplašit
    • povolenie
    • nadhodit
    • nárazová práca
    • náskok
    • odštartovat

    English-Slovak dictionary > start

  • 70 swerve

    [swə:v] 1. verb
    (to turn away (from a line or course), especially quickly: The car driver swerved to avoid the dog; She never swerved from her purpose.) uhnúť
    2. noun
    (an act of swerving: The sudden swerve rocked the passengers in their seats.) zabočenie, stočťenie
    * * *
    • zmenit smer
    • uhnút
    • odbocit
    • odchýlit sa

    English-Slovak dictionary > swerve

  • 71 taxi

    ['tæksi] 1. plurals - taxis, taxies; noun
    ((also taxi-cab: (American) cab) a car, usually fitted with a taximeter, that can be hired with its driver, especially for short journeys: I took a taxi from the hotel to the station.) taxík
    2. verb
    ((of an aeroplane) to move slowly along the ground before beginning to run forward for take-off: The plane taxied along the runway.) rolovať
    - taxi rank
    * * *
    • taxík
    • taxi
    • odviezt sa taxíkom

    English-Slovak dictionary > taxi

  • 72 tout

    (to go about in search of buyers, jobs, support, votes etc: The taxi-driver drove around touting for custom.) ponúkať (tovar), lákať zákazníkov
    * * *
    • vychvalovat
    • zhánat zákazníkov
    • špiclovat
    • špehún
    • špehovat
    • dotieravo ponúkat
    • propagovat
    • otravovat
    • obchodník(dotieravý)

    English-Slovak dictionary > tout

  • 73 truck

    1) (a railway vehicle for carrying goods.) nákladný vagón
    2) ((especially American) a lorry: He drives a truck;(also adjective) a truck-driver.) nákladné auto
    * * *
    • viezt
    • vozík
    • vozit
    • vymienat
    • výmenný obchod
    • drobný tovar
    • hlúpost
    • haraburdie
    • kára
    • cerstvá zelenina
    • cachrovat
    • brak
    • plošinový vozen
    • pestovat
    • kupcit
    • nákladný vagón
    • nákladné auto (amer.)
    • nezmysel

    English-Slovak dictionary > truck

  • 74 van

    (a vehicle for carrying goods on roads or railways: He drives a van; ( also adjective) a van-driver; a vanload of waste paper.) dodávka
    * * *
    • vedúca skupina
    • vejacka
    • ventilátor
    • vozen (nákladný)
    • výhoda
    • železnicný vozen
    • služobný voz
    • stahovacie auto
    • predvoj
    • previevat
    • predná rada
    • celo sprievodu
    • cistit
    • dodávkový voz
    • krídlo
    • nákladný vagón
    • maringotka
    • nákladné auto
    • obývací voz

    English-Slovak dictionary > van

  • 75 airbag

    noun (a safety bag in a car that protects the driver or a passenger in an accident.) automatický nafukovací vankúš (v prípade nehody v aute)

    English-Slovak dictionary > airbag

  • 76 catch up

    (to come level (with): We caught him up at the corner; Ask the taxi-driver if he can catch up with that lorry; We waited for him to catch up; She had a lot of schoolwork to catch up on after her illness.) dohoniť

    English-Slovak dictionary > catch up

  • 77 escape / get off / go scot free

    (to be or remain unhurt or unpunished: The car was badly damaged in the accident, but the driver escaped scot-free.) vyviaznuť bez ujmy

    English-Slovak dictionary > escape / get off / go scot free

  • 78 L-plate

    ['el,pleit]
    (a sign with the letter L (short for learner) on it that is attached to a car driven by a learner-driver.) tabuľka označujúca vozidlá autoškoly

    English-Slovak dictionary > L-plate

  • 79 pull up

    ((of a driver or vehicle) to stop: He pulled up at the traffic lights.) zastaviť

    English-Slovak dictionary > pull up

  • 80 run over

    1) ((of a vehicle or driver) to knock down or drive over: Don't let the dog out of the garden or he'll get run over.) zraziť
    2) (to repeat for practice: Let's run over the plan again.) prejsť si, zopakovať si

    English-Slovak dictionary > run over

См. также в других словарях:

  • Driver — may refer to: Contents 1 Places 2 Surnames of people 2.1 Fiction 3 Occupation and activity 3.1 …   Wikipedia

  • Driver 2 — Driver 2: Back on the Streets European cover art Developer(s) Reflections Interactive (now Ubisoft Reflections) Publisher(s) …   Wikipedia

  • Driver 76 — Developer(s) Sumo Digital Ubisoft Reflections Publisher(s) Ubisoft Series …   Wikipedia

  • Driver 2 — Éditeur Infogrames Développeur Reflections Software Date de sortie 22 Juin 2000 (PS1), 23 Avril 2002 (GBA) Genre GTA like Mode de jeu 1 ou 2 joueurs (en écran partagé) …   Wikipédia en Français

  • Driver — (engl. für „Fahrer“ bzw. als Berufsbezeichnung „Fernfahrer“ oder „Lokführer“) bezeichnet: einen Film von 1978, siehe Driver (Film) einen Krimi von James Sallis eine Computerspiel Reihe, siehe Driver (Spieleserie) Software zum Steuern von… …   Deutsch Wikipedia

  • Driver 4 — Driver: Parallel Lines Driver Parallel Lines Éditeur Atari Développeur Reflections Interactive Concepteur …   Wikipédia en Français

  • Driver 76 — Éditeur Ubisoft Développeur Reflections Interactive Sumo Digital Concepteur Gareth Edmondson Date de sortie 11 mai 2007 Genre Course/Action …   Wikipédia en Français

  • Driver 2 — Обложка игры в Европе Разработчик Refl …   Википедия

  • driver — driv‧er [ˈdraɪvə ǁ ər] noun [countable] 1. a person who drives a car, bus, train etc 2. something that has an important influence on other things: • Population growth is the biggest single driver of atmospheric pollution. 3. COMPUTING a program… …   Financial and business terms

  • Driver 8 — Single by R.E.M. from the album Fables of the Reconstruction B side …   Wikipedia

  • Driver 8 — Saltar a navegación, búsqueda «Driver 8» Sencillo de R.E.M. del álbum Fables of the Reconstruction Publicación 1985 Formato Disco de vinilo 7 y 12 …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»