-
81 teveel drinken
teveel drinken -
82 thee drinken
thee drinkendrink/have tea -
83 vaderlief zit weer te drinken
vaderlief zit weer te drinkenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > vaderlief zit weer te drinken
-
84 vandaag kun je drinken zoveel je wilt
vandaag kun je drinken zoveel je wiltVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > vandaag kun je drinken zoveel je wilt
-
85 wat wil je drinken? geef maar een pilsje
wat wil je drinken? geef maar een pilsjewhat'll you have? a beer, please/I'll have a beerVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > wat wil je drinken? geef maar een pilsje
-
86 wijn bij het eten drinken
wijn bij het eten drinkenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > wijn bij het eten drinken
-
87 wil je wat drinken?
wil je wat drinken?would you like something to drink?Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > wil je wat drinken?
-
88 zich aan eten/drinken/roken te buiten gaan
zich aan eten/drinken/roken te buiten gaaneat/drink/smoke to excessVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zich aan eten/drinken/roken te buiten gaan
-
89 zich bewusteloos drinken
zich bewusteloos drinkendrink oneself senseless/into a stuporVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zich bewusteloos drinken
-
90 zich dood drinken
Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zich dood drinken
-
91 broederschap drinken
-
92 een borrel drinken
-
93 op drinken
гл.общ. (iem.) пить за (чьё-л.) здоровье -
94 zich een stuk in zijn kloten drinken
гл.вульг. напитьсяDutch-russian dictionary > zich een stuk in zijn kloten drinken
-
95 uberhaupt niets drinken - совсем/вообще ничего не пить
Russisch-Nederlands Universal Dictionary > uberhaupt niets drinken - совсем/вообще ничего не пить
-
96 op iemands gezondheid drinken
v. drink to the health of -
97 uberhaupt niets drinken - совсем/вообще ничего не пить
Dutch-russian dictionary > uberhaupt niets drinken - совсем/вообще ничего не пить
-
98 piti
drinken -
99 пить
drinken -
100 drink like a fish
См. также в других словарях:
drinken — Münsterland • trinken Kreis BOR Südlohn … Plattdeutsch-Hochdeutsch
drinken — dringi … Woordenlijst Sranan
Postelhoek Eten Drinken Slapen — (Оотмарсум,Нидерланды) Категория отеля: Адрес: Laagestraat 56, 7637 … Каталог отелей
Uniek eten drinken slapen — (Doorn,Нидерланды) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Leersumsestraatweg 23, 3941 MN Doorn, Нидерланды Описание: Your meeting, training or … Каталог отелей
gloik iut'n Stammenne drinken — Greene / Kreiensen, ostfälisches Platt • gleich aus der Flasche trinken Greene / Kreiensen, ostfälisches Platt • gleich aus der Flasche trinken … Plattdeutsch-Hochdeutsch
Trinken — 1. Beim Trinken und Essen wird der Kummer vergessen. 2. Besser trincken von einer fliegen, als von einem weidenblatt, denn das fellt ins Wasser, ein fliege wol in gutem Bier oder Wein ligt. – Henisch, 1146, 50; Petri, II, 39. 3. Bey Trincken vnd… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
bastringue — [ bastrɛ̃g ] n. m. • 1800; 1799 « machine à imprimer les toiles »; 1794 « air de contredanse »; p. ê. du néerl. bas drinken « boire beaucoup » ♦ Fam. 1 ♦ Bal de guinguette, dancing populaire. L orchestre « jetait au loin sa musique de bastringue … Encyclopédie Universelle
Durst — 1. Dem durst schmeckt der brunn wie most. – Henisch, 779; Petri, II, 73. 2. Der Durst löscht sich am besten mit eigenem Wein. (Ital.) 3. Der durst macht auss wasser wein. – Franck, II, 180; Simrock, 1748. Holl.: Hij heeft geen dorst, die geen… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Essen (Subst.) — 1. Auf ein gewisses Essen ist gut warten. (Nürtingen.) 2. Auf ein kleines Essen folgt ein grosses Wasch. 3. Beim Essen mit und ohne Schinken muss man dreimal trinken. It.: Il mangiare insegna a bere. (Bohn I, 102.) 4. Beym essen sol man frôlich… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Essen (Verb.) — 1. Aeten unn Drinken holt Liw un Seel tosamen, bäter as n isern Band. – Goldschmidt, II, 22. 2. Assa Se, an1 trinka Se, Herr Pforr, sagte der Bauer, s kriegt s sunst de Kitsche2. (Schles.) 1) Und. 2) Katze. 3. Bei essen und trinken ohne Ruh setzt … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Wasser — 1. Alle kleinen Wasser laufen in die grossen. – Simrock, 11227; Körte, 6528; Braun, I, 4928. »Die kleinen Wasser allgemein laufen in die grossen hinein.« Die Russen: Das Wasser, was die Ladoga der Newa gibt, gibt die Newa dem Finnischen Meerbusen … Deutsches Sprichwörter-Lexikon