Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

dress+(noun)

  • 21 pattern

    ['pætən]
    1) (a model or guide for making something: a dress-pattern.) vzor, model
    2) (a repeated decoration or design on material etc: The dress is nice but I don't like the pattern.) vzorek
    3) (an example suitable to be copied: the pattern of good behaviour.) vzor
    * * *
    • vzorek
    • vzor

    English-Czech dictionary > pattern

  • 22 pinafore

    ['pinəfo:]
    1) (a kind of apron covering the clothes above and below the waist: The children wore pinafores at nursery school.) šatová zástěra
    2) ((also pinafore dress: American jumper) a kind of dress with no sleeves, designed to be worn over a blouse, sweater etc.) propínací šaty
    * * *
    • zástěra

    English-Czech dictionary > pinafore

  • 23 show

    [ʃəu] 1. past tense - showed; verb
    1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) ukázat
    2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) být vidět
    3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) hrát; ukazovat
    4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) ukázat
    5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) dovést, provést
    6) (to demonstrate to: Will you show me how to do it?; He showed me a clever trick.) ukázat
    7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) ukazovat
    8) (to give or offer (someone) kindness etc: He showed him no mercy.) prokázat
    2. noun
    1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) výstava, hra, revue
    2) (a display or act of showing: a show of strength.) demonstrování, ukázka
    3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) zdání, dojem
    4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) pohled, efekt
    5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) výkon
    - showiness
    - show-business
    - showcase
    - showdown
    - showground
    - show-jumping
    - showman
    - showroom
    - give the show away
    - good show!
    - on show
    - show off
    - show up
    * * *
    • ukazovat
    • ukázat
    • výstava
    • podívaná
    • předvést
    • prokazovat
    • projevovat
    • projevit
    • představení
    • promítat
    • show/showed/showed
    • show/showed/shown
    • show
    • jevit
    • objevit

    English-Czech dictionary > show

  • 24 silk

    [silk]
    1) (very fine, soft threads made by silkworms.) hedvábí
    2) (thread, cloth etc made from this: The dress was made of silk; ( also adjective) a silk dress.) (z) hedvábí
    - silkiness
    - silkworm
    * * *
    • hedvábí
    • hedvábný

    English-Czech dictionary > silk

  • 25 skirt

    [skə:t]
    1) (a garment, worn by women, that hangs from the waist: Was she wearing trousers or a skirt?) sukně
    2) (the lower part of a dress, coat etc: a dress with a flared skirt.) sukně
    * * *
    • sukně

    English-Czech dictionary > skirt

  • 26 train

    I [trein] noun
    1) (a railway engine with its carriages and/or trucks: I caught the train to London.) vlak
    2) (a part of a long dress or robe that trails behind the wearer: The bride wore a dress with a train.) vlečka
    3) (a connected series: Then began a train of events which ended in disaster.) sled
    4) (a line of animals carrying people or baggage: a mule train; a baggage train.) kolona, řada, transport
    II [trein] verb
    1) (to prepare, be prepared, or prepare oneself, through instruction, practice, exercise etc, for a sport, job, profession etc: I was trained as a teacher; The race-horse was trained by my uncle.) (vy)školit; drezírovat
    2) (to point or aim (a gun, telescope etc) in a particular direction: He trained the gun on/at the soldiers.) zamířit
    3) (to make (a tree, plant etc) grow in a particular direction.) usměrnit růst
    - trainee
    - trainer
    - training
    * * *
    • trénovat
    • vycvičit
    • vlak
    • vytrénovat
    • vlečka
    • procvičit
    • školit
    • nacvičit
    • natrénovat
    • cvičit

    English-Czech dictionary > train

  • 27 bow

    I 1. verb
    1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) poklonit se, sklánět (se)
    2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) sklánět se (před)
    2. noun
    (a bowing movement: He made a bow to the ladies.) úklona, poklona
    II 1. [bəu] noun
    1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) luk
    2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) smyčec
    3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) mašle
    2. noun
    ((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) příď
    * * *
    • uklonit se
    • úklona
    • poklona
    • poklonit se
    • sklánět
    • sehnout
    • sklonit
    • smyčec
    • smeknout
    • oblouk
    • ohýbat
    • naklonit
    • luk

    English-Czech dictionary > bow

  • 28 colour

    1. noun
    1) (a quality which objects have, and which can be seen, only when light falls on them: What colour is her dress?; Red, blue and yellow are colours.) barva
    2) (paint(s): That artist uses water-colours.) barva
    3) ((a) skin-colour varying with race: people of all colours.) barva pleti
    4) (vividness; interest: There's plenty of colour in his stories.) barvitost
    2. adjective
    ((of photographs etc) in colour, not black and white: colour film; colour television.) barevný
    3. verb
    (to put colour on; to paint: They coloured the walls yellow.) nabarvit; natřít
    4. noun
    ((sometimes used impolitely) a dark-skinned person especially of Negro origin.) barevný
    - colouring
    - colourless
    - colours
    - colour-blind
    - colour scheme
    - off-colour
    - colour in
    - show oneself in one's true colours
    - with flying colours
    * * *
    • vybarvit
    • barva
    • barevný

    English-Czech dictionary > colour

  • 29 fold

    I 1. [fould] verb
    1) (to double over (material, paper etc): She folded the paper in half.) přeložit, složit
    2) (to lay one on top of another: She folded her hands in her lap.) složit
    3) (to bring in (wings) close to the body: The bird folded its wings.) složit
    2. noun
    1) (a doubling of one layer of material, paper etc over another: Her dress hung in folds.) přeložení, záhyb; sklad
    2) (a mark made especially on paper etc by doing this; a crease: There was a fold in the page.) ohyb, lom
    - folder
    - folding
    II [fould] noun
    (a place surrounded by a fence or wall, in which sheep are kept: a sheep fold.) ovčinec
    * * *
    • skládat
    • složit
    • násobek

    English-Czech dictionary > fold

  • 30 heart

    1. noun
    1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) srdce; srdeční; na srdce
    2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) srdce; jádro; střed
    3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) srdce
    4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) odvaha, statečnost
    5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) srdíčko; (ve tvaru) srdce
    6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) srdce
    - hearten
    - heartless
    - heartlessly
    - heartlessness
    - hearts
    - hearty
    - heartily
    - heartiness
    - heartache
    - heart attack
    - heartbeat
    - heartbreak
    - heartbroken
    - heartburn
    - heart failure
    - heartfelt
    - heart-to-heart
    2. noun
    (an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) důvěrná rozmluva
    - at heart
    - break someone's heart
    - by heart
    - from the bottom of one's heart
    - have a change of heart
    - have a heart!
    - have at heart
    - heart and soul
    - lose heart
    - not have the heart to
    - set one's heart on / have one's heart set on
    - take heart
    - take to heart
    - to one's heart's content
    - with all one's heart
    * * *
    • srdce
    • odvaha
    • drahoušek
    • duše

    English-Czech dictionary > heart

  • 31 match

    [mæ ] I noun
    (a short piece of wood or other material tipped with a substance that catches fire when rubbed against a rough or specially-prepared surface: He struck a match.) zápalka
    II 1. noun
    1) (a contest or game: a football/rugby/chess match.) zápas
    2) (a thing that is similar to or the same as another in some way(s) eg in colour or pattern: These trousers are not an exact match for my jacket.) vhodný protějšek (k)
    3) (a person who is able to equal another: She has finally met her match at arguing.) rovnocenný partner
    4) (a marriage or an act of marrying: She hoped to arrange a match for her daughter.) sňatek
    2. verb
    1) (to be equal or similar to something or someone in some way eg in colour or pattern: That dress matches her red hair.) hodit se
    2) (to set (two things, people etc) to compete: He matched his skill against the champion's.) porovnat, změřit
    - matchless
    - matchmaker
    * * *
    • utkání
    • zápalka
    • zápas
    • porovnat
    • srovnat

    English-Czech dictionary > match

  • 32 sash

    I [sæʃ] noun
    (a broad band of cloth worn round the waist, or over one shoulder: a white dress with a red sash at the waist.) šerpa
    II [sæʃ] noun
    (a frame fitted with glass, forming part of a window: the lower sash.) okenní křídlo
    * * *
    • rám okna
    • šerpa

    English-Czech dictionary > sash

  • 33 slip

    I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb
    1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) (u)klouznout
    2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) vyklouznout
    3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) uklouznout, splést se
    4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) vytratit se
    5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) vyklouznout
    6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) vsunout
    2. noun
    1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) uklouznutí
    2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) chybička
    3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) kombiné; spodnička
    4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) dok
    - slippery
    - slipperiness
    - slip road
    - slipshod
    - give someone the slip
    - give the slip
    - let slip
    - slip into
    - slip off
    - slip on
    - slip up
    II [slip] noun
    (a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) proužek
    * * *
    • sklouznout
    • sklouznout sklouzl
    • omyl
    • klouzat
    • klouznout

    English-Czech dictionary > slip

  • 34 tear

    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) slza
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) (roz)trhat, vytrhnout
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) roztrhat se
    3) (to rush: He tore along the road.) hnát se
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) díra
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up
    * * *
    • trhat
    • trhlina
    • roztrhnout
    • roztrhat
    • tear/tore/torn
    • slza
    • slzet

    English-Czech dictionary > tear

  • 35 acid

    ['æsid] 1. adjective
    1) ((of taste) sharp or sour: Lemons and limes are acid fruits.) kyselý
    2) (sarcastic: acid humour.) jedovatý, sarkastický
    2. noun
    (a substance, containing hydrogen, which will dissolve metals etc: She spilled some acid which burned a hole in her dress.) kyselina
    * * *
    • kyselina
    • kyselý

    English-Czech dictionary > acid

  • 36 attire

    1. noun
    (clothing: in formal attire.) oděv
    2. verb
    (to dress: attired in silk.) obléci
    * * *
    • roucho

    English-Czech dictionary > attire

  • 37 bonnet

    ['bonit]
    1) ((usually baby's or (old) woman's) head-dress fastened under the chin eg by strings.) čepeček, klobouček
    2) ((American hood) the cover of a motor-car engine.) kapota
    * * *
    • kryt
    • kapota
    • klobouček
    • čepec

    English-Czech dictionary > bonnet

  • 38 burn

    [bə:n] 1. past tense, past participles - burned, burnt; verb
    1) (to destroy, damage or injure by fire, heat, acid etc: The fire burned all my papers; I've burnt the meat.) (s)pálit
    2) (to use as fuel.) pálit
    3) (to make (a hole etc) by fire, heat, acid etc: The acid burned a hole in my dress.) propálit, vypálit
    4) (to catch fire: Paper burns easily.) hořet
    2. noun
    (an injury or mark caused by fire etc: His burns will take a long time to heal; a burn in the carpet.) popálenina, propálené místo
    * * *
    • popálenina
    • hořet
    • burn/burned/burned
    • burn/burnt/burnt

    English-Czech dictionary > burn

  • 39 caftan

    ['kæftæn]
    (a type of long flowing dress or robe sometimes brightly-coloured.) kaftan
    * * *
    • kaftan

    English-Czech dictionary > caftan

  • 40 chiffon

    ['ʃifon, ]( American[) ʃi'fon]
    noun, adjective
    ((of) a thin, light material made from silk etc: a chiffon dress.)
    * * *
    • šifon

    English-Czech dictionary > chiffon

См. также в других словарях:

  • dress — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 piece of clothing ADJECTIVE ▪ beautiful, elegant, gorgeous ▪ plain, simple ▪ She looked elegant in a simple black dress. ▪ …   Collocations dictionary

  • dress uniform — noun a military uniform worn on formal occasions • Topics: ↑military, ↑armed forces, ↑armed services, ↑military machine, ↑war machine • Hypernyms: ↑military uniform • Hyp …   Useful english dictionary

  • dress code — noun a set of rules specifying the correct manner of dress while on the premises of the institution (or specifying what manner of dress is prohibited) • Hypernyms: ↑code, ↑codification * * * a set of rules specifying the garb or type of clothing… …   Useful english dictionary

  • dress suit — noun formalwear consisting of full evening dress for men • Syn: ↑full dress, ↑tailcoat, ↑tail coat, ↑tails, ↑white tie, ↑white tie and tails • Hypernyms: ↑formalwear, ↑ …   Useful english dictionary

  • dress circle — noun a curved section or tier of seats in a hall or theater or opera house; usually the first tier above the orchestra they had excellent seats in the dress circle • Syn: ↑circle • Hypernyms: ↑seating, ↑seats, ↑seating room, ↑seating area …   Useful english dictionary

  • dress code — ˈdress code noun [countable] HUMAN RESOURCES the way that you are expected to dress in a particular situation, especially as an employee of a particular company: • The company liberalized its dress code to allow women to wear slacks (= trousers ) …   Financial and business terms

  • dress — ► VERB 1) (also get dressed) put on one s clothes. 2) put clothes on (someone). 3) wear clothes in a particular way or of a particular type: she dresses well. 4) decorate or arrange in an artistic or attractive way. 5) clean, treat, or apply a… …   English terms dictionary

  • dress rehearsal — noun a full uninterrupted rehearsal in costumes shortly before the first performance • Hypernyms: ↑rehearsal, ↑dry run * * * noun, pl ⋯ als [count] : the final practice of a play that is done with all the costumes, scenery, etc., that will be… …   Useful english dictionary

  • dress coat — noun 1. : tailcoat 2. : the coat of a dress uniform * * * dress coat noun A man s fine black coat with narrow or cutaway skirts, worn in full dress (see below) • • • Main Entry: ↑dress * * * dress coat …   Useful english dictionary

  • dress|er — dress|er1 «DREHS uhr», noun. 1. a person who dresses (himself, another person, a shop window, or a wound): »the dresser for an actress. He…prided himself on being an immaculate dresser (Newsweek). 2. a tool or machine to prepare things for use.… …   Useful english dictionary

  • dress-down day — ˈ ̷ ̷ ˌ ̷ ̷ noun Etymology: dress (I) + down (IV) : a day during which employees are allowed to wear casual attire at work * * * dress down day UK US noun [countable] [singular dr …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»