-
1 hoch
Adj. высокий (a. Rang, Tempo, Preis usw.); Fest, Ehre usw.: большой; Summe a.: крупный; Alter: преклонный; präd. wie hoch ist... какая высота (Р), какой вышины (В);... Meter hoch вышиной в... метра/метров,... метра/метров вышины; drei Treppen hoch на четвёртом этаже; Math. vier hoch drei четыре в третьей степени; Adv. высоко; fig. a. весьма -
2 hoch
I. adjeine hohe Schneedecke gruba warstwa f śnieguhohe Absätze wysokie obcasy mPlein hundert Meter hoher Turm wieża o wysokości stu metrówdas Dach ist sieben Meter \hoch dach ma wysokość siedmiu metrówein Mensch von hohem Wuchs człowiek wysokiego wzrostueine hohe Stirn haben mieć wysokie czoło2) matfünf ist eine höhere Zahl als drei pięć jest większe od trzechzwei \hoch drei ist acht dwa do potęgi trzeciej równa się osiem3) ( beträchtlich, erheblich) Gewicht, Sachschaden, Verlust duży; Betrag, Gehalt wysoki; Strafe surowy5) ( bedeutend) Beamter, Amt wysoki; Besuch zaszczytny; Offizier wysoki rangą; Position kierowniczy; Ansehen wielki; Gut bezcenny; Anlass, Feiertag niecodzienny6) jdm zu \hoch sein (von jdm nicht begriffen werden können: fam) być dla kogoś zbyt skomplikowanymII. <höher, am -̈sten> adv1) ( nach oben)ein \hoch aufgeschossener Junge rosły chłopakhundert Meter \hoch emporragen wznosić się na wysokość stu metrówes geht sieben Treppen \hoch ma siedem pięter wysokościwie \hoch kannst du den Ball werfen? jak wysoko umiesz podrzucić piłkę?tausend Meter \hoch fliegen lecieć na wysokości tysiąca metrówdas Wasser steht drei Zentimeter \hoch stojąca woda ma wysokość trzech centymetrów\hoch schlten przejść na wysokie obroty3) (opp: tief)[zu] \hoch singen śpiewać [ perf za-] [za] wysoko[zu] \hoch spielen grać [ perf za-] [za] wysoko4) ( sehr) verehrt, geschätzt, begehrt, interassant, motiviert, radioaktiv, renatbel bardzo, niezmiernie\hoch verschuldet zadłużony na dużą sumę\hoch kompliziert wysoce skomplikowany5) ( große Summen betreffend)\hoch versichert sein być ubezpieczonym na wysoką sumę\hoch besteuert werden być wysoko opodatkowanymzu \hoch gegriffen sein Berechnung, Kosten, Zahl: być wygórowanym6) er hat mir \hoch und heilig versprochen [o versichert] zu kommen ( fam) solennie mi obiecał, że przyjdziejdm etw \hoch anrechnen doceniać [ perf docenić] czyjeś staraniawenn es \hoch kommt ( fam) co najwyżej -
3 flight
I noun1) (flying) Flug, der3)flight [of stairs or steps] — Treppe, die
4) (flock of birds) Schwarm, der5) (Air Force) ≈ Staffel, dieII nounin the first or top flight — (fig.) in der Spitzengruppe
(fleeing) Flucht, dietake [to] flight — die Flucht ergreifen
* * *I noun1) (act of flying: the flight of a bird.) der Flug2) (a journey in a plane: How long is the flight to New York?) der Flug3) (a number of steps or stairs: A flight of steps.) die Treppe4) (a number of birds etc flying or moving through the air: a flight of geese; a flight of arrows.) der Schwarm•- academic.ru/28048/flighty">flighty- flight deck
- in flight See also:- fly 2II noun(the act of fleeing or running away from an enemy, danger etc: The general regarded the flight of his army as a disgrace.) die Flucht* * *flight1[flaɪt]nto take \flight auffliegenin \flight im Fluga \flight of five hours ein fünfstündiger Flugwe were booked on the same \flight wir hatten denselben Flug gebuchtlong-distance \flight Langstreckenflug mspace \flight Weltraumflug mto call a \flight einen Flug aufrufen4. + sing/pl vb (group) of birds Schwarm m, Schar f geh; of migrating birds [Vogel]zug m; of aircraft [Flieger]staffel f; of insects Schwarm ma \flight of geese eine Gänseschara \flight of swallows ein Schwalbenschwarm mto be in the first [or top] \flight ( fig) zur ersten Garnitur [o Spitze] gehörenshe's in the top \flight of actresses sie gehört mit zu den Spitzenschauspielerinnen5. (series)a \flight [of stairs] eine [geradläufige] Treppewe live three \flights up wir wohnen drei Treppen hocha \flight of hurdles eine Hürdenreihea \flight of fancy ein geistiger Höhenflug; (imaginative idea) ein kühner Gedanke, eine tolle Idee fam; (crazy idea) eine Schnapsidee a. hum famflight2[flaɪt]n Flucht f\flight of investment Kapitalflucht f\flight of funds Kapitalflucht fto be in full \flight mitten auf der Flucht seinto put sb to \flight jdn in die Flucht schlagento take [to] \flight ( dated) die Flucht ergreifen* * *I [flaɪt]n1) Flug mto take flight (bird) — davonfliegen, auffliegen
the principles of flight —
I'm getting the next flight to Glasgow — ich nehme den nächsten Flug or das nächste Flugzeug nach Glasgow
3) (of imagination) Höhenflug m4)he lives six flights up — er wohnt sechs Treppen hoch
IIa flight of hurdles —
nFlucht fthe flight of capital abroad — die Kapitalflucht ins Ausland
to be in full flight — Hals über Kopf auf der Flucht sein; (fig) auf Hochtouren sein
* * *flight1 [flaıt] s1. Flug m, Fliegen n:in flight im Flug;the aircraft had to be refuel(l)ed in flight musste in der Luft aufgetankt werden2. FLUG Flug m, Luftreise f3. Flug(strecke) m(f)4. Schwarm m (Vögel oder Insekten), Flug m, Schar f (Vögel):in the first flight fig in vorderster Front5. FLUG, MILa) Schwarm m (4 Flugzeuge)b) Kette f (3 Flugzeuge)6. Flug m, Dahinsausen n (eines Geschosses etc)7. (Geschoss-, Pfeil- etc) Hagel m:8. (Gedanken- etc) Flug m, Schwung m:soaring flights of intellect geistige Höhenflügea) Treppenlauf n,b) geradläufige Treppenflucht,c) Treppe f:she lives two flights up sie wohnt zwei Treppen hoch11. fig Flug m, Verfliegen n:13. Steuerfeder f (eines [Wurf]Pfeils)flight2 [flaıt] s Flucht f:in his flight auf seiner Flucht;put to flight in die Flucht schlagen;take (to) flight die Flucht ergreifen;flight of capital WIRTSCH Kapitalflucht* * *I noun1) (flying) Flug, der3)flight [of stairs or steps] — Treppe, die
4) (flock of birds) Schwarm, der5) (Air Force) ≈ Staffel, dieII nounin the first or top flight — (fig.) in der Spitzengruppe
(fleeing) Flucht, dietake [to] flight — die Flucht ergreifen
* * *n.Flucht -en f.Flug ¨-e m. -
4 на третьем этаже
prepos.gener. drei Treppen hoch (соотв. русскому на четвёртом этаже), zwei Treppen hoch -
5 scalae
scālae, ārum, f. ( aus *scand-sla zu scando), I) die Stiege, Leiter, Treppe, scalarum gradus alios tollere, alios incīdere, Caecin. b. Cic. – scalas in occulto comparare, Liv.: scalas ferre, Liv.: scalas admovere (muris od. moenibus), Caes. u. Tac.: scalas applicare moenibus, Curt.: scalas erigere ad murum od. moenia, Liv.: muros scalis aggredi, Sall.: positis scalis muros ascendere, Caes.: scalis integros muros transcendere, Liv. – in scalis latuit, Hor.: se in scalas tabernae librariae conicere, Cic.: se in scalarum tenebras abdere, Cic. – scalis devolvi, die Tr. herabstürzen, Scrib. u. Curt.: per scalas complicitis pedibus in superius cenaculum attrahi, Apul. – scalis habito tribus, ich wohne drei Treppen hoch, d.i. in einem Dachstübchen (wo nur Arme wohnen), Mart. 1, 117, 7. – Der Sing. scala wird von den alten Grammatikern (wie Varro LL. 9, 68 u. 69. Quint. 1, 5, 16) verworfen, doch findet er sich Cels. 8, 15. p. 356, 15 D. (wo scala gallinaria). Gaius dig. 47, 2, 56. § 4. Hyg. fab. 125. Vulg. genes. 28, 12 u. 13. Isid. orig. 7, 8, 34. Schol. Iuven. 3, 200: confragosi scalae gradus, Sulp. Sev. vit. S. Mart. 19, 4: von der Himmelsleiter Jakobs im Traume, Cypr. test. 2, 16. Hieron. epist. 3, 4 u. 188, 13. – u. bildl. scala, wie κλιμαξ, als rhet. Fig., die Steigerung im Ausdrucke, Aquil. Rom. de fig. sent. § 40 in. ( von Augustin. conf. 4, 7, 11 in dieser Bedeutung für ungebräuchlich erklärt). – II) meton., die Stufen einer Treppe (gradus), prima, Schol. Iuven. 3, 200: haec per ducentas cum domum tulit scalas, Mart. 7, 20, 20.
-
6 жить на третьем этаже
vgener. drei Treppen hoch wohnen (соответствует русскому на четвёртом этаже), im dritten Stockwerk wohnen (соответствует русскому на четвёртом этажи)Универсальный русско-немецкий словарь > жить на третьем этаже
-
7 жить на четвёртом этаже
vcolloq. drei Treppen hoch wohnenУниверсальный русско-немецкий словарь > жить на четвёртом этаже
-
8 etage
sb.han bor på 3. etage er wohnt im dritten Stock, er wohnt drei Treppen hoch -
9 scalae
scālae, ārum, f. ( aus *scand-sla zu scando), I) die Stiege, Leiter, Treppe, scalarum gradus alios tollere, alios incīdere, Caecin. b. Cic. – scalas in occulto comparare, Liv.: scalas ferre, Liv.: scalas admovere (muris od. moenibus), Caes. u. Tac.: scalas applicare moenibus, Curt.: scalas erigere ad murum od. moenia, Liv.: muros scalis aggredi, Sall.: positis scalis muros ascendere, Caes.: scalis integros muros transcendere, Liv. – in scalis latuit, Hor.: se in scalas tabernae librariae conicere, Cic.: se in scalarum tenebras abdere, Cic. – scalis devolvi, die Tr. herabstürzen, Scrib. u. Curt.: per scalas complicitis pedibus in superius cenaculum attrahi, Apul. – scalis habito tribus, ich wohne drei Treppen hoch, d.i. in einem Dachstübchen (wo nur Arme wohnen), Mart. 1, 117, 7. – Der Sing. scala wird von den alten Grammatikern (wie Varro LL. 9, 68 u. 69. Quint. 1, 5, 16) verworfen, doch findet er sich Cels. 8, 15. p. 356, 15 D. (wo scala gallinaria). Gaius dig. 47, 2, 56. § 4. Hyg. fab. 125. Vulg. genes. 28, 12 u. 13. Isid. orig. 7, 8, 34. Schol. Iuven. 3, 200: confragosi scalae gradus, Sulp. Sev. vit. S. Mart. 19, 4: von der Himmelsleiter Jakobs im Traume, Cypr. test. 2, 16. Hieron. epist. 3, 4 u. 188, 13. – u. bildl. scala, wie κλιμαξ, als rhet. Fig., die Steigerung im Ausdrucke, Aquil. Rom. de fig. sent. § 40 in. ( von Augustin. conf. 4, 7, 11 in dieser Bedeutung für————ungebräuchlich erklärt). – II) meton., die Stufen einer Treppe (gradus), prima, Schol. Iuven. 3, 200: haec per ducentas cum domum tulit scalas, Mart. 7, 20, 20. -
10 flight
to take \flight auffliegen;in \flight im Fluga \flight of five hours ein fünfstündiger Flugwe were booked on the same \flight wir hatten den selben Flug gebucht;long-distance \flight Langstreckenflug m;space \flight Weltraumflug m;to call a \flight einen Flug aufrufen4) + sing/ pl vb ( group) of birds Schwarm m, Schar f ( geh) of migrating birds [Vogel]zug m; of aircraft [Flieger]staffel f; of insects Schwarm m;a \flight of geese eine Gänseschar;a \flight of swallows ein Schwalbenschwarm m;she's in the top \flight of actresses sie gehört mit zu den Spitzenschauspielerinnen5) ( series)a \flight [of stairs] eine [geradläufige] Treppe;we live three \flights up wir wohnen drei Treppen hoch;a \flight of hurdles eine Hürdenreihe;a \flight of fancy ein geistiger Höhenflug;( imaginative idea) ein kühner Gedanke, eine tolle Idee ( fam) ( crazy idea) eine Schnapsidee (a. hum) ( fam)Flucht f;to be in full \flight mitten auf der Flucht sein;to put sb to \flight jdn in die Flucht schlagen;to take [to] \flight (dated) die Flucht ergreifen -
11 etage
sb.han bor på 3. etage er wohnt im dritten Stock, er wohnt drei Treppen hoch
См. также в других словарях:
Hoch — Höchststand; Hochdruckgebiet * * * hoch [ho:x], höher, höchst … <Adj.>: 1. a) nach oben weit ausgedehnt /Ggs. niedrig/: ein hoher Turm, Raum; hohe Berge, Tannen; hoch aufragen. b) in großer, beträchtlicher Entfernung vom Boden /Ggs. niedrig … Universal-Lexikon
hoch — augenfällig; haushoch (umgangssprachlich); deutlich; signifikant; prägnant; charakteristisch; klar; bezeichnend; ausgeprägt; oben; … Universal-Lexikon
Zaunpfahlproblem — Der Begriff Zaunpfahlproblem beschreibt ein Logikproblem der Indexierung und zeichnet sich durch eine Indexverschiebung von genau eins aus. Dieses Problem tritt häufig in der Datenverarbeitung auf. Inhaltsverzeichnis 1 Problematik 2 Beispiel 3… … Deutsch Wikipedia
Gustav IV. (Schweden) — Gustav IV. Adolf Gustav IV. Adolf als Kind Gustav IV. Adolf (* 1. November 1778 … Deutsch Wikipedia
Gustav IV. Adolf — als Kind Gustav IV. Adolf (* 1. November 1778 … Deutsch Wikipedia
Gustav IV. Adolf (Schweden) — Gustav IV. Adolf … Deutsch Wikipedia
Der Lar — ist eine Erzählung von Wilhelm Raabe, die vom November 1887 bis zum Oktober 1888 entstand und 1889 bei Westermann in Braunschweig erschien.[1] Der Text war bereits in „Westermanns Monatsheften“ vorabgedruckt worden.[2] Der bettelarme Dr. Kohl… … Deutsch Wikipedia
Wohnen — 1. De bâven uns wânt (wohnt), betâlt alles. (Ostfr.) – Eichwald, 2015; Bueren, 106; Frommann, III, 428, 232. 2. Es ist gut wonen, wo fromm leute sindt. – Franck, I, 59a; Lehmann, II, 143, 172; Simrock, 2833. Nur soll man, wie ein hebräisches… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Feuerschutz und Feuerrettungswesen — Feuerschutz und Feuerrettungswesen. Die Einrichtungen für Feuerschutz und Feuerrettung sind jetzt beinahe überall durch besondere Landes , Bezirks und Lokalfeuerlöschordnungen und sonstige feuerpolizeiliche Verordnungen geregelt, die Vorschriften … Lexikon der gesamten Technik
Treppe — Stiege; Stufen; Aufstieg * * * Trep|pe [ trɛpə], die; , n: aus mehreren Stufen bestehender Aufgang, der unterschiedlich hoch liegende Ebenen verbindet: eine Treppe hinaufsteigen; vom Ufer führt eine Treppe zum Fluss hinunter. Syn.: ↑ Stiege. Zus … Universal-Lexikon
Berliner U-Bahn — Ein Zug der U Bahn Linie U1 auf der Oberbaumbrücke Die Berliner U Bahn bildet zusammen mit der S Bahn und den Metrolinien bei Straßenbahn und Bus das Rückgrat des städtischen Nahverkehrs in der deutschen Hauptstadt Berlin. Sie wurde 1902 eröffnet … Deutsch Wikipedia