Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

dragast+á

  • 1 contract

    1. [kən'trækt] verb
    1) (to make or become smaller, less, shorter, tighter etc: Metals expand when heated and contract when cooled; `I am' is often contracted to `I'm'; Muscles contract.) dragast saman
    2) ( to promise legally in writing: They contracted to supply us with cable.) gera samning
    3) (to become infected with (a disease): He contracted malaria.) sÿkjast af
    4) (to promise (in marriage).) strengja hjúskaparheit
    2. ['kontrækt] noun
    (a legal written agreement: He has a four-year contract (of employment) with us; The firm won a contract for three new aircraft.) samningur
    - contractor

    English-Icelandic dictionary > contract

  • 2 drag

    [dræɡ] 1. past tense, past participle - dragged; verb
    1) (to pull, especially by force or roughly: She was dragged screaming from her car.) draga, toga
    2) (to pull (something) slowly (usually because heavy): He dragged the heavy table across the floor.) draga, mjaka
    3) (to (cause to) move along the ground: His coat was so long it dragged on the ground at the back.) dragast eftir jörðu
    4) (to search (the bed of a lake etc) by using a net or hook: Police are dragging the canal to try to find the body.) slæða
    5) (to be slow-moving and boring: The evening dragged a bit.) silast áfram; líða hægt
    2. noun
    1) (something which slows something down: He felt that his lack of education was a drag on his progress.) hindrun, dragbítur
    2) (an act of drawing in smoke from a cigarette etc: He took a long drag at his cigarette.) draga að sér
    3) (something or someone that is dull and boring: Washing-up is a drag.) leiðindapúki, leiðinlegur starfi/staður
    4) (a slang word for women's clothes when worn by men.) klæðnaður klæðskiptinga

    English-Icelandic dictionary > drag

  • 3 drop back

    (to slow down; to fall behind: I was at the front of the crowd but I dropped back to speak to Bill.) dragast aftur úr

    English-Icelandic dictionary > drop back

  • 4 fall behind

    1) (to be slower than (someone else): Hurry up! You're falling behind (the others); He is falling behind in his schoolwork.) dragast aftur úr
    2) ((with with) to become late in regular payment, letter-writing etc: Don't fall behind with the rent!) verða á eftir

    English-Icelandic dictionary > fall behind

  • 5 keep up with the Joneses

    ['‹ounziz] (to have everything one's neighbours have: She didn't need a new cooker - she just bought one to keep up with the Joneses.) dragast ekki aftur úr nágrönnunum

    English-Icelandic dictionary > keep up with the Joneses

  • 6 lag

    [læɡ] 1. past tense, past participle - lagged; verb
    ((often with behind) to move too slowly and become left behind: We waited for the smaller children, who were lagging behind the rest.) dragast aftur úr
    2. noun
    (an act of lagging or the amount by which one thing is later than another: There is sometimes a time-lag of several seconds between our seeing the lightning and our hearing the thunder.) seinkun, töf

    English-Icelandic dictionary > lag

  • 7 shrinkage

    [-ki‹]
    noun (the act of shrinking, or the amount by which something shrinks.) það að hlaupa/dragast saman

    English-Icelandic dictionary > shrinkage

  • 8 slump

    1. verb
    1) (to fall or sink suddenly and heavily: He slumped wearily into a chair.) hlamma sér; hlunkast niður
    2) ((of prices, stocks, trade etc) to become less; to lose value suddenly: Business has slumped.) hrynja, dragast saman
    2. noun
    1) (a sudden fall in value, trade etc: a slump in prices.) verðhrun
    2) (a time of very bad economic conditions, with serious unemployment etc; a depression: There was a serious slump in the 1930s.) kreppa, samdráttur

    English-Icelandic dictionary > slump

  • 9 straggle

    ['stræɡl]
    1) (to grow or spread untidily: His beard straggled over his chest.) dreifa/láta vaxa óreglulega
    2) (to walk too slowly to remain with a body of eg marching soldiers, walkers etc.) dragast afturúr
    - straggly
    - straggliness

    English-Icelandic dictionary > straggle

См. также в других словарях:

  • drăgăstos — DRĂGĂSTÓS, OÁSĂ, drăgăstoşi, oase, adj. Plin de dragoste, de tandreţe; iubitor, afectuos. – Dragoste + suf. os. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  DRĂGĂSTÓS adj. 1. v. afectuos. 2. galeş, languros, tandru. (I a aruncat o privire… …   Dicționar Român

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»