-
1 contract
1. [kən'trækt] verb1) (to make or become smaller, less, shorter, tighter etc: Metals expand when heated and contract when cooled; `I am' is often contracted to `I'm'; Muscles contract.) dragast saman2) ( to promise legally in writing: They contracted to supply us with cable.) gera samning3) (to become infected with (a disease): He contracted malaria.) sÿkjast af4) (to promise (in marriage).) strengja hjúskaparheit2. ['kontrækt] noun(a legal written agreement: He has a four-year contract (of employment) with us; The firm won a contract for three new aircraft.) samningur- contractor -
2 drag
[dræɡ] 1. past tense, past participle - dragged; verb1) (to pull, especially by force or roughly: She was dragged screaming from her car.) draga, toga2) (to pull (something) slowly (usually because heavy): He dragged the heavy table across the floor.) draga, mjaka3) (to (cause to) move along the ground: His coat was so long it dragged on the ground at the back.) dragast eftir jörðu4) (to search (the bed of a lake etc) by using a net or hook: Police are dragging the canal to try to find the body.) slæða5) (to be slow-moving and boring: The evening dragged a bit.) silast áfram; líða hægt2. noun1) (something which slows something down: He felt that his lack of education was a drag on his progress.) hindrun, dragbítur2) (an act of drawing in smoke from a cigarette etc: He took a long drag at his cigarette.) draga að sér3) (something or someone that is dull and boring: Washing-up is a drag.) leiðindapúki, leiðinlegur starfi/staður4) (a slang word for women's clothes when worn by men.) klæðnaður klæðskiptinga -
3 drop back
(to slow down; to fall behind: I was at the front of the crowd but I dropped back to speak to Bill.) dragast aftur úr -
4 fall behind
1) (to be slower than (someone else): Hurry up! You're falling behind (the others); He is falling behind in his schoolwork.) dragast aftur úr2) ((with with) to become late in regular payment, letter-writing etc: Don't fall behind with the rent!) verða á eftir -
5 keep up with the Joneses
['‹ounziz] (to have everything one's neighbours have: She didn't need a new cooker - she just bought one to keep up with the Joneses.) dragast ekki aftur úr nágrönnunum -
6 lag
[læɡ] 1. past tense, past participle - lagged; verb((often with behind) to move too slowly and become left behind: We waited for the smaller children, who were lagging behind the rest.) dragast aftur úr2. noun(an act of lagging or the amount by which one thing is later than another: There is sometimes a time-lag of several seconds between our seeing the lightning and our hearing the thunder.) seinkun, töf -
7 shrinkage
[-ki‹]noun (the act of shrinking, or the amount by which something shrinks.) það að hlaupa/dragast saman -
8 slump
1. verb1) (to fall or sink suddenly and heavily: He slumped wearily into a chair.) hlamma sér; hlunkast niður2) ((of prices, stocks, trade etc) to become less; to lose value suddenly: Business has slumped.) hrynja, dragast saman2. noun1) (a sudden fall in value, trade etc: a slump in prices.) verðhrun2) (a time of very bad economic conditions, with serious unemployment etc; a depression: There was a serious slump in the 1930s.) kreppa, samdráttur -
9 straggle
['stræɡl]1) (to grow or spread untidily: His beard straggled over his chest.) dreifa/láta vaxa óreglulega2) (to walk too slowly to remain with a body of eg marching soldiers, walkers etc.) dragast afturúr•- straggly
- straggliness
См. также в других словарях:
drăgăstos — DRĂGĂSTÓS, OÁSĂ, drăgăstoşi, oase, adj. Plin de dragoste, de tandreţe; iubitor, afectuos. – Dragoste + suf. os. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 DRĂGĂSTÓS adj. 1. v. afectuos. 2. galeş, languros, tandru. (I a aruncat o privire… … Dicționar Român