-
21 вентиляция с естественной тягой
1) Engineering: natural draught ventilation2) Oilfield: natural draft ventilationУниверсальный русско-английский словарь > вентиляция с естественной тягой
-
22 вентиляция с продуванием воздуха вниз
Engineering: down-draft ventilation, downdraft ventilationУниверсальный русско-английский словарь > вентиляция с продуванием воздуха вниз
-
23 вытяжная вентиляция
exhaust ventilation, draft ventilation -
24 бессквозняковая вентиляция
Русско-английский политехнический словарь > бессквозняковая вентиляция
-
25 эжекционная вентиляция
( салона автомобиля) road draft ventilationРусско-английский политехнический словарь > эжекционная вентиляция
-
26 искусственная вентиляция
1) Military: positive draught2) Engineering: artificial ventilation, controllable ventilation, forced ventilation, induced ventilation, mechanical ventilation3) Automobile industry: forced air supply, positive draft4) Silicates: ventilation by forced draft5) Drilling: forced draftУниверсальный русско-английский словарь > искусственная вентиляция
-
27 принудительная вентиляция
1) Medicine: forced ventilation, mandatory ventilation2) Military: forced air draught, forced draft (напр. убежища)3) Engineering: artificial ventilation, controllable ventilation, forced air supply, induced ventilation, mechanical ventilation4) Railway term: forced air cooling, separate ventilation5) Silicates: ventilation by forced draft6) Coolers: positive ventilation7) Cement: ventilated by forced draughtУниверсальный русско-английский словарь > принудительная вентиляция
-
28 естественная вентиляция
1) Engineering: self-ventilation2) Construction: automatic ventilation (без побуждения), free ventilation3) Railway term: natural draft extraction4) Automobile industry: natural draft, natural ventilation5) Mining: furnace ventilation6) Oil: uncontrolled ventilation7) Sociology: pneumatic ventilation8) Ecology: gravity ventilationУниверсальный русско-английский словарь > естественная вентиляция
-
29 вытяжной вентилятор
1) General subject: air-exhauster, aspirator2) Geology: induced draught fan, upcast fan3) Naval: dischange fan, exhaust ventilator, extractor ventilator, upcast ventilator, uptake ventilator4) Engineering: air exhauster, air extractor, evacuation fan, exhauster, extractor, fan exhauster, induced-draft blower, induced-draft fan, makeup fan, vacuum fan, exhaust motor5) Agriculture: extractor-type fan6) Construction: air-ejecting fan, exhaust aspirator, exhaust fan, exhauster draught fan, extract fan, forced draught fan, induced draft fan, sucking, suction fan7) Automobile industry: air ejector fan, (отсасывающий) exhaust blower, exhaust blower, vent fan8) Mining: exhauster fan, induced (draught) fan9) Metallurgy: air-ejector fan10) Polygraphy: extractor fan11) Oil: vent tan12) Astronautics: exhaust vent13) Silicates: exhausting fan, suction apparatus15) Ecology: discharge fan, draft fan, suction ventilator, up-draft ventilator16) Sakhalin energy glossary: off gas ventilation fan17) Makarov: extraction fan, induction fan18) Electrical engineering: make-up fan19) Cement: ventilation fan20) Office equipment: Ozone Fan (в принтере)Универсальный русско-английский словарь > вытяжной вентилятор
-
30 вытяжная труба
1) General subject: suction tube, vent-pipe2) Naval: extraction pipe, induction pipe3) Engineering: air channel, antisiphon pipe (канализационной сети), chimney, discharge flue, draft tube, puff pipe (канализационной сети), stack, ventilation pipe (канализационной сети)4) Construction: air chimney, air flue, breather tube, draught tube, exhaust stack, sucking tube, suction pipe, vent, vent pipe (в канализации), vent shaft, ventilating pipe (в канализации), ventilation pipe (возвышающаяся над крышей), ventilation shaft5) Automobile industry: aspirant tube, pick-up pipe, ventilating duct, ventilator tube6) Forestry: vomit pipe7) Metallurgy: chimney stack, draft flue, draft stack8) Oil: vent pipe9) Mechanic engineering: (дымовая) chimney10) Ecology: exhaust tube, ventilating pipe11) Drilling: flue12) Polymers: blow stack, exhaust pipe, flue pipe, vent tube13) Makarov: vent-peg14) Cement: chimney flue -
31 приточная вентиляция
1) Naval: downtake2) Engineering: blowing ventilation, forced draft, fresh air ventilation, input ventilation, plenum, plenum ventilation3) Construction: draw-in system of ventilation, supply ventilation, vacuum ventilation system4) Railway term: vacuum ventilation5) Coolers: inlet ventilation6) Polymers: forced ventilation7) Chemical weapons: forced-air ventilation8) Ventilation: (либо приточно-вытяжная) positive pressure ventilationУниверсальный русско-английский словарь > приточная вентиляция
-
32 приточная вентиляция
forced draft, plenum, blowing ventilation, input ventilation, plenum ventilation* * *Русско-английский политехнический словарь > приточная вентиляция
-
33 естественная тяга
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > естественная тяга
-
34 нагнетательный вентилятор
1) Geology: pressure fan2) Engineering: air blower, blower, forced-draft blower, forcing fan, mechanical blower, positive blower, positive displacement blower, pressure blower, pusher fan3) Construction: impulsion fan4) Railway term: ventilator blower5) Automobile industry: blow-down fan, blowdown fan, forced draft blower, forced draft fan6) Mining: blow fan, forced draught fan8) Textile: beater fan (напр. в воздушных сушилках)9) Silicates: forced fan10) Coolers: air-blast fan11) Ecology: beater fan (в воздушных сушилках), down-draft ventilator, fan blower, positive ventilator, pressure ventilator12) Sakhalin energy glossary: ventilation blower13) Oilfield: forced-draft fan14) Automation: supply blower15) Makarov: forced-draught fanУниверсальный русско-английский словарь > нагнетательный вентилятор
-
35 вентиляция, не дающая сквозняка
1) Railway term: nitrogen-draught ventilation2) Automobile industry: draft-proof ventilation, no-draught ventilation (осуществляется поворотом оконного стекла в кузове относительно вертикальной оси)Универсальный русско-английский словарь > вентиляция, не дающая сквозняка
-
36 вопрос
1) questionзабросать кого-л. вопросами — to assail / to bombard / to deluge / to hammer / to shower smb. with questions; to fire / to fling / to hurl questions at smb.; (каверзными) to heckle
задать вопрос — to ask / to put a questien
предлагать / просить задавать вопросы — to invite questions
засыпать вопросами — to bombard / to deluge (smb.) with questions, to heap questions (upon smb.)
обменяться мнениями по широкому кругу вопросов — to exchange views / opinions ona wide range of questions
ответить вопросом на вопрос — to counter with another question, to parry a question
осаждать вопросами — to ply smb. with questions
подсказывать вопросы дружественно настроенным журналистам (чтобы задавать их на пресс-конференции) — to plant questions with friendly journalists
предложить кому-л. вопрос — to put a question to smb.
сформулировать вопрос — to formulate / to frame a question
уйти / уклониться от вопроса — to evade / to skirt a question, to shy away from a question
вопрос сводится к следующему... — the question resolves itself into this...
неожиданный вопрос — unexpected / off-the-wall question
прямой / категорический вопрос — point-blank / straight / direct question
вопрос, допускающий разное толкование / разные ответы — open-ended question
вынести вопрос на обсуждение / рассмотрение — to submit a question for discussion / consideration
вопрос следует вынести на обсуждение — the matter requires discussion / ventilation
время, отведённое на вопросы и ответы — question and answer period
форма чьего-л. вопроса — the way one is framing bis question
2) (проблема) question, problem, issue; (дело) point, matterбиться над вопросом — to wrestle with a question / a problem
внести ясность в вопрос — to clear / to clarify / to brighten / to elucidate a question
вступить с кем-л. в спор по какому-л. вопросу — to take issue with smb. on smth.
выяснять вопрос — to clear up / to sort out a matter / a question, to clarify a point / an issue
добраться до существа / сути вопроса — to go to the heart of a question
договориться по основным вопросам — to agree on / upon fundamentals
заниматься каким-л. вопросом — to deal with a matter / a problem
запутать вопрос — to confuse an issue; to entangle a question / an issue; to involve a question in difficulty
затрагивать вопрос — to broach / to touch upon a question
излагать вопрос — to state a question / an issue; to set forth an issue
изучать какой-л. вопрос — to go into / to study a question, to explore a problem, to see into a matter
всесторонне изучить вопрос — to study a question from every side / from all sides
исключать вопрос — to discard / to exclude a question
не иметь отношения к вопросу — to have nothing to do with a question, to be foreign to a question
обдумывать вопрос — to think over a question / a matter, to meditate / to contemplate a problem
обратиться к кому-л. по данному вопросу — to approach smb. on the matter
обсуждать вопрос — to discuss / to dispute a question / a matter, to debate an issue / a matter / a point
обходить вопрос — pass over / to side-step a question / an issue
оставить вопрос открытым — to leave the question / the matter open, to keep / to leave the matter in abeyance
остановиться на вопросе — to dwell (up)on a question, to take up a point
отделить вопрос от чего-л. — to separate a question from smth.
отклониться / отойти от вопроса — to depart / to deviate / to digress from the question
поднимать / ставить вопрос — to bring up / to open / to raise a question, to broach an issue / a subject
поставить вопрос на обсуждение — to introduce a question for debate / for discussion
поставить перед кем-л. вопрос — to put a point before smb.
представить / рассмотреть вопрос в истинном свете — to place a question in its true perspective
представлять кому-л. вопрос на обсуждение / рассмотрение — to submit a question to smb. for consideration
прекратить обсуждение вопроса — to dismiss an issue / a problem
приступить к обсуждению / рассмотрению вопроса — to enter into an examination / upon ventilation of a question / an issue
проанализировать вопрос — to analyse an issue / a problem
продолжать обсуждение какого-л. вопроса — to pursue a point
осветить какой-л. вопрос — to elucidate a question / a matter; to throw light at a question; to shed light on a problem
просветить кого-л. в каком-л. вопросе — to enlighten smb. on a subject
разобраться в каком-л. вопросе до конца — to sift a question to the bottom
разработать вопрос — to elaborate a point, to work out a problem
разрешить вопрос — to solve / to resolve a problem
пытаться разрешить вопрос — to grapple with a question / a problem
распространяться по какому-л. вопросу разг. — to enlarge upon a point / a theme
рассматривать вопрос — to consider / to examine a question / an issue / a problem
растолковать кому-л. вопрос — to drive home a point to smb.
расходиться во мнениях по какому-л. вопросу — to split on a question / an issue
решать вопрос — to handle a problem / a matter, to tackle / to resolve an issue
сводить вопрос к чему-л. — to boil down a problem to smth.
вопрос сводится к следующему — the question boils down / reduces itself to the following
сосредоточиться на вопросе — to focus on a question / a problem
столкнуться с вопросом — to confront with / to face (with) a question / a problem
считать вопрос решённым — to regard / to consider the matter as closed
уводить обсуждение от существа вопроса — to sidetrack an issue / a problem
уклоняться от обсуждения вопроса — to side-step / to duck an issue; to skirt a question
усложнять вопрос — to complicate a question / a problem
уходить от решения вопроса — to dodge a problem / an issue
вопрос надо поставить иначе / вновь — the question needs to be restated
актуальный вопрос — topical / pressing / vital question, matter of current / topical interest
больной / наболевший вопрос — sore point / subject
(очень) важный вопрос — (very) important question / matter; question of (great / crucial) importance, overriding issue, substantial point
внешнеполитический вопрос — question / issue of foreign policy
основные внешнеполитические вопросы — major / crucial issue of foreign policy
внутренний вопрос (страны и т.п.) — internal problem
второстепенный вопрос — minor question / issue, side issue
главный вопрос — crucial / pivotal question, main / major issue / problem / question / point
гуманитарные вопросы — humanitarian matters / concerns
деликатный вопрос — delicate question / problem / matter
жгучий вопрос — burning question, hot issue
животрепещущий / жизненно важный вопрос — vital issue / question; issue / question of vital importance
запутанный вопрос — knotty / intricate question, tricky problem / question
злободневный вопрос — burning / pressing question, burning topic of the day, hot issue
коренные вопросы — fundamental questions / problems
насущный вопрос — question of vital importance, urgent / vital question, vital / bread-and-butter issue
находящийся на рассмотрении вопрос — pending question, question under consideration
национальный вопрос — national / nationalities question, problem of nationalities
неотложный вопрос — pressing / urgent question / matter; issue at hand
неразрешённый вопрос — unsolved problem, outstanding issue / problem / question, unresolved / unsolved / open question
неразрешимый / нерешённый вопрос — insol-vable / unresolvable question
основной вопрос — fundamental / leading / primal question, basic / key / main issue, key / main problem / question
первоочередной вопрос — overriding issue / problem, top-priority issue, matter of priority
правовой / юридический вопрос — legal issue
принципиальный вопрос — matter / question of principle
процедурный вопрос — procedural matter, point of order
существенный / связанный с существом дела вопрос (в отличие от процедурного) — substantive issue / question, matter of substance
сложный вопрос — complicated question / matter; knotty / thomy problem; complex issue / question
согласованный вопрос (обсуждения, переговоров и т.п.) — agreed subject
спорный / дискуссионный вопрос — controversial / vexed question; contentious issue; moot / debating point; point at issue; debatable / disputable / question / point
выступать за решение спорных вопросов путём переговоров — to advocate the settlement of disputable / controversial issues by negotiations
стоящий перед кем-л. вопрос — problem facing smb.
щекотливый вопрос — delicate / sensitive issue; ticklish problem
вопросы, входящие во внутреннюю компетенцию государства — matters which are within the domestic jurisdiction of a state
вопрос, касающийся определения (какого-л. вида оружия и т.п.) — definition question
вопрос, не заслуживающий внимания — matter of small weight
вопрос, не относящийся к теме / делу — question remote from the subject
вопросы, относящиеся к данному делу — questions pertinent to the matter in hand
вопрос первоочерёдной / первостепенной важности — matter of the highest / of urgent priority
вопрос, по которому спорящие стороны сходятся во мнениях — common ground
вопрос, по которому существуют разногласия — area of disagreement
вопрос по существу — point of substance; pertinent question
перейти к вопросу по существу — to come. to the merits / substance of the matter
вопрос, представляющий взаимный интерес — question / matter of mutual interest / concern, issue of common concern / interest
вопрос, решение которого зашло в тупик — deadlocked issue
вопросы, требующие обсуждения (особ. публичного) — questions calling for ventilation
вопрос, уводящий в сторону от главной темы — red herring
вопрос, чреватый серьёзными последствиями — far-reaching question
круг вопросов, решаемых президентом — executive discretion амер.
перечень вопросов, подлежащих рассмотрению в первую очередь — priority list of topics
выступать / говорить по существу вопроса — to speak to the question / point
широкий круг вопросов — wide range of questions / problems
широкий круг вопросов, охватываемый проектом резолюции — broad scope of a draft resolution
3) (пункт) itemвключить вопрос в повестку дня — to include an item in the agenda / in the order of the day
вопрос (повестки дня), переданный на рассмотрение комитета — item allocated / referred to the Committee
вопрос, рекомендуемый для включения в повестку дня — item recommended for inclusion
очерёдность / порядок вопросов — order of priority
4)поставить что-л. под вопрос — to call smth. in question; to question the necessity / validity of smth.
под (большим) вопросом — subject to doubt; problematic
-
37 вентиляторная градирня
1) Engineering: fan cooling tower, mechanical cooling tower, mechanical-draft cooling tower2) Construction: mechanical draft cooling tower, ventilation cooling tower3) Coolers: ventilator cooling tower4) Makarov: mechanical-draft towerУниверсальный русско-английский словарь > вентиляторная градирня
-
38 план
design, draft, drawing, skeleton, ( обычно генеральный) layout строит., outline, plan, plot, program, project, projection, scheme* * *план м.
planсоставля́ть план — draw up a planуточни́ть план — refine [revise] the planплан в горизонта́лях геод., картогр. — contour planвентиляцио́нный план горн. — ventilation layout, ventilation schemeгенера́льный план — master plot plan, general layoutгрузово́й план — cargo [loading, stowage] planза́дний план кфт. — backgroundкру́пный план кфт. — close-up, close shotмаркше́йдерский план горн. — surveying planо́бщий план кфт. — long shotориентацио́нный план стр. — key planпере́дний план кфт. — foregroundперспекти́вный план эк. — long-term planплан полё́та — flight planаннули́ровать [отменя́ть] план полё́та — cancel a flight planпроизво́дственный план — production planплан рабо́т — work scheduleрабо́чий план — working planплан расположе́ния обору́дования — equipment layoutплан распределе́ния часто́т свз. — (radio-)frequency planплан расстано́вки ваго́нного па́рка горн. — rolling stock planплан скоросте́й (центробежных вентиляторов, компрессоров) — velocity diagramплан скоросте́й на вхо́де — inlet velocity diagramплан скоросте́й на вы́ходе — outlet-velocity diagramсре́дний план кфт. — medium shotсхемати́ческий план — diagrammatic planплан телефо́нной се́ти — exchange area layoutукрупнё́нный план — ontime planуточнё́нный план — detail planплан экспериме́нта — design of an experimentплан экспериме́нта, композицио́нный — composite designплан экспериме́нта, после́довательный — sequential designплан экспериме́нта, фа́кторный — factorial designплан экспериме́нта, фа́кторный по́лный — full factorial designплан экспериме́нта, части́чный — fractional factorial designплан экспериме́нта 2k — full two-level factorial experiment, 2k designэски́зный план — sketch plan* * * -
39 нагнетательный
1. force-pump2. forced3. pumpedгидравлический насос; нагнетательный насос — pressure pump
4. blower5. blowing6. delivery7. downstream8. forcing9. forse10. lift11. pressure12. force -
40 тяга дымовой трубы
1) Naval: stack induction2) Engineering: stack draft3) Construction: chimney draft, chimney ventilation4) Silicates: chimney suction5) Cement: chimney draughtУниверсальный русско-английский словарь > тяга дымовой трубы
См. также в других словарях:
Ventilation (firefighting) — In firefighting, ventilation refers to the tactic of creating a draft with an opening above or opposite the entry point so that heat and smoke will be released, permitting the firefighters to find and attack the fire. If a large fire is not… … Wikipedia
ventilation — n 1. air, airing, aerification, oxygen; circulation, cross breeze, breeze, draft; air conditioning. 2. expression, utterance, announcement, declaration, vent. See vent II(def. 1). 3. discussion, exchange of ideas, Sl. rap, Sl. rap session, Sl.… … A Note on the Style of the synonym finder
Crankcase ventilation system — A crankcase ventilation system is a way for gases to escape in a controlled manner from the crankcase of an internal combustion engine. A common type of such system is a positive crankcase ventilation (PCV) system, the heart of which is a PCV… … Wikipedia
down|draft — «DOWN DRAFT, DRAHFT», noun. 1. a downward current of air or wind: »The ventilation was bad, and what downdraft there was never seemed to reach our two rooms to clear the air (New Yorker). 2. a downward movement or trend, especially in business… … Useful english dictionary
exhaust draft — noun : a draft produced by suction on the outlet side (as of a ventilation system) rather than by pressure on the intake side … Useful english dictionary
James R. Robinson — (1860 1950) was an industrialist, inventor, and author of a seminal book on Mine Ventilation (1922) [Pittsburgh: J.R. Robinson, 1922. OCLC 1688262 ] . The book documents his invention of a new device for ventilating mines and preventing the… … Wikipedia
вентиляция вытяжная — Вентиляция, обеспечивающая воздухообмен в помещениях путём вытяжки загрязнённого воздуха из внутреннего объёма [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] ВЫТЯЖНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ Вытяжная вентиляция удаляет из… … Справочник технического переводчика
вентиляция вытяжная — Вентиляция, обеспечивающая воздухообмен в помещениях путём вытяжки загрязнённого воздуха из внутреннего объёма [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] ВЫТЯЖНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ Вытяжная вентиляция удаляет из… … Справочник технического переводчика
Fisher Body — is an automobile coachbuilder founded by the Fisher brothers in 1908 in Detroit, Michigan which is now an operating division of General Motors Corporation.Fisher Body s beginnings trace back to a horse drawn carriage shop in Norwalk, Ohio, in the … Wikipedia
Chevrolet Standard Six — Manufacturer General Motors Production 1933–1936 Body style 2 d … Wikipedia
air — n 1. atmosphere, sky, aerospace, heavens, Literary. welkin, the open; ozone, oxygen, ether; breeze, zephyr, whiff, light wind, puff of wind, draft, ventilation. 2. circulation, dissemination, publication, Archaic. divulgation; revelation,… … A Note on the Style of the synonym finder