-
1 drängeln
-
2 drängeln
drängeln〈 informeel〉♦voorbeelden:2 so lange drängeln, bis • zo lang blijven zeuren, totII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden: -
3 drängeln
drängeln, sich in ein Amt
to pitchfork into an office;
• sich um Aufträge drängeln to push for orders. -
4 drängeln
drängeln vt, vi1. напира́ть; nicht drängeln! не напира́йте!;2. насто́йчиво тре́бовать;3. торопи́ть -
5 drängeln
-
6 drängeln
-
7 drängeln
drängeln tolong -
8 drängeln
umg.I vt/i1. push, jostle, shove2. fig. pester s.o., bother s.o.; mit Gerede: go on at s.o.; hör auf zu drängeln! stop pestering ( oder going on at) me!II v/refl: sich nach vorn drängeln push ( oder elbow) one’s way to the front; beim Anstehen: jump the queue (Am. line); siehe auch drängen I 2* * *to jump the queue; to push; to rush* * *drạ̈n|geln ['drɛŋln] (inf)1. vito push, to jostle; (im Verkehr) to jostle2. vti(= betteln) to pester3. vr* * *drän·geln[ˈdrɛŋl̩n]drängle nicht! don't push!, stop pushing!▪ [jdn] \drängeln to pester [or badger] [sb]ich lasse mich von ihm nicht \drängeln I will not be pestered [or badgered] by himständiges D\drängeln constant pestering2. (sich bemühen)* * *1.(ugs.) intransitives Verb1) push [and shove]2) (auf jemanden einreden) go on (coll.)2.zum Aufbruch drängeln — go on about it being time to leave (coll.)
transitives Verb1) push; shove3.reflexives Verb* * *drängeln umgA. v/t & v/i1. push, jostle, shovehör auf zu drängeln! stop pestering ( oder going on at) me!B. v/r:sich nach vorn drängeln push ( oder elbow) one’s way to the front; beim Anstehen: jump the queue (US line); → auch drängen A 2* * *1.(ugs.) intransitives Verb1) push [and shove]2) (auf jemanden einreden) go on (coll.)2.transitives Verb1) push; shove2) (einreden auf) pester; go on at (coll.)3.reflexives Verb -
9 drängeln
drän·geln [ʼdrɛŋl̩n]vi( fam) to push [or shove];drängle nicht! don't push!, stop pushing!vt, vi ( fam);[jdn] \drängeln to pester [or badger] [sb];jdn \drängeln to give sb a hard time ( fam)ich lasse mich von ihm nicht \drängeln I will not be pestered [or badgered] by him;das D\drängeln pestering, nagging;ständiges D\drängeln constant pesteringvr fam1) ( sich drängen)→ sich drängen III. 12) ( sich bemühen)sich [darum] \drängeln, etw zu tun to push oneself forward to do sth, to be keen to do sth -
10 drängeln
1) jdn. zu etw. о. mit Inf a) zu einer Handlung treiben назо́йливо тре́бовать по- у кого́-н. <пристава́ть/-ста́ть к кому́-н. с про́сьбой <с тре́бованием>> mit Inf b) zur Eile mahnen торопи́ть по- кого́-н. с чем-н. о. mit Inf. jdn. drängeln торопи́ть кого́-н.2) jdn. wohin schieben тесни́ть по- [ stoßend толка́ть/толкну́ть] кого́-н. куда́-н. zur Seite drängeln оттесня́ть /-тесни́ть (в сто́рону)3) sich wohin drängeln sich schieben прота́лкиваться /-толка́ться <протолкну́ться pf, проти́скиваться/-ти́снуться, пробира́ться/-бра́ться> куда́-н. sich an jdn. <an jds. Seite> drängeln проти́скиваться /- к кому́-н. -
11 drängeln
'drɛʤəlnvpousser, bousculerdrängelnWartende pousser; Beispiel: bitte nicht drängeln! ne bousculez pas, s'il vous plaît!Beispiel: jemanden drängeln harceler quelqu'un; Beispiel: das Drängeln le harcèlementBeispiel: sich an der Kasse drängeln jouer des coudes à la caisse -
12 drängeln
'drɛŋəlnvapretujar, apretujarsedrängeln ['drεŋəln]2 dig (betteln) apremiarintransitives Verb1. [durch Schieben] abrirse paso a empujones2. [durch Reden] insistir————————transitives Verb1. [durch Schieben] llevar a empujones2. [durch Reden] dar la lata a————————sich drängeln reflexives Verb -
13 drängeln
drä́ngeln разг.I vi напира́тьnicht drängeln! — не напира́йте!
II vt1. тесни́ть, толка́ть (кого-л.)2. (zu D) перен. напира́ть, нажима́ть (на кого-л.), насто́йчиво тре́бовать (от кого-л. чего-л.)3. потора́пливать, подгоня́ть1. тесни́ться, сгру́диться, толпи́ться2. проти́скиваться (куда-л.) -
14 drängeln
drä́ngeln sw.V. hb itr.V. umg напирам, блъскам се, бутам се напред (в навалица, на опашка); sich drängeln 1. бутам се напред, тикам се; 2. врънкам, не оставям на мира; drängeln Sie nicht so! не се блъскайте така! -
15 drängeln
drängeln fam. (-le) vi ( und vr sich) pchać się, przepychać się ( durch die Menge przez tłum); v/t wyp(y)chać; -
16 drängeln
-
17 drängeln
разг1.vi напирать (на кого-л), теснить (кого-л)2. vt1) толкать, теснить (кого-л)2) (zu D) нажимать (на кого-л), настойчиво требовать (чего-л от кого-л)3.sich drängeln протискиваться (куда-л) -
18 drängeln
-
19 drängeln
-
20 drängeln
гл.разг. подгонять, толкать (кого-л.), нажимать (на кого-л.), настойчиво требовать (от кого-л. чего-л.), (zu D) перен. напирать, поторапливать, теснить, напирать
См. также в других словарях:
drängeln — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • drängen Bsp.: • Hör auf zu drängeln! … Deutsch Wörterbuch
drängeln — V. (Aufbaustufe) ugs.: andere Menschen zur Seite schieben, um vorwärts zu kommen Synonyme: drängen, drücken Beispiele: In der Menschenmenge wurde gedrängelt und geschubst. Die Leute drängelten sich im überfüllten Zug. drängeln V. (Oberstufe) jmdn … Extremes Deutsch
drängeln — drạ̈n·geln [ ŋl̩n]; drängelte, hat gedrängelt; gespr; [Vi] 1 (irgendwohin) drängeln in einer Menge von Menschen die anderen leicht stoßen usw, um schneller ans Ziel zu kommen <nach vorne, nach draußen, zum Ausgang drängeln>: Drängeln Sie… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
drängeln — ↑ drängen , sich (1). sich drängeln ↑ drängen , sich (2). * * * drängeln:⇨drängen(1u.2) I drängeln→drängen II drängeln,sich→drängen,sich … Das Wörterbuch der Synonyme
drängeln — drücken; pferchen; schieben; drängen * * * drän|geln [ drɛŋl̩n] <itr.; hat: 1. in einer Menge andere zur Seite schieben, um möglichst schnell irgendwohin zu gelangen oder an die Reihe zu kommen: jetzt drängle doch nicht so. Syn.: ↑ drängen, ↑… … Universal-Lexikon
drängeln — Drang: Neben ↑ dringen, das in den älteren Sprachzuständen auch transitiv gebraucht wurde, gab es früher das Verb ahd. drangōn, mhd. drangen »‹sich› drängen«. Das spät belegte Substantiv mhd., mnd. dranc »Gedränge, Bedrängnis« kann ablautend zu… … Das Herkunftswörterbuch
drängeln — drängelntrintr drängen,umvorwärtszukommen;antreiben;beschleunigen.Fre quentativumzu»drängen«.Nordd18.Jh.ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
drängeln — drạ̈n|geln ; ich dräng[e]le … Die deutsche Rechtschreibung
tratschele — drängeln … Hunsrückisch-Hochdeutsch
dreweleere — drängeln, antreiben … Hunsrückisch-Hochdeutsch
driwweleere — drängeln, antreiben … Hunsrückisch-Hochdeutsch