Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

down+with...!

  • 41 interfere

    [intə'fiə]
    1) ((often with in, with) to (try to) become involved in etc, when one's help etc is not wanted: I wish you would stop interfering (with my plans); Don't interfere in other people's business!) kištis
    2) ((with with) to prevent, stop or slow down the progress of: He doesn't let anything interfere with his game of golf on Saturday mornings.) trukdyti
    - interfering

    English-Lithuanian dictionary > interfere

  • 42 lash

    [læʃ] 1. noun
    1) (an eyelash: She looked at him through her thick lashes.) blakstiena
    2) (a stroke with a whip etc: The sailor was given twenty lashes as a punishment.) rimbo kirtis
    3) (a thin piece of rope or cord, especially of a whip: a whip with a long, thin lash.) botagas, rimbas
    2. verb
    1) (to strike with a lash: He lashed the horse with his whip.) čaižyti, pliekti
    2) (to fasten with a rope or cord: All the equipment had to be lashed to the deck of the ship.) pririšti
    3) (to make a sudden or restless movement (with) (a tail): The tiger crouched in the tall grass, its tail lashing from side to side.) mosikuoti
    4) ((of rain) to come down very heavily.) prapliupti, pratrūkti

    English-Lithuanian dictionary > lash

  • 43 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) laikyti
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) laikyti
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) laikyti
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) išlaikyti
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) laikyti
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (kur) tilpti, laikyti
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) surengti
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būti, laikytis
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) eiti (pareigas), užimti (vietą)
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) laikyti, manyti (kad), turėti
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) galioti
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) priversti, išpildyti
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) ginti
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) sulaikyti
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) patraukti, išlaikyti
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) laikyti
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) švęsti
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) turėti
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) išsilaikyti
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) palaukti
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) laikyti
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) laikyti
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) žadėti
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) laikymas, nusitvėrimas
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) galia
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) suėmimas
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) triumas

    English-Lithuanian dictionary > hold

  • 44 bear

    I [beə] past tense - bore; verb
    1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) pakelti, išlaikyti
    2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) išlaikyti
    3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) (pa)gimdyti
    4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) nešti
    5) (to have: The cheque bore his signature.) turėti
    6) (to turn or fork: The road bears left here.) (pa)sukti, suktis, šakotis, atsišakoti
    - bearer
    - bearing
    - bearings
    - bear down on
    - bear fruit
    - bear out
    - bear up
    - bear with
    - find/get one's bearings
    - lose one's bearings
    II [beə] noun
    (a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) meška

    English-Lithuanian dictionary > bear

  • 45 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) eiti
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) būti pateiktam
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) atitekti, būti parduotam
    4) (to lead to: Where does this road go?) vesti
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) eiti
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) išnykti
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) praeiti
    8) (to move away: I think it is time you were going.) (iš)eiti
    9) (to disappear: My purse has gone!) dingti
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) eiti, vykti
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) sugesti, sulūžti
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) eiti, veikti
    13) (to become: These apples have gone bad.) pasidaryti, tapti
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) būti
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) būti laikomam
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) praeiti
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) išeiti
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) tikti
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sakyti
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) skambėti
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) pavykti
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) bandymas, mėginimas
    2) (energy: She's full of go.) energija
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) sėkmingas, pelningas
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) dabartinis
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) leidimas
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Lithuanian dictionary > go

  • 46 help

    [help] 1. verb
    1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) padėti
    2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) padėti
    3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) padėti, palengvinti
    4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) padėti
    5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) negalėti susilaikyti ne-, kuo... kaltas, kad...
    2. noun
    1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) pagalba
    2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) padėjėjas, pagalba
    3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) pagalbininkas, namų ūkio darbininkas
    4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) išsigelbėjimas
    - helpful
    - helpfully
    - helpfulness
    - helping
    - helpless
    - helplessly
    - helplessness
    - help oneself
    - help out

    English-Lithuanian dictionary > help

  • 47 come

    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) ateiti, atvykti
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) artėti
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) būti, eiti
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) atsitikti
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) pasiekti, susiklostyti
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) siekti
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) kas tai matė! kaip taip galima?!
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come

    English-Lithuanian dictionary > come

  • 48 cut

    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) karpyti, kirpti, pjau(sty)ti, kapoti, kirsti, rėžti, raižyti
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) (nu)kirpti, (at)pjauti, (su)pjaustyti
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) išpjauti, iškirpti, iškirsti
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) pakirpti
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) sumažinti
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) iškirpti
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) įsipjauti, įsikirsti
    8) (to divide (a pack of cards).) perkelti
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') nutraukti, sustabdyti
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) kirsti per
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) kirsti
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) praleisti
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) apsimesti nematančiam
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) įpjovimas, pjūvis, kirpimas, sumažinimas, nutraukimas
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) sukirpimas
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) gabalas, išpjova
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) kandus
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) negailestingas
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Lithuanian dictionary > cut

  • 49 hang

    [hæŋ]
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) kabinti, kaboti
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) kabinti, kaboti
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) karti
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) būti nukarusiam, karoti
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) nukabinti
    - hanging
    - hangings
    - hangman
    - hangover
    - get the hang of
    - hang about/around
    - hang back
    - hang in the balance
    - hang on
    - hang together
    - hang up

    English-Lithuanian dictionary > hang

  • 50 jot

    [‹ot] 1. noun
    (a small amount: I haven't a jot of sympathy for him.) truputis
    2. verb
    ((usually with down) to write briefly or quickly: He jotted (down) the telephone number in his notebook.) už(si)rašyti

    English-Lithuanian dictionary > jot

  • 51 kneel

    [ni:l]
    past tense, past participle - knelt; verb
    ((often with down) to be in, or move into, a position in which both the foot and the knee of one or both legs are on the ground: She knelt (down) to fasten the child's shoes; She was kneeling on the floor cutting out a dress pattern.) atsiklaupti, klūpėti

    English-Lithuanian dictionary > kneel

  • 52 level

    ['levl] 1. noun
    1) (height, position, strength, rank etc: The level of the river rose; a high level of intelligence.) lygis, lygmuo
    2) (a horizontal division or floor: the third level of the multi-storey car park.) aukštas
    3) (a kind of instrument for showing whether a surface is level: a spirit level.) gulsčiukas
    4) (a flat, smooth surface or piece of land: It was difficult running uphill but he could run fast on the level.) lyguma, lygi vieta
    2. adjective
    1) (flat, even, smooth or horizontal: a level surface; a level spoonful (= an amount which just fills the spoon to the top of the sides).) plokščias, lygus, horizontalus
    2) (of the same height, standard etc: The top of the kitchen sink is level with the window-sill; The scores of the two teams are level.) lygus
    3) (steady, even and not rising or falling much: a calm, level voice.) lygus, vienodas
    3. verb
    1) (to make flat, smooth or horizontal: He levelled the soil.) (ið)lyginti, niveliuoti
    2) (to make equal: His goal levelled the scores of the two teams.) iðlyginti
    3) ((usually with at) to aim (a gun etc): He levelled his pistol at the target.) nutaikyti
    4) (to pull down: The bulldozer levelled the block of flats.) sugriauti, sulyginti su þeme
    - level crossing
    - level-headed
    - do one's level best
    - level off
    - level out
    - on a level with
    - on the level

    English-Lithuanian dictionary > level

  • 53 parachute

    ['pærəʃu:t] 1. noun
    (an umbrella-shaped piece of light, strong cloth etc beneath which a person etc is tied with ropes so that he etc can come slowly down to the ground from a great height: They made the descent from the plane by parachute; ( also adjective) a parachute-jump.) parašiutas
    2. verb
    (to come down to the ground using a parachute: The troops parachuted into France.) nu(si)leisti parašiutu

    English-Lithuanian dictionary > parachute

  • 54 pelt

    [pelt]
    1) (to throw (things) at: The children pelted each other with snowballs.) (ap)mėtyti, (ap)svaidyti
    2) (to run very fast: He pelted down the road.) lėkti galvotrūkčiais
    3) ((of rain; sometimes also of hailstones) to fall very heavily: You can't leave now - it's pelting (down).) pliaupti, kristi

    English-Lithuanian dictionary > pelt

  • 55 quieten

    1) ((often with down) to make or become quiet: I expect you to quieten down when I come into the classroom.) nuraminti, nurimti
    2) (to remove or lessen (a person's fears, doubts etc).) sumažinti, pašalinti

    English-Lithuanian dictionary > quieten

  • 56 revenge

    [rə'ven‹] 1. noun
    1) (harm done to another person in return for harm which he has done (to oneself or to someone else): The man told the manager he would get/have his revenge / take revenge on the company for dismissing him; His revenge was to burn down the factory.) kerštas
    2) (the desire to do such harm: The man said he had burned down the factory out of revenge / in revenge for being dismissed.) kerštas
    2. verb
    ((with on) to get (one's) revenge: He revenged himself on his enemies; I'll soon be revenged on you all.) at(si)keršyti

    English-Lithuanian dictionary > revenge

  • 57 same

    [seim] 1. adjective
    1) (alike; very similar: The houses in this road are all the same; You have the same eyes as your brother (has).) toks pat
    2) (not different: My friend and I are the same age; He went to the same school as me.) tas pats
    3) (unchanged: My opinion is the same as it always was.) toks pat
    2. pronoun
    ((usually with the) the same thing: He sat down and we all did the same.) tas pats
    3. adverb
    ((usually with the) in the same way: I don't feel the same about you as I did.) taip pat
    - at the same time
    - be all the same to
    - same here
    - same-sex marriage

    English-Lithuanian dictionary > same

  • 58 sink

    [siŋk] 1. past tense - sank; verb
    1) (to (cause to) go down below the surface of water etc: The torpedo sank the battleship immediately; The ship sank in deep water.) paskandinti, paskęsti
    2) (to go down or become lower (slowly): The sun sank slowly behind the hills; Her voice sank to a whisper.) leistis, žemėti
    3) (to (cause to) go deeply (into something): The ink sank into the paper; He sank his teeth into an apple.) įsigerti, suleisti
    4) ((of one's spirits etc) to become depressed or less hopeful: My heart sinks when I think of the difficulties ahead.) pulti į neviltį, nuliūsti, palūžti
    5) (to invest (money): He sank all his savings in the business.) įdėti, investuoti
    2. noun
    (a kind of basin with a drain and a water supply connected to it: He washed the dishes in the sink.) kriauklė
    - be sunk
    - sink in

    English-Lithuanian dictionary > sink

  • 59 stick

    I [stik] past tense, past participle - stuck; verb
    1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) (į)smeigti, (per)durti
    2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) kyšoti
    3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) klijuoti(s), priklijuoti, suklijuoti, prilipti
    4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) įstrigti, užsikirsti, įklimpti
    - sticky
    - stickily
    - stickiness
    - sticking-plaster
    - stick-in-the-mud
    - come to a sticky end
    - stick at
    - stick by
    - stick it out
    - stick out
    - stick one's neck out
    - stick to/with
    - stick together
    - stick up for
    II [stik] noun
    1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) pagalys, šakalys
    2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) lazda, lazdelė
    3) (a long piece: a stick of rhubarb.) lazda, stiebas
    - get hold of the wrong end of the stick
    - get the wrong end of the stick

    English-Lithuanian dictionary > stick

  • 60 teem

    [ti:m]
    1) ((with with) to be full of: The pond was teeming with fish.) knibždėte knibždėti (ko)
    2) (to rain heavily: The rain was teeming down.) pliaupti

    English-Lithuanian dictionary > teem

См. также в других словарях:

  • Down with — Down Down, adv. [For older adown, AS. ad[=u]n, ad[=u]ne, prop., from or off the hill. See 3d {Down}, and cf. {Adown}, and cf. {Adown}.] 1. In the direction of gravity or toward the center of the earth; toward or in a lower place or position;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Down with It! — Studio album by Blue Mitchell Released 1965 Recorded July 14, 1965 …   Wikipedia

  • down with... — down with... spoken phrase used for showing that you are opposed to a leader, government etc and you want to get rid of them People shout this when they are protesting Down with racism! Thesaurus: ways of making or receiving criticism or… …   Useful english dictionary

  • down with — ˈ ̷ ̷(ˌ) ̷ ̷ phrasal 1. : in the direction of gravity or toward the center of the earth : from a higher point to or toward the earth s surface often used interjectionally to express a wish, exhortation, or command that someone or something should …   Useful english dictionary

  • down with — do not support, stop that plan, not    Down with the sales tax! they shouted. Down with the tax! …   English idioms

  • down with — interjection away with!, cease! Down with the war! Ant: long live …   Wiktionary

  • down with — idi to remove from power or do away with (used imperatively): Down with the king![/ex] …   From formal English to slang

  • Down with — accepting of; cool about; hip to: That would be cool if he was down with it …   Dictionary of Australian slang

  • down with — Australian Slang accepting of; cool about; hip to: That would be cool if he was down with it …   English dialects glossary

  • down with — adj close to, supportive of. An item of black street argot popular among rappers and hip hop aficionados. My crew, they re all down with me …   Contemporary slang

  • Down with the Trumpets — Single by Rizzle Kicks from the album Stereo Typical Released 10 June 2011 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»