Перевод: с итальянского на русский

с русского на итальянский

dovevi

  • 21 -B661

    зона вечных снегов:

    Sono dieci giorni che qui fa un tempo splendido, proprio oggi dovevi arrivare, per vedere l'inferno bianco. (B. Barilli, «Lo stivale»)

    Вот уже десять дней, как здесь стоит прекрасная погода, и как раз сегодня ты должен был приехать, чтобы полюбоваться панорамой вечных снегов.

    Frasario italiano-russo > -B661

  • 22 -P1430

    a) (тж. prendere qd per il petto) взять за горло, принудить, заставить насильно:

    «Dovevi raccontarmelo subito, avrei sistemato io...» «Prendendo di petto qualcuno, lo so. Ma non potevamo esporci, finire in questura, in tribunale». (L. Bonanni, «L'adultera»)

    — Ты должна была мне все рассказать сразу. Я бы все устроил...
    — Взяв кого-нибудь за глотку, знаю. Но мы не можем привлекать к себе внимание, дойти до полиции, до суда.

    Si era sparsa allora la voce che i comunisti non acconsentivano alla pacificazione, e l'ex sindaco aveva preso di petto Baba. (C. Cassola, «Il taglio del bosco»)

    И когда прошел слух, что коммунисты не согласны мириться, бывший мэр набросился на Баба.

    b) подходить к кому-л. с открытой душой, быть откровенным с кем-л., доверять кому-л.:

    «E badi anche che non conviene mai prendere di petto il prossimo, le posizioni nette sono pericolose». (G. Montesanto, «La cupola»)

    — И помни, что никогда не следует слишком доверчиво относиться к ближнему своему: искренность — опасна,

    Frasario italiano-russo > -P1430

  • 23 -T965

    с глазу на глаз; лицом к лицу:

    — Che seccatura! — pensò Varedo che avrebbe preferito discorrere a tu per tu col futuro ministro. (E. Castelnuovo, «I coniugi Varedo»)

    — Какая досада! — подумал Варедо, который предпочел бы беседовать с будущим министром с глазу на глаз.

    Oh! non si lascia una donna che si ama a tu per tu con le sue angoscie, proprio nel momento che più s'ha bisogno di conforto!. (T. Lori, «Bufere sull'Arno»)

    О! Женщину, которую любят, нельзя оставлять наедине с ее тоской, особенно в момент, когда она так нуждается в утешении!

    «Dovevi sentirla lì su due piedi, a tu per tu col rappresentante della categoria sociale che lei detesta». (C. Cederna, «Signore & Signori»)

    — Послушал бы ты ее тогда, в холле гостиницы, лицом к лицу с представителем социальной категории, которую она терпеть не может.

    Cecchina non potè più stare a tu per tu con quei cittadini... senza un vago timore e malessere. (R. Bacchelli, «La città degli amanti»)

    Чеккина не могла больше встречаться со своими согражданами... не испытывая при этом смутного чувства страха и неловкости.

    Frasario italiano-russo > -T965

  • 24 -U188

    расстроить, сорвать чьи-л. планы:

    La vittoria!.. La gente pareva impazzita per le strade. Solo i fornitori e tutti gli altri profittatori avevano la faccia scura. La pace veniva a guastare loro le uova nel paniere. (G. Germanetto, «Le memorie di un barbiere»)

    Победа!.. Казалось, толпы людей на улицах обезумели от восторга. Только у спекулянтов и у всех, кто наживался на войне, вытянулись лица. Мир портил им всю музыку.

    — Una giornata come questa, a forza di politica, a forza d'aver giudizio, io n'uscivo netto, e dovevi venir tu sulla fine, a guastarmi l'uova nel paniere. Manca osterie in Milano, che tu dovessi proprio capitare alla mia?. (A. Manzoni, «I promessi sposi»)

    — В такой денек, действуя осторожно и осмотрительно, я бы мог выйти сухим из воды. И надо же было тебе явиться и спутать мне все карты! Разве мало гостиниц в Милане, что ты должен был свалиться ко мне?

    Frasario italiano-russo > -U188

См. также в других словарях:

  • Frank Braña — Saltar a navegación, búsqueda Francisco Pérez Braña (n. Pola de Allande (Allande), Asturias; 1934) es un actor español. Contenido 1 Biografía 2 Reconocimientos y premios 3 F …   Wikipedia Español

  • Liste europäischer Western — In der Liste europäischer Western werden im Kino gezeigte abendfüllende Western aufgeführt, deren Produktion hauptsächlich als europäisch anzusehen ist. Filme, die nach dem 19. Jahrhundert spielen, werden nur in gesonderten Fällen geführt.… …   Deutsch Wikipedia

  • Mario Bianchi — (* 7. Januar 1939 in Rom) ist ein italienischer Filmregisseur und Drehbuchautor. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Filmografie 2.1 Regie …   Deutsch Wikipedia

  • Films tournés à Almería — Liste de films tournés à Almería La province d Almería a été fréquemment utilisée pour le tournage de films, en particulier dans les parcs naturels du désert de Tabernas et de Cabo de Gata. Sommaire 1 Années 1940 2 Années 1950 3 Années 1960 …   Wikipédia en Français

  • Liste de films tournés à Almería — La province d Almería a été fréquemment utilisée pour le tournage de films, en particulier dans les parcs naturels du désert de Tabernas et de Cabo de Gata. Sommaire : Haut Années 1940 Années 1950 Années 1960 Années 1970 Années 1980 Années… …   Wikipédia en Français

  • Robert Woods — Robert Woods, né le 29 juillet 1936 dans le Colorado, est un acteur américain. Biographie Filmographie 1960 : Ces folles de filles d Ève (Where the Boys Are) : joueur de guitare électrique 1965 : Los Pistoleros de Arizona :… …   Wikipédia en Français

  • Películas rodadas en Almería — Anexo:Películas rodadas en Almería Saltar a navegación, búsqueda Almería ha sido un lugar usado frecuentemente para el rodaje de producciones cinematográficas. Los lugares preferidos de la provincia han sido los parques naturales del Desierto de… …   Wikipedia Español

  • Anexo:Películas rodadas en Almería — Este artículo o sección necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 16 de julio de 2011. También puedes ayudar wikificando… …   Wikipedia Español

  • avanti — a·vàn·ti avv., agg.inv., loc. di comando, prep., s.m.inv., s.m. e f.inv. 1. avv. FO indica la posizione o la direzione che è di fronte alla persona che parla o alla persona o cosa che costituisce il punto di riferimento: guardare avanti, correre… …   Dizionario italiano

  • disturbarsi — di·stur·bàr·si v.pronom.intr. CO incomodarsi, prendersi il fastidio, spec. in frasi di cortesia: si è disturbato a venire di persona, prego, non si disturbi, non dovevi disturbarti Sinonimi: scomodarsi …   Dizionario italiano

  • figurarsi — fi·gu·ràr·si v.pronom.tr., v.pronom.intr. FO 1a. v.pronom.tr., con valore intens., immaginare, rappresentarsi qcs. nella mente: me lo figuravo diverso, puoi figurarti come mi sento Sinonimi: immaginarsi, ipotizzare, pensare, rappresentarsi,… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»