-
21 двоякое значение
1) General subject: double meaning2) Engineering: bifurcational value -
22 двоякое толкование выражения
Patents: double meaning of an expressionУниверсальный русско-английский словарь > двоякое толкование выражения
-
23 двусмысленность
-
24 двусмыслица
ж. разг.ambiguity, double meaning -
25 лживый
1) lying
2) (обманчивый)
false* * ** * *1) lying, mendacious 2) false, deceitful* * *deceitfuldeceivabledouble-meaningfalsemendaciouspaintedtwo-faced -
26 двусмыслица
ж. разг.ambiguity, double meaning -
27 надвое
нареч.1) ( пополам) in two2) разг. ( двусмысленно) ambiguously, with a double meaning••доро́га раздели́лась на́двое — the road forked
ба́бушка на́двое сказа́ла погов. — ≈ we'll see what we'll see; you never can tell
-
28 обманчивый
deceptive имя прилагательное:deceptive (обманчивый, вводящий в заблуждение) -
29 вводящий в заблуждение
misleading имя прилагательное:misleading (вводящий в заблуждение, обманчивый)double-meaning (вводящий в заблуждение, обманчивый)Русско-английский синонимический словарь > вводящий в заблуждение
-
30 С-297
ИГРАТЬ СЛОВАМИ (В СЛОВА) VP subj: human1. to use words in a witty manner based on the substitution of one word (or meaning) for anotherX играл словами = X was playing on wordsX was making plays on words X was punning (making puns), о ИГРА СЛОВАМИ (В СЛОВА) NP sing only) — play on words.2. to speak evasively, using imprecise, ambiguous languageX играл словами - X was giving (person Y) a lot of double-talkX was double-talking (person Y) X was hedging, о ИГРА СЛОВАМИ (В СЛОВА) NP sing only) = double-talk. -
31 игра в слова
[VP, subj: human]=====1. to use words in a witty manner based on the substitution of one word (or meaning) for another:- X was punning (making puns),○ ИГРА СЛОВАМИ( в СЛОВА) [NP; sing only]- play on words.2. to speak evasively, using imprecise, ambiguous language:- X was hedging,○ ИГРА СЛОВАМИ( в СЛОВА) [NP; sing only]≈ double-talk.Большой русско-английский фразеологический словарь > игра в слова
-
32 игра словами
[VP, subj: human]=====1. to use words in a witty manner based on the substitution of one word (or meaning) for another:- X was punning (making puns),○ ИГРА СЛОВАМИ (в СЛОВА) [NP; sing only]- play on words.2. to speak evasively, using imprecise, ambiguous language:- X was hedging,○ ИГРА СЛОВАМИ (в СЛОВА) [NP; sing only]≈ double-talk.Большой русско-английский фразеологический словарь > игра словами
-
33 играть в слова
[VP, subj: human]=====1. to use words in a witty manner based on the substitution of one word (or meaning) for another:- X was punning (making puns),○ ИГРА СЛОВАМИ( в СЛОВА) [NP; sing only]- play on words.2. to speak evasively, using imprecise, ambiguous language:- X was hedging,○ ИГРА СЛОВАМИ( в СЛОВА) [NP; sing only]≈ double-talk.Большой русско-английский фразеологический словарь > играть в слова
-
34 играть словами
[VP, subj: human]=====1. to use words in a witty manner based on the substitution of one word (or meaning) for another:- X was punning (making puns),○ ИГРА СЛОВАМИ( в СЛОВА) [NP; sing only]- play on words.2. to speak evasively, using imprecise, ambiguous language:- X was hedging,○ ИГРА СЛОВАМИ( в СЛОВА) [NP; sing only]≈ double-talk.Большой русско-английский фразеологический словарь > играть словами
-
35 выбранная линейка слова
1. equal-word registerрегистр слова; линейка слова — word register
2. matched word registerвновь созданные слова, неологизмы — words of modern coinage
Русско-английский большой базовый словарь > выбранная линейка слова
-
36 означать
1. designate2. implyчто он хочет сказать?, что означают его слова?, что он имеет в виду? — what do his words imply?
3. indicate4. betokenего улыбка означала, что он доволен — his smile betokened his satisfaction
5. connote6. denote7. mean8. meaning9. means10. meant11. purport12. signify; mean13. spellСинонимический ряд:обозначает (глаг.) значит; метит; намечает; обозначает; отмечает; помечает
- 1
- 2
См. также в других словарях:
double meaning — Synonyms and related words: ambiguity, ambiguousness, amphibology, complexity of meaning, double entendre, double reference, equivocacy, equivocality, equivocalness, equivocation, equivoque, irony, levels of meaning, multivocality, paronomasia,… … Moby Thesaurus
double meaning — twofold meaning, meaning that can be understood in two or more ways … English contemporary dictionary
double meaning — I (New American Roget s College Thesaurus) n. equivocation, double entendre, ambiguity. See vulgarity, wit. II (Roget s IV) n. Syn. double entendre, ambiguity, play on words, innuendo, pun; see also joke 2 … English dictionary for students
double meaning — noun : double entendre the men and girls strained to anticipate the double meanings Charles Jackson … Useful english dictionary
double meaning — noun The situation in which a word or phrase has two different, often opposite, meanings For example: wicked, meaning both good or great and bad or evil … Wiktionary
double-meaning — doubˈle meanˈing adjective Ambiguous (also noun) • • • Main Entry: ↑double … Useful english dictionary
double meaning — See ambiguity … Ballentine's law dictionary
having a double meaning — index ambiguous Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
possessing double meaning — index equivocal Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
double-entendre — [dub΄əl än tän′ drə; do͞o΄blôn tôn′drə] n. 〚Fr (now obs.), double meaning〛 1. a term with two meanings, esp. when one of them has a risqué or indecorous connotation 2. the use of such a term or terms; ambiguity * * * dou·ble en·ten·dre (dŭb əl än … Universalium
double entendre — [n] play on words ambiguity, amphibiology, double meaning, equivocality, equivocation, equivoque, innuendo, joke, pun, tergiversation; concepts 278,682 … New thesaurus