Перевод: с немецкого на хорватский

с хорватского на немецкий

dotjerati

  • 1 bringen (brachte, gebracht)

    v donositi, dovoditi, dovesti (-vedem); zur Welt - roditi; unter Dach und Fach - sigurno spraviti; etw. vor sich - fig uštedjeti (-dim); jdn. zu etw. - skloniti (-nem); es zu etw. - dotjerati do čega; es zu nichts - ne postići (-žem) ništa; an den Bettelstab - spraviti na prosjački štap; ins Gefängnis - strpati u tamnicu; es weit - daleko dotjerati; jdn. aus der Fassung (aus dem Häuschen) - fig zbuniti; ein Ständchen - prirediti podoknicu; in Aufnahme - uvoditi; in Erfahrung - doznati; in Errinnerrung - sjetiti; auf andere Gedanken - skrenuti (-nem) nečije misli na drugo; ins Gerede - ogovarati; in Harnisch - fig naljutiti; in Ordnung (ins reine) - urediti; in Umlauf - staviti u promet; zur Sprache - spomenuti (-nem); nicht übers Herz - fig ne biti kadar (-dra, -dro); zur Kenntnis - prijaviti, obznaniti koga o čemu; zum Schweigen - ušutkati; zu Stande - izvesti (-vedem); jdn. um etw. - lišiti koga čega; Unglück über jdn. - unesrećiti koga; ein Opfer - žrtvovati (-vujem), pridonijeti žrtvu; die Tochter an den Mann - udati kćer; an den Tag - iznijeti (-nesem, iznositi) na vidjelo; zu Falle - oboriti, obarati; zur Ruhe - umiriti, umirivati (-rujem); Waren auf den Markt - donijeti (-nesem, donositi) robu na tržište; unter die Leute - razglasiti, rastrubiti; ein Treaterstück zur Darstellung - prikazati (-kažem), prikazivati (-rujem) kazališni komad; jdn. zum Rasen - razbjesniti koga; zu Wege - izvesti (-vedem); zum Stehen - zaustaviti, zaustavljati; jdn. zur Verzweiflung - natjerati koga do zdvojnosti (da zdvaja); in Wegfall - izlučiti, izlučivati (-čujem); etw. hinter sich - fig uštedjeti (-dim) nešto; es zu Ansehen - steći (stečem) ugled, postati (-stanem), postajati ugledan (-dna, -dno); jdn. zu Falle - upropastiti, upropaštavati koga; jdm. etw. zum Geschenk - pokloniti kome što; jdn. ums Leben - ubiti (-bijem), ubijati koga; es auf achtzig Jahre - doživjeti (-vim) osamdeset godina; Waren an den Mann - prodati (prodavati) robu, objesiti kome robu; etw. an sich (acc.) - steći (stečem), prisvojiti sebi nešto; jdn. auf die Beine - pomoći (-mognem), pomagati (-mažem) kome da ustane, podići (-dignem); etw. ins Gleiche -fig poravnati što; jdn. an den Rand des Verderbens - dovesti koga na rub propasti; jdn. in seine Gewalt - domoći (-mognem) se nekoga; etw. in Rechnung - zaračunati nešto; jdn. in üblen Ruf - ogovarati koga; iznijeti (-nesem), iznositi koga na zao glas; jdn. hinter schloß und Riegel - zatvoriti koga; jdn auf den Gedanken - podsjetiti koga, upozoriti (upozoravati) koga na što; in Anwendung - upotrijebiti, upotrebljavati; in Ausgabe - izdati, izdavati; jdn. auf die Spur -pokazati (-kažem) kome trag; jdn. auf den rechten Weg - navesti (-vedem, navoditi) koga na pravi put; ein Kind auf die Schule - upisati (-pišem), upisivati (-sujem) dijete u školu; jdn. dahin -,daß fig nekoga nagovoriti,da; in eine Gleichung - math postaviti (postavljati) jednadžbu; eine Gleichung auf die niedrigste Potenz - svesti (svedem) jednadžbu na najnižu potenciju; jdn. auf seine Seite - učiniti koga svojom pristalicom; etw. fertig - izvesti što; es bis zum General- dotjerati do generala, postati general; jdm. einen Toast - nazdraviti koga, izreći (-rečem) kome zdravicu; was bringen die Zeitungen? što javljaju novine? was bringst du? kakve nam glase donosiš?; ein Wort bringt das andere riječ po riječ i tako se zapodjene razgovor; Wahrheit bringt Haß istina donosi mržnju, reci istinu i omraza je gotova

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > bringen (brachte, gebracht)

  • 2 Feile

    techn turpija; (Loch-) turpija za rupe; (Hand-) ručna turpija; (Hohl-) turpija za žljebljenje; flache - široka turpija; schmale - turpija za rupe; zweischneidige - dvosjekla turpija; dreieckige - trobridna turpija; einhieoige - turpija s jednom zasjekom; das bedarf noch der - to još valja turpijati, fig to treba izgladiti (dotjerati); die letzte - anlegen fig dotjerati, usavršiti; die - anlegen turpijati, fig ispravljati; -n härten čeličiti, kaliti turpije; -n hauen rezati (-žem) turpije

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Feile

  • 3 anlegen

    v prisloniti; jdm. Fesseln - baciti koga u okove; die Flinte - nanišaniti; Feuer - zapaliti (potpaliti) vatru; die letzte Feile an etw. - konačno dotjerati; einen Garten - zasaditi vrt; ein Gewand - obući (-čem) odijelo; sich ein neues Gewand - nabaviti sebi novo odijelo; Hand - započeti (-čnem) što, raditi na čemu; die letzte Hand - završiti posao; Hand an jdn. - tvorno napasti (-padnem) koga; Hand an sich selbst - počiniti samoubojstvo; den Höchstpreis - učiniti najvišu ponudu; einen Hund - privezati (-žem) psa za lanac; den Säugling - dati (dajem) djetetu sisu; das Schiff - pristati (-stanem) lađom; einen neuen Stadtteil - osnovati (-snujem) novu gradsku četvrt; Steuern - raspisati (-pišem) poreze; den Zaum - zauzdati (konje); (Geld) fruchtbringend - uložiti novac na dobit; wie viel willst du - koliko bi potrošio, koliku svotu bi ti uložio

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > anlegen

  • 4 aufschönen

    v uljepšati, poljepšavati, dotjerati, dotjerivati (-rujem)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > aufschönen

  • 5 ausdifteln

    v fam izmudriti, pomno dotjerati

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausdifteln

  • 6 ausfeilen

    v ispiliti, isturpijati; einen Aufsatz, eine Rede - dotjerati, dotjerivati (-rujem) pismen sastavak, govor

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausfeilen

  • 7 ausgestalten

    v dotjerati, dotjerivati (-rujem), izgraditi

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausgestalten

  • 8 ausmauern

    v techn izidati, obzidati, ispuniti mortom; fig dotjerati

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausmauern

  • 9 ausmeißeln

    v izdupsti (-dubem) dlijetom, is-klesati (-klešem), istesati (-tešem); fig dotjerati

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausmeißeln

  • 10 bereinigen

    v očistiti, raščistiti, urediti (uređivati, -ujem); einen Text - kritički obraditi, dotjerati, osloboditi tekst (rukopis) od pisarskih pogrešaka; eine strittige Frage - sporno pitanje izvesti (-vedem) načistac

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > bereinigen

  • 11 bessern

    vt popraviti (se), dotjerati

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > bessern

  • 12 dahin

    adv onamo; es - bringen dotle dotjerati; meine Meinung geht - moje je mišljenje, ja držim da...; man hat sich - geeinigt u tome su se složili; meine Jugend ist - moja je mladost prošla

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > dahin

  • 13 dahinbringen

    vt 1. donijeti 2. odnijeti onamo 3. dotjerati dotle

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > dahinbringen

  • 14 dahinbringen (brachte dahin, dahingebracht)

    v; es dotjerati do; jdn. -pridobiti (pridobivati) koga za što

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > dahinbringen (brachte dahin, dahingebracht)

  • 15 emendieren

    v ispraviti tekst, kritički dotjerati (dotjerivati, -rujem)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > emendieren

  • 16 herjagen

    vt dotjerati, goniti pred sobom

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > herjagen

  • 17 schönmachen

    vt uljepšati, dotjerati (se)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > schönmachen

  • 18 vollenden

    v svršiti, dotjerati

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > vollenden

  • 19 weit

    adj dalek, prostran, širok; - herholen izdaleka početi (-čnem); zu - treiben fig prevršiti mjeru; - übertreffen znatno nadmašiti; so - tako daleko, tako široko, toliko; - und breit nadaleko; nicht - her sein fig ne biti osobit; so - das Auge reicht koliko se može okom dogledati; das Herz wurde ihm - fig bi mu milo oko srca; es - bringen daleko dotjerati; - im Felde daleko; bei weitem nicht ni nalik, nipošto; von weitem izdaleka; ein -er Begriff širok pojam (-jma); das Weite suchen bježati (bježim); das Weite gewinnen biti pobjegao (-gla, -glo)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > weit

  • 20 zurechtzimmern

    v teslom urediti, tešući dotjerati

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > zurechtzimmern

См. также в других словарях:

  • dotjerati — dòtjerati (se) svrš. <prez. ām (se), pril. pr. āvši (se), prid. rad. dòtjerao (se)> DEFINICIJA 1. (što) a. dostaviti teret na vozilu ili teretnoj životinji b. privesti goneći pred sobom (o stoci, domaćim životinjama) 2. a. (što) dovesti u… …   Hrvatski jezični portal

  • dòtjerati — dòtjera|ti (što, do čega, se) svrš. 〈prez. ām (se), pril. pr. āvši (se), prid. rad. dòtjerao (se)〉 1. {{001f}}(što) a. {{001f}}dostaviti teret na vozilu ili teretnoj životinji b. {{001f}}privesti goneći pred sobom (o stoci, domaćim životinjama) 2 …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • dùvār — m 〈G duvára〉 reg. zid ⃞ {{001f}}dotjerati cara do ∼a dovesti što do krajnosti, dotjerati koga pred zid (da nema uzmaka), natjerati mak na konac ✧ {{001f}}tur …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • nacifrati — nàcifrati (se) svrš. <prez. ām (se), pril. pr. āvši (se), prid. trp. nàcifrān> DEFINICIJA reg. 1. (koga, što) ukrasiti, uresiti, dotjerati 2. (se) urediti se, dotjerati se ETIMOLOGIJA na + v. cifrati …   Hrvatski jezični portal

  • duvar — dȕvār m DEFINICIJA reg. zid [dotjerati cara do duvara dovesti što do krajnosti, dotjerati koga pred zid (da nema uzmaka), natjerati mak na konac] ETIMOLOGIJA tur …   Hrvatski jezični portal

  • dotjeravati — dotjerávati (što, se, do čega) nesvrš. <prez. dotjèrāvām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA v. dotjerati, dotjerivati ETIMOLOGIJA vidi dotjerati …   Hrvatski jezični portal

  • dotjerivati — dotjerívati (se) nesvrš. <prez. dotjèrujēm (se), pril. sad. dotjèrujūći (se), prid. trp. dotjèrīvān, gl. im. ānje> DEFINICIJA v. dotjerati ETIMOLOGIJA vidi dotjerati …   Hrvatski jezični portal

  • adjustírati — (se, što) dv. 〈prez. adjùstīrām (se), pril. sad. ajūći (se), pril. pr. āvši (se), gl. im. ānje〉 1. {{001f}}(što) opremiti/opremati [∼ robu] 2. {{001f}}(što) ispraviti/ispravljati, popraviti, prilagoditi, baždariti 3. {{001f}}(se) urediti… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • cȁr — m 〈N mn evi〉 1. {{001f}}onaj koji vlada carevinom; najviši vladarski naslov u nekim državama, {{c=1}}usp. {{ref}}cesar{{/ref}}, {{ref}}kralj{{/ref}} 2. {{001f}}pren. prvi u čemu, najveći ∆ {{001f}}zmijski ∼ udav, piton ⃞ {{001f}}biti ∼ na svome… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • cizelírati — (što) dv. 〈prez. cizèlīrām, pril. sad. ajūći, pril. pr. āvši, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}obraditi/obrađivati površinu skulpture ili ukrasa do tražene glatkoće 2. {{001f}}pren. dotjerati/dotjerivati što vrlo pomnjivo, do savršenstva ✧ {{001f}}fr …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • dalèko — pril. 〈komp. dȁljē〉 1. {{001f}}na velikoj udaljenosti, u daljini, na velikom razmaku 2. {{001f}}pren. vremenski u prošlosti ili u budućnosti [∼ u prošlosti] 3. {{001f}}(uz komparativ pridjeva i priloga) mnogo [∼ ljepši (od...) = mnogo ljepši; ∼… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»